Читать Cthulhu Gonfalon / Ктулху Гонфалон: Глава 128. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Cthulhu Gonfalon / Ктулху Гонфалон: Глава 128.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Суй Сюн стал невидимым, галопом пронесся по небу и полетел в сторону города Гарс.

Большинство его РАН были исцелены, и он также нес с собой огромное количество богатства.

Он не знал, будет ли это боевое лекарство или трофей, и не собирался размышлять над этим скучным вопросом. В этот момент он думал о таких вещах, как боги, верования, святые миссии и так далее.

Наблюдая за трагической гибелью богини океана и лично руководя рождением дочери моря, Ариэль, он был переполнен эмоциями. Бесчисленные мысли приходили одна за другой, но в хаосе; как будто он столкнулся с легендарным клубком пряжи в легенде, которая сделала вас царем Малой Азии, если вы можете его распутать. Но он не мог разрубить его мечом, как Александр Македонский.

Многочисленные мысли застряли в его сердце, сбивая его с толку. Но по мере того, как он постепенно приближался к городу Гарс и мог видеть порт, все еще заполненный следами жестоких сражений и кровью на трупах, которые еще не высохли, эти мысли быстро успокоились. Осталась только грусть в его голове.

Через мгновение он приземлился рядом с телом Рэя.

“Я отомстил за тебя.- Он сидел на земле без всякого достоинства и говорил приглушенным голосом. “Я убил бога бури, который предложил плохую идею, и я разрушил его святое Царство и пожрал его тело. Богиня океана, которая начала вторжение, осуществленное морской расой, также умерла. Хотя она покончила с собой, я приложил много усилий, чтобы убить ее. Что касается обычных людей морской расы, я думаю, что вы, вероятно, не будете заботиться о них. А я слишком слаб, чтобы преследовать и убивать их одного за другим.”

Он на мгновение задумался и перевел взгляд на площадь, где постепенно заканчивалась битва. — Честно говоря, богиня болота и богиня урожая-тоже твои враги. Так же как и тень дьявола, который ранее доставлял неприятности. А также Бог аристократии и Бог заговоров. Я никогда их не отпущу. В будущем должен быть шанс убить их всех!

“Но пока все в порядке. Я действительно устала. Мне нужно немного отдохнуть. Во всяком случае, эти виновные и я-все они живут долго. Небольшой отдых в течение десяти или восьми лет, или даже немного дольше, по-видимому, не имеет значения. Не будет такого большого совпадения, что они просто умрут, когда я отдохну, верно?”

Он улыбнулся и продолжил: “У меня только что была большая ссора. Теперь, когда я думаю об этом, это действительно немного прискорбно. Может быть, я зашел слишком далеко? Эта война привела к падению двух богов, и я боюсь, что она затронет многих невинных людей!

“Ну, если бы вы были еще живы, вы бы, наверное, сказали: «Ваше Величество, не думайте об этом; вы должны сначала подумать о своей безопасности. Если есть кто-то, кого неправильно убили, это вина того, кто начал войну.’ Ну, вы бы определенно так сказали. Хотя вы не очень многословны, вы очень хорошо осведомлены, и вы-принц!

“Когда речь заходит о твоем происхождении, у меня даже не было времени спросить тебя. Что такое происхождение имени Leon Igor? Из какой Вы страны? Я не знаком с тем, что происходит в человеческом обществе!

— О! Я хотел подождать, пока ты мне это скажешь, когда будешь в хорошем настроении. У меня долгая жизнь, и это не займет много времени, прежде чем ты войдешь в легендарную область, потому что ты так сильна. Тогда у вас тоже будет вечная жизнь, и у нас будет достаточно времени, чтобы поговорить. И, возможно, однажды, вы будете смущены и стары, и будете хвастаться тем, как храбры вы были в молодости, в течение всего дня…

— Тогда даже ваши дети и будущие поколения, вероятно, найдут вас многословным, не так ли? Но я этого не сделаю, потому что я Бог! Мне не было скучно, когда я так долго ремонтировал подводную лодку на дне моря. Как я могу скучать, когда ты рассказываешь мне сказки?

— О моя дорогая, среди моих верующих Джерард не может ничего сказать, даже если в его словах что-то есть. Его красноречие было ужасным. Пэйлин-ботаник, и у него, конечно, есть общий язык с Олианом, но, возможно, не со мной. Сатана весь день был занят изучением заклинаний. О, он тоже был убит… даже его душу похитили. После того, как я отдохну, я заберу его обратно. Может быть, я также вылечу его медленно, чтобы он не пострадал от какой-либо остаточной травмы. Род…я всегда чувствовала, что этот парень очень робкий, и боюсь, что он не посмеет со мной поболтать. Уолл-трудолюбивый человек, и я не знаю, имеет ли он привычку болтать с другими людьми. Возможно, у олиана нет времени на болтовню, потому что она-хозяйка города. Стил … ну, я боюсь, что если я буду слишком много болтать с ней, она подумает о сексе со мной…

“Да, я тоже знаю несколько драконов, но, к сожалению, они не верят в меня. Кроме того, я должен исключить странного мальчика и девочку, которые любят вставать поздно. Снежинка действительно хорошая девушка с художественным чувством. Я думаю, что у нас должен быть общий язык, и если у меня будет возможность, я представлю ее вам.

“Разве ты не всегда мечтал стать рыцарем? Я помню, ты как-то сказал, что самые могущественные рыцари ездят на драконах и носят мощное оружие. Когда они выходили, они сверкали. Всякий раз, когда они уходили, люди радостно кричали. На самом деле, у меня здесь есть гигантские драконы; что касается мощного оружия, хотя у меня его сейчас нет, было бы нетрудно захватить некоторые. Получение эффекта золотого блеска-это вопрос нескольких минут; и с вашими качествами вы могли бы привлечь много аплодисментов. Тебе же ничего не надо!

“Ну, тебе не хватает одного.”

Суй Сюн глубоко вздохнул и был так расстроен, что даже его щупальца напряглись вниз. — Ты уже ушел из жизни.…

— Рэй, я ведь совершенно бесполезен как босс, верно? Другие священники произносят заклинание Воскресения, это так же легко, как они едят и пьют. Не говоря уже о том, чтобы делать это лично; даже священник среднего уровня может сделать это. Но что же будет со мной? Это заняло много времени и сил, но я все равно не могу тебя воскресить…

“Что толку быть способным сражаться и быть жестоким! Что же я за Бог такой? Я могу только разрушать? Я не могу ничего сделать? Я просто дьявол!”

— О! Это настоящее несчастье, что вы последовали за мной! Я потерял сокровище, которое было труднее всего достать. Вы были одиноким вором, но в конце концов вы охраняли лагеря, и нянчились, и, наконец, вы были убиты группой людей. Если бы ты был жив, то тоже вздохнул бы, что имел несчастье следовать не за тем человеком.

— Это ошибка, что вы последовали за мной, потому что я-жалкий босс!

“Я также знаю, что достойна сожаления. Я не решительный, я не провидец, я люблю говорить глупости весь день напролет. Я действительно плохой по сравнению с другими, решительными людьми!

“О, когда речь заходит о решительности, я вспоминаю кое-что из романов, которые читал в прошлом. По их мнению, люди с хорошим происхождением, глубокой ненавистью и самоотверженностью начинали бы творить историю, следуя за талантливым мудрецом. Но как получилось, что вы умерли, не успев войти в историю?

— Стреляй! Если бы мы были написаны в рассказе, это было бы определенно о плачевных людях, которые начали писать рассказы, но не смогли стать популярными даже спустя десятилетия и были бесполезны в свои сорок. И ваша смерть, безусловно, будет нелепым сценарием, потому что вам еще многое предстоит сделать!”

Суй Сюн не могла не улыбнуться. Через некоторое время он вздохнул: “к сожалению, жизнь-это вовсе не история.”

“Было бы неплохо, если бы мы попали в историю. В этом случае я бы пошел к автору рассказа и, подкупив его, заставил бы его изменить это на сценарий, в котором вы оживлены.”

Говоря об этом, он, наконец, ничего больше не мог сказать, но глубоко вздохнул. Он становился все более и более расстроенным и, наконец, не мог не заплакать снова.

Внезапно он услышал сердечный смех.

Настороженный, он немедленно вскочил, удерживая тело Рэя позади себя, и стал защищаться.

Свет замерцал, как занавес, и перед ним появился одетый в лохмотья грузный человек, похожий на нищего. Мужчина держал в руках агрессивный топор, что делало его отнюдь не похожим на хорошего человека.

Хотя сейчас он невинно улыбался, Суй Сюн все еще была расстроена. Он тщательно обследовал это место, но до сих пор не мог найти этого человека. И было страшно, что он не замечал его, который был рядом, пока тот не появился по собственной инициативе. Сила этого человека была просто невероятна!

— Ты хороший человек, потому что лелеешь любовь и праведность. Ты плачешь по своему брату, значит, ты герой!”

“А ты кто такой?!- Суй Сюн не могла не обвинять. “Разве мы раньше были знакомы?”

“Конечно же, мы знакомы!- сказал толстяк, смеясь. — Раньше, когда твой брат сражался здесь, я смотрел в сторону. Башня рухнула, и камни полетели вниз. Если бы я не защищал его, он был бы поражен камнями.”

“Тогда как же ты мог не спасти его!- Суй Сюн была удивлена, а потом взревела.

Человек почесал в затылке и сказал: “Кто сказал, что я не спас его?”

Он раскрыл свою широкую левую руку, в которой был шарик света в его ладони. В нем слабо отражалась фигура спящего рыцаря. Присмотревшись, можно было увидеть бесчисленные крошечные пятна света, просачивающиеся в его тело, делая его образ постепенно более ясным.

— Рэй?!- Суй Сюн была ошеломлена.

“Для нас, богов, прямое вмешательство в земную жизнь идет вразрез с правилом, — сказал грузный человек. — Но после смерти нет никаких проблем. Он хороший брат, потому что он даже пытался проститься с тобой, хотя его душа была бы разрушена. Он заслуживает того кровавого сражения, которое ты для него устроил!”

В данный момент Суй Сюн была слишком нетерпелива, чтобы слушать его глупости. Он бросился к этому человеку и закричал: “верните его мне!”

“Да не волнуйся ты так! Он должен немного отдохнуть!- Большой парень улыбнулся. Даже при том, что он ничего не делал, Суи не могла приблизиться к нему. “Вы. Я хочу поговорить с тобой.”

— Отдай его мне, и мы сможем поговорить!”

“Как ты можешь так волноваться!- сказал мужчина, чувствуя разочарование. — Его душа рухнет, если ты сейчас же его заберешь. Вы можете исцелить его?”

Суй Сюн резко покачал головой.

“Тогда, пожалуйста, покорно ждите!”

Суй Сюн сел, чтобы показать, что он будет ждать.

Человек улыбнулся и подошел к нему, поместив завернутую в свет душу луча на верхнюю часть тела, и позволил ей спокойно плыть. Затем он присоединился к нему на полу.

— Ха, позвольте мне сначала представиться. Меня зовут Джоэл Картман, Бог справедливости и мужества. В этом мире я также считаюсь одним из самых сильных богов.”

Суй Сюн была ошеломлена и внимательно посмотрела на него, но он не видел в нем ни малейшего намека на Бога. Он казался просто смертным человеком. Но он все же вспомнил о хороших манерах и представился.

— Оскар … твое имя, кажется, обманывает других” — бог справедливости немного пожаловался и улыбнулся. — Оскар, я думаю, что хотя ты и недостаточно силен, ты порядочный, честный, дальновидный и справедливый. С вами стоит подружиться.

“Итак, как это принято в дипломатии, вы готовы заключить союз со мной?- сказал он. — Но я должен предупредить тебя: на самом деле у меня нет другого таланта, кроме как рубить людей на куски.…”

Пока он говорил, душа Рея была восстановлена и медленно погружалась в его тело. Тело, которое было полностью восстановлено к здоровью, питалось душой, и она немедленно восстановила свою жизненную силу. Рэй застонал и медленно открыл глаза.

С огромной радостью Суй Сюн обняла Джоэла Картмана и рассмеялась. — Разговоры-это дешево. Давайте сделаем это!”

— Ну и что же?”

“Насчет союза с тобой, я совершенно согласен!- Суй Сюн засмеялась и обняла Бога справедливости дюжиной щупалец, которые могли задохнуться. — Братец! Ты действительно похож на моего старшего брата!”

http://tl.rulate.ru/book/89483/4503728

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку