Солнце уже село, и в небе висели редкие огоньки звезд.
Тихую деревню семьи Шэнь вновь взбудоражили звуки гонгов и барабанов.
— Глава деревни, что сейчас происходит? — спросила женщина, державшая в руках миску с прозрачным рисовым супом. Миска была настолько пуста, что было видно дно.
Деревенский староста сразу перешел к делу и громко заговорил:
— Только что семья Шэнь Жуна пришла сообщить нам, что в уездный город ворвались беженцы. Возможно, скоро они доберутся и до нашего города. Те, кто готов уйти, должны вернуться домой и собрать свои вещи. Сбор у входа в деревню через час.
— Почему мы должны уходить? — спросил кто-то.
Глава деревни Шэнь Личжэн не стал объяснять, и кто-то сразу же сказал:
— Если беженцы придут сюда, что мы будем делать, если не уйдем?
— Я думаю, что это, скорее всего, фальшивые новости. В уезде есть правительственные чиновники, и беженцы не посмеют туда войти. Даже если бы они захотели, есть ли у них такая возможность? — сказал тот, кто не верил в эту новость.
— В прошлый раз Шэнь Жун сказал, что может быть чума саранчи, а вы сказали, что это фальшивка. Но теперь это произошло на самом деле, — сказала присутствовавший при этом У Цюйхуа и, услышав это, мужчина немедленно ответил.
— А семья ученого Шэня давала тебе еду или деньги, чтобы ты выступал в их защиту? — гневно спросил тот, кто говорил раньше.
У Цюйхуа сплюнула на землю и сказала:
— Они мне ничего не дали, но я верю в их семью. А ты, как только кто-то что-то скажет, сразу же вскакиваешь и поднимаешь шум, как будто кто-то раскопал могилы твоих предков.
Другая женщина скривилась, словно съела муху, и она был так зла, что хотела броситься на нее и ударить.
Шэнь Личжэн наблюдал за шумной толпой и чувствовал, что у него гудит голова. Вдруг он ударил в барабан.
Донг, донг! Эти два громких звука испугали ссорящихся людей, и их голоса стихли.
Он сказал:
— Какой смысл спорить? Те, кто хочет уйти, могут идти домой и собирать вещи, а те, кто не хочет уходить, могут остаться.
Глядя на недовольное выражение лица Шэнь Личжэна, никто не осмелился ничего сказать.
Уездный чиновник не был столь влиятелен в этой деревне, как Шэнь Личжэн. Он был здесь самым влиятельным.
Женщина, которая только что хотела броситься на У Цюйхуа и ударить ее, была прервана Личжэном и не посмела больше причинять беспокойство. Однако она все равно упрямо твердила:
— Я не верю ничему, что говорят другие. Если бы в уезд направлялись беженцы, правительство поймало бы их первыми. Они не стали бы ждать, пока они придут к нам. В любом случае, если вы хотите уехать, то уезжайте. Моя семья не уйдет. Если вы уедете, то этот дом и земля будут принадлежать моей семье.
Женщина закончила говорить и ушла.
Кого-то тронули слова ушедшей женщины. Если все уйдут, то поля и дома будут принадлежать тем, кто останется.
Хотя сейчас еще сухо, но это не значит, что в будущем не будет дождя!
О, это такая хорошая возможность. Если уйдет еще больше людей, мы должны будем поблагодарить за это господина Шэня.
Сразу же несколько человек заявили, что тоже не уйдут.
По их поведению Личжэн понял, о чем они думают. Он собирался еще немного поуговаривать их, но представители нескольких семей махнули рукой и ушли.
— Вот невежды. Если вы хотите уйти, идите домой и собирайте свои вещи. Вы сможете уехать максимум через час. Если не хотите уходить, оставайтесь здесь, как они, — сказал Личжэн, развернувшись и уходя.
Некоторые из оставшихся людей замешкались, а другие быстро отправились домой собирать вещи.
Глава деревни подумал о том, что сказала ему девушка Шэнь Юань, когда пошла предупредить Шэнь Сюцая, и ему стало не по себе.
Как пожилой человек, он не мог поверить, что его напугала маленькая девочка. Было бы неловко, если бы об этом стало известно, и люди стали бы смеяться над ним.
Однако, вспомнив серьезное выражение лица девочки, он не мог ей не поверить.
Поэтому, поспешно оповестив всех, он быстро отправился домой собирать свои вещи. Ему пришлось взять с собой из дома зерно, кур и уток.
Люди, оставшиеся дома, тоже забеспокоились. Может ли быть так, что беженцы действительно прибывают? Не примет ли правительство меры?
Как бы то ни было, они решили следовать за старостой и его командой. Если беженцы не придут, они вернутся, зная, что их дома и поля все равно будут принадлежать им, даже если их не будет несколько дней.
Подумав так в душе, они быстро развернулись и пошли обратно собирать вещи.
Хотя дома оставалось не так уж много еды, они не могли позволить беженцам забрать ее просто так.
В это время семья Шэнь также была занята организованным сбором вещей, так как Шэнь Юань предупредила их заранее.
Они переложили зерно из погреба в телеги, а также одежду и ткани, которые должны были взять с собой. Кроме того, они упаковали посуду для еды в дороге, а также различные мелочи, такие как сукно и плащи, заполнив обе телеги до отказа.
Кроме того, госпожа Шэнь попросила Шэнь Юань упаковать часть зерна в свой маленький волшебный сундучок, чтобы он был менее заметен на телеге среди большого количества зерна, которое они только что продали в полдень. Иначе это было бы трудно объяснить.
Четверо членов семьи Чжан не доставили им никаких хлопот. Они привезли с собой телегу, в которую, хотя для ее толкания и требовались люди, поместилось все их имущество.
Чжан Маньцан и его группа также понимали, что семья Шэнь оказала им услугу, поэтому не стали доставлять им лишних хлопот и усложнять жизнь сестре и племяннице.
Семья Чжан тоже ничего не говорила. Они помогли, чем могли, и предоставили семье Чжан делать то, что могли.
После того как все вещи были уложены в повозку, дом выглядел пустым, и всем стало немного грустно.
Они не знали, смогут ли вернуться после отъезда.
Когда Шэнь Юань вошла в комнату, то увидела, что ее мать все еще стоит у кровати, складывая одежду, которую она, вероятно, складывала уже много раз.
Она подошла и спросила:
— Мама, что случилось?
— Твой дедушка еще не пришел. Как я могу не волноваться? — нахмурившись, объяснила Сун Ши.
— Не волнуйся за дедушку и за них. Когда мы вчера ходили к ним, они были в порядке. Если они не идут к нам, значит, у них есть свои мысли, — утешила Шэнь Юань.
— Кроме того, оба моих дяди и несколько двоюродных братьев хорошо владеют боевыми искусствами, и им безопасно оставаться вместе в одной деревне.
— Это правда. Мы не ожидали, что это произойдет так внезапно, — с улыбкой сказал Сун Ши.
Вчера Шэнь Юань сопровождала мать Сун Ши в деревню семьи Сун, так как беспокоилась о безопасности людей из семьи Сун.
Сун Ши тоже ничего не могла сделать. Она еще вчера собиралась позвать на помощь, но отец решил, что будет хлопотно, если приедет столько людей из дальних родственников. Она много чего говорила, чтобы убедить и успокоить его, но в итоге он так и не пришел.
Они также сказали, что, что бы ни случилось, они будут следить за действиями жителей деревни и не беспокоиться об этом.
Теперь им остается только надеяться, что они тоже слышали новости и что все в безопасности.
В это время в деревне семьи Сун тоже узнали новости, и человек, принесший ее, Шэнь Юнь, наверняка был им известен.
Он был одним из тех, кто ходил в деревню семьи Сун, и к тому же являлся сыном надежного человека из этой деревни. Его словам можно было доверять.
Когда Шэнь Юань и остальные вернулись в деревню, этот человек также отправился в деревню семьи Сун и рассказал отцу о случившемся.
В деревне семьи Сун было мало жителей — всего более тридцати хозяйств, и большинство из них зарабатывали на жизнь охотой. Поэтому, хотя чума саранчи и оказала на них некоторое влияние, она не сильно отразилась на их повседневной жизни. Если бы не прибытие беженцев, они бы не покинули свою деревню.
http://tl.rulate.ru/book/90043/3303995
Использование: