Читать After Getting Abandoned, I Choose to Become the General’s Wife / После того, как меня бросили, я решила стать женой генерала: Глава 27: Слава Богу, ты здесь :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод After Getting Abandoned, I Choose to Become the General’s Wife / После того, как меня бросили, я решила стать женой генерала: Глава 27: Слава Богу, ты здесь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хэ Фэн отпустил брата Фан Я.

У Вэй тут же захотел забрать свои слова назад, но увидел форму Хэ Фэна. Он застыл в изумлении.

Только сейчас он понял, что человек, который его удерживал, на самом деле был полицейским!

Мужчина выругался в сердцах: «Интересно, где эта дрянь нашла себе полицейского, который бы ее защищал?»

Короче говоря, сегодня был не лучший день!

У Вэй задумался на мгновение и сказал Фан Я:

— Мама попросила тебя привести ребенка домой на ужин, когда у тебя будет время! Сколько времени прошло с тех пор, как ты была у нее?! – У Вэй вдруг воспрянул духом, найдя повод придраться.  — Даже если она твоя мачеха, ты должна хотя бы немного уважать ее!

Когда Фан Я услышала критику брата, выражение ее лица слегка изменилось.

Мужчина все еще не прекращал распекать Фан Я, выставляя ее непутевой дочерью.

Наконец, У Вэй спустил пар.

Фан Я холодно спросила:

— Как давно ты не был у нее?

Мужчина был удивлен вопросом Фан Я.

Он сосредоточился и, заикаясь, ответил:

— Я только что от мамы!

— Вот как? —  Фан Я усмехнулся: — У Вэй, веди себя как настоящий сын, прежде чем указывать на меня пальцем! Или, вообще-то, ты должен сначала сам навестить ее! — сказала Фан Я, как будто знала, что он солгал.

У Вэй  стиснул зубы. Он понял, что Фан Я догадалась.

Он несколько раз выругался в сердцах, потом плюнул на землю, развернулся и ушел.

— Я вернусь! Когда придет время, я получу то, что заслужила моя мать! — сказал У Вэй, убегая трусцой.

Хэ Фэн смотрел вслед удаляющейся фигуре У Вэя, его взгляд становился все жестче.

Фан Я посмотрела на соседку:

— Простите, что заставила вас волноваться.

Женщина махнула рукой:

— Ничего страшного!

— В будущем, если этот человек придет еще раз, постучи в мою дверь, и я выгоню его метлой! - свирепо сказала Нянь Нянь.

Фан Я улыбнулась и кивнула, снова выражая свою благодарность. Хэ Фэн посмотрел на Фан Я, чувствуя, что она что-то скрывает.

Хэ Фэн покачал головой и решил, что лучше не вмешиваться в чужие семейные дела.

Хэ Пэн вытащил Тан Тан из дома.

Тан Тан с любопытством посмотрела на Фан Я.

— Мама, что случилось? Дядя Вэй был здесь?

Фан Я улыбнулась и кивнула.

— Госпожа Фан просила передать ему, чтобы он не забывал возвращаться домой, если я его увижу! – надувшись, сказала Тан Тан. — Мама, ты передала это дяде Вэю? — с тревогой спросила Тан Тан.

Фан Я погладила маленькую головку Тан Тан и улыбнулась:

— Мама уже сказала это дяде Вэю. Не волнуйся, Тан Тан.

Тан Тан, наконец-то, почувствовала себя спокойно.

Хэ Фэн сказал Хэ Пэну:

— Пойдем! У меня еще есть дела на сегодня. Пошли домой пораньше!

Хэ Пэн быстро подошел к Хэ Фэну и поблагодарил Фан Я.

Фан Я посмотрела на Хэ Фэна и снова поблагодарил его:

— Слава Богу, что ты был рядом!

Хэ Фэн тепло улыбнулся: 

— Все в порядке, береги себя!

Фан Я снова кивнула в знак благодарности.

Мужчины ушли. Провожая их, Фан Я держала Тан Тан на руках, стоя у входа в свой двор.

— Мама, о чем ты думаешь? — с любопытством спросил Тан Тан.

— Я думаю о том, что, возможно, нашей семье действительно нужен мужчина, — сказала Фан Я и вздохнула.

Этот У Вэй  с ранних лет был хулиганом, а когда вырос, его поведение только ухудшилось.

Когда Шао Сян продала свою падчерицу, она использовала эти деньги, чтобы женить У Вэя. Сначала она надеялась, что У Вэй остепениться и они смогут заботиться друг о друге.

Кто бы мог подумать, что они окажутся самой неблагополучной семьей. Жена У Вэя была еще более беспорядочным человеком, чем он сам.

Вместе они придумали план, как отнять имущество старухи. В конце концов, они выгнали старуху из дома.

После этого супруги стали думать, как им жить дальше. У Вэй услышал новость о том, что Фан Я и Тан Фу развелись.

Хотя он не знал, сколько имущества было у Фан Я, Тан Фу он не мог ничего не оставить бывшей жене и дочери!

Поэтому У Вэй решил выудить деньги у Фан Я. Кто бы мог подумать, что на стороне такой разведенной женщины, как Фан Я, окажется столько людей!

У Вэя выгнали. Он скрипел зубами и ругался всю дорогу домой.

http://tl.rulate.ru/book/89761/3071354

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку