Глава 8.
Я прошел дальше по столу, взял несколько брошюр, которые прочту позже, и поспешил в отдел снаряжения.
-Как долго ты собираешься держать все это в своих объятиях? - спросила Кримсон. -Или забыл?
Я взглянул на СИД у себя на руке. С усилием мысли он открылся, открыв ряд ячеек. Я запихнул туда форму и свою спортивную сумку. Он выполнял функцию инвентаря.
Существовали и более продвинутые модели из Объединенных гильдий, но они стоили дорого. Даже тот СИД, что сейчас был у меня на запястье, стоил больше пятидесяти тысяч рен. Больше, чем большинство людей зарабатывали за год. Но как искатель приключений, я мог собрать такую сумму гораздо быстрее.
-Могу я посмотреть твою статистику, чтобы понять, какое снаряжение тебе выдать? - спросила женщина из Хейлона через стол.
-Конечно. - Я сделал паузу, но затем высоко поднял голову. СИД высветил мою статистику. Раньше я был отвлечен всем происходящим и не рассмотрел ее полностью.
Кен Нагато
Класс: Аберрантный
Уровень: 1
Опыт: 0/100
Сила: 10
Ловкость: 11
Выносливость: 10
Магия: 8
Мана: 12
-О. - Женщина сделала паузу.
-Дай ему просто кожаные доспехи, кривой короткий меч, если он у тебя есть, и боевой нож. - Кримсон быстро преодолела замешательство моего класса.
-Откуда вы узнали, что я использую кривой меч? - Это в сочетании со всем остальным заставляло меня чувствовать себя почти так, словно меня изнасиловали. Она знала слишком много.
-Ты держал прямой меч немного слишком высоко в своем бою, и удар твоего меча выходил кривым, - небрежно ответила она.
Ее анализ моего боя сказал мне две вещи. Во-первых, она внимательно наблюдала за мной до того, как я проявился как отклоняющийся от нормы. Это означало, что она что-то разглядела во мне до моего класса. И, во-вторых, это означало, что у нее был пугающий уровень боевого опыта. Ну это и не удивительно.
Женщина за столом моргнула, но быстро приступила к делу, собрала стопку кожаных доспехов и передала их мне через стол, а затем два оружия, как и просила Кримсон. - Вот, держи. Все готово.
Кримсон взяла изогнутый меч и сжал его двумя пальцами. -Он кажется некачественным даже для снаряжения для начинающих.
Ее пальцы напряглись, и она переломила лезвие пополам.
-Клянусь. Он был просто самый верхний в той куче. - Женщина бросилась прочь, чтобы взять что-то из задней комнаты.
Нахмурившись, я взглянул на Кримсон. -Это действительно был такой плохой меч?
Она улыбнулась. - Нет. Просто заурядный. Но теперь они выдадут все лучшее, что у них есть.
Пойди пойми эту Кримсон. Временами она угрожала мне, а иногда помогала. Но что я точно знал, так это то, что все, что она делала, подталкивало меня вперед.
Хотел бы я знать, чего она добивалась. Что-то подсказывало мне, что у нее был масштабный план, и, похоже, он включал меня. Что было странно, учитывая, что она могла выбрать практически любого искателя приключений и пригласить его спуститься в подземелье.
Разве что, мой класс на самом деле не был таким уж ужасным.
Женщина из Хейлона бросилась назад, держа в руках простой на вид меч, и протянула его мне. Я взял его, и сразу почувствовал разницу. Это было зачарованое оружие. Когда поместил его в инвентарь, CID показал +1 к ловкости в его описании.
-Не хочешь, чтобы я проверила и его?- пошутила Кримсон.
-Если сломаешь здесь все оружие, то мне нечем будет пользоваться, - заворчал я на нее. Если она собиралась, то заботиться обо мне, то угрожать, мне пора перестать видеть в ней почитаемую авантюристку и относиться к ней просто как к другому человеку.
Она надулась от моей реакции, но последовала за мной, пока я продолжал собирать принадлежности, предложенные новым ученикам Хейлона. Женщина за стойкой чуть не упала от того, как я разговаривал с Кримсон.
С Кримсон позади меня и после ее демонстрации с мечом никто не доставлял мне никаких хлопот, несмотря на все шокированные взгляды. А в конце нас ждала большая группа девушек.
- Здесь я тебя оставляю. Директриса придет и отведет вас всех в академию, как только соберет своих семьдесят пять учеников. Три класса по двадцать пять человек в каждом, - прокомментировала Кримсон, отступая в сторону, но не уходя.
Погружения в подземелье в основном совершались группами по пять. Меньшее количество не было проблемой, но если в помещении собиралось больше пяти авантюристов, подземелье менялось, становясь сложнее.
Общее мнение искателей приключений состояло в том, что лучше погружаться группами по пять. Иногда собирались группы численностью более пяти авантюристов, но обычно в особых обстоятельствах.
Итак, учитывая, что в классе было двадцать пять человек, я предположил, что это означало, что мы будем практиковаться группами по пять.
Среди девушек я увидел Шарлотту, которая сидела и ждала, когда квота будет заполнена. Она была единственным знакомым лицом, поэтому я подошел и сел рядом с ней.
-Привет. Итак, Хейлон. - Я изо всех сил пытался завязать разговор.
- Там мои сестры. Так что у меня, по крайней мере, будет система поддержки. - Она огляделась по сторонам. Я привлекал к себе много внимания. -Ты кого-нибудь здесь знаешь?
-Нет. Никого, кроме Кримсон, - сказал я, не подумав.
- Ты знаешь Кримсон? Вы родственники? - Она, как и все остальные, казалась немного любопытной.
Я покачал головой. - Нет. Она просто… не знаю… берет меня под свое крыло.
Брови Шарлотты приподнялись, а Бан-бан оживился. - Это большое дело. - Но ее тон был все тем же ровным и сонным.
Я вздохнул и прижал пальцы ко лбу. - Да. Думаю, так оно и есть.
Все только начинало укладываться у меня в голове. Я действовал полностью в настоящем, сосредоточившись на работе с Кримсон и моем новом статусе первого парня в Хейлоне.
-А ты Дювелл, ребенок Маркуса Дювелла?
Она кивнула. - Да. Моя семья довольно серьезно относится к подземелью. Честно говоря, это большое давление, но именно поэтому у меня есть Бан-бан. Он делает всю тяжелую работу. - Она сняла кролика со своей головы и нежно погладила его.
- Мой дедушка в свое время был большой шишкой. Он был частью первой группы, прорвавшейся через тридцатый уровень, - выдал я немного информации о себе, так как знал, что большинство и так узнает это.
-О. - Глаза Шарлотты расширились. - Серебряные клыки. Я помню, у моего отца было несколько их плакатов, когда я была ребенком.
Каждый раз, когда человечеству удавалось преодолеть еще десять этажей, это было большое событие. Нынешним препятствием был шестидесятый этаж. За пределами шестидесятого этажа никто не знал, с какими мирами соединялось подземелье.
- Да. Он был их ассасином, - быстро добавил я.
Она снова кивнула. - Понимаю. Это имеет смысл, учитывая, как ты сражаешься. Какой класс ты получил?
-О-отклоняющийся от нормы. - Я напрягся, ожидая реакции, как тогда, на стадионе.
-Ах. Так ты - загадочная шкатулка. - Она сказала это без какой-либо особой предвзятости. - Удивлена, что ты попал в Хейлон. - И тут до нее дошло. – Все дело в Кримсон, верно? Хм. Значит, ты в некотором роде темная лошадка?
Я слегка улыбнулся, оценив, что она так выразилась. - Да. Думаю, можно сказать и так. - Это было, пожалуй, лучшее описание, которое я когда-либо слышал для отклоняющегося от нормы класса.
- Тогда, может быть, мы сможем вместе нырять в академии. У них есть свой собственный вход в подземелье, и я слышала, что примерно треть первого года обучения проходит на практике. - Она явно много слышала об академии от своих сестер.
- А в остальное время? - спросил я, страстно желая узнать некоторую инсайдерскую информацию.
Она несколько раз постучала пальцем по губам. -Скучные вещи?- Я чуть не рухнул. Она на самом деле больше ничего не помнила?
Но я предполагал, что первый год был посвящен тому, чтобы узнать больше о подземелье и монстрах внутри. Дедушка часто говорил, что знание подземелья - самое важное оружие, которым может обладать искатель приключений.
-Что ж, тогда нам придется узнать вместе, - сказал я и натянул широкую улыбку, несмотря на ощущение, что все наблюдают за мной.
http://tl.rulate.ru/book/89976/2884445
Использование: