Готовый перевод Dimensional Chat Group: I Am The Grandson Of The One Above All / Пространственная чат-группа: Я внук Всевышнего: Глава 16 Бретрейал

"Это самое обидное предательство, которое я когда-либо получал".

Салливан теперь стоял перед классом, чтобы представиться.

Все сейчас обратили на него полное внимание, как будто он какая-то знаменитость. Он был приемным внуком Бена и Мэй Паркер.

Самых влиятельных бизнесменов и женщин в мире.

И не только это, он также считался двоюродным братом Человека-паука, героя Нью-Йорка.

Его дедушка сказал, чтобы он оставил все ему.

И в этом была ошибка.

Он забыл, что дедушка хотел, чтобы у него была социальная жизнь, поэтому он просто занимался обычным процессом. Он был не отличником, а обычным студентом, который пришел сюда учиться! и завел друзей!

Нелепо! Кому нужно учить эти бесполезные вещи? Ему ведь не нужно было находить окружность только для того, чтобы есть еду на тарелке, верно?

Салливан смог только подписать, посмотрев на Майлза, который улыбнулся ему. По крайней мере, у него все еще есть здесь друг.

Он улыбнулся в ответ и начал представляться.

"Меня зовут Салливан Морнингстар. Приятно со всеми вами познакомиться".

Конечно, его фамилия не была Паркер из-за родителей, которые отказались от меня, поэтому он не знал, почему его приемные бабушка и дедушка согласились на нее.

Он сказал только это и, закончив представляться, направился к Майлзу, желая сесть рядом с ним, но место уже было занято.

Майлз выглядел неловко, но не из-за него, а из-за человека, сидящего рядом с ним.

"Могу я занять это место? Я хочу сидеть рядом со своим другом".

Салливан вежливо обратился к парню, но тот рассмеялся и сказал.

"Твоего друга? Вы имеете в виду эту корону? Хех, я знаю, что твои приемные бабушка и дедушка богаты, но почему я должен делать то, что ты сказал? "Если ты хочешь занять мое место, ты должен заплатить."

Салливан посмотрел на учителя. Тот избегает его взгляда. Похоже, у этого чувака должно быть довольно большое прошлое в школе.

"Ну"

Салливан достал сто баксов. Чувак хотел поймать их из его руки, но прежде чем он успел поймать купюру, он увидел нечто очень страшное.

Это был глаз Салливана. Казалось, что если он дотронется до купюры, то его жизнь на этом закончится. Это был трюк, которому Гермиона научила его, чтобы избежать драки: внушать страх врагам. Это был самый удобный метод для распространения доминирования над сквибами или маглами.

Этот метод мог бы помочь ему, когда он встретит хулиганов в школе - но не грабителя, потому что тот может застрелить его от страха.

Метус Индузио

Metus Indusio = Вызывающий страх

Дункан посмотрел в глаза Салливану; тот дрожал как лист. Он не знал, что человеческие глаза могут быть такими страшными.

"Ты хочешь этого или нет?"

Дункан поспешно покачал головой, прежде чем с готовностью уступить свое место Салливану.

"Спасибо".

Затем он пересел на другое место, подальше от него.

Все в комнате подумали, что, возможно, Дункан вернулся к себе и решил, что ему не стоит противостоять антагонисту Салливану, чья биография была так глубока, как океан.

Он мог быть большим айсбергом, но его нельзя было сравнить с океаном.

Затем Салливан сел рядом с Майлзом.

"Не волнуйся, Майлз". Отныне я буду твоим боссом; эти бандиты ничего не смогут сделать".

"Ну, спасибо, наверное, но ты уверен, что будешь в порядке с этим парнем, хотя его семья не была богатой, как твоя, и он был членом банды?"

"Неа, если бы он был членом банды, он должен меня бояться".

"Почему"

"Тебе не нужно знать; просто знай, что я тебя прикрою".

Майлз кивнул. Возможно, его друг поможет ему справиться с хулиганами. Тогда его школьная жизнь была бы счастливой.

"Майлз, я хочу кое-что сказать тебе за обедом, и если сейчас время обеда, разбуди меня".

"Что значит, разбудить тебя?"

"ЗЗЗЗЗЗЗ"

Майлз мог только подписать. Теперь Салливан был в стране снов, где он мог спать, когда захочет.

http://tl.rulate.ru/book/90007/3068668

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь