Читать Frosted World: Build A God-level Shelter / Замороженный мир: построить убежище божественного ранга: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Frosted World: Build A God-level Shelter / Замороженный мир: построить убежище божественного ранга: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хотя Су Кан понимал, что перебивать Ли Чжэна неприлично, он счел необходимым напомнить им.

В то же время Ли Чжэн погладил подбородок и, судя по всему, глубоко задумался.

Ли Цзяюэ хихикнула и сказала: "Что? Это невозможно? Посмотри, какая стоит жара... Даже ледники в Арктике растаяли. Как же мир может стать таким же холодным, как на Северном полюсе в будущем?"

Однако, как только Ли Цзяюэ закончила говорить, Ли Чжэн внезапно поднял голову, посмотрел на Су Кана и спросил: "Ты сказал, что в будущем станет так же холодно, как на Северном полюсе... Почему ты так думаешь? Можешь поподробнее рассказать?"

"Это всего лишь дикое предположение. В позапрошлом году стало теплее, но зимой температура становилась все ниже и ниже. Мне кажется, в будущем все может пойти в противоположном направлении", - сказал Су Кан.

"То, что ты сказал, не лишено смысла. Спасибо, что поделился со мной своими мыслями", - небрежно сказал Ли Чжэн, кивнув, и продолжил есть. Предположение Су Кана не сильно отличалось от его собственного. И одновременно он начал планировать будущее.

"В любом случае, мы всего лишь люди. Столкнувшись с таким бедствием, мы можем только приложить все свои силы..."

Су Кан кивнул.

В этот момент атмосфера слегка потяжелела.

Заметив, что что-то не так, Ли Цзяюэ поспешила сказать, чтобы разрядить обстановку: "Ладно, ладно. Когда скоро наступит бедствие, нам просто придется решать проблемы по мере их поступления. С достаточной решимостью, я уверена, что мы сможем выжить!"

Ли Чжэн кивнул. "Верно. Давайте, в любом случае, сначала поедим..."

...

После того, как все закончили есть приготовленную Чжан Жун еду, Су Кан помог прибраться. По окончании он не планировал оставаться дольше и был готов уйти. Ведь ему еще предстояло выгрузить вещи из грузовика и перенести их на склад.

"Су Кан, подожди!" - крикнул Ли Чжэн, как раз когда Су Кан собрался уходить.

"Что такое, дядя?"

Ли Чжэн посмотрел на Су Кана и спросил: "Были ли еще какие-то причины для твоего предположения ранее? Честно говоря, в отношении характера бедствия ты, скорее всего, прав..."

Услышав эти слова, Су Кан на мгновение застыл.

"Говори правду, если что-то знаешь", - добавил Ли Чжэн.

Су Кан глубоко вздохнул. Естественно, он не мог ничего сказать Ли Чжэну прямо сейчас. Как минимум, Ли Чжэн должен дождаться, пока он закончит подготовку. Через мгновение он повернулся лицом к Ли Чжэну и с улыбкой сказал: "Дядя, это всего лишь предположение... Конечно, оно не может сравниться с данными исследовательской станции. Если ничего больше, я пойду".

"Но..."

Не дав Ли Чжэну договорить, Су Кан быстро повернулся и ушел.

Ли Чжэн мог только вздохнуть. Он подумал, что Су Кан, скорее всего, что-то знает.

"Неважно. Я еще раз спрошу его, когда мы встретимся снова. Если не получится, просто спрошу его об этом всякий раз, когда буду видеть в будущем. Рано или поздно мне удастся выудить у Су Кана информацию..."

...

В то же время на главной улице перед банком.

Загадочный мужчина, который наконец-то смог что-нибудь купить, шел по главной улице с рассерженным видом.

Ранее он вернулся в банк и, не теряя времени, сообщил начальству о Су Кане и рассказал о его предположении. К сожалению, его начальники вообще не восприняли его слова всерьез. Они только пожали плечами и отвергли его предположение.

"Погода сейчас такая ненормальная, и правительство уже выпустило предупреждение, но он все еще не воспринял это всерьез. Эти старые хрычи не понимают, что им на пользу, и не понимают, насколько могуществен Су Кан. К счастью, я отличаюсь от них", - возмущенно подумал загадочный мужчина, направляясь к дому Су Кана.

Придя, он посмотрел на дом Су Кана и решительно подумал: "Неважно, мне следует примкнуть к нему до наступления апокалипсиса. Возможно, если я присягну ему на верность, мне удастся что-нибудь от него получить..."

...

В это же время высокопоставленный чиновник в отчаянии потирал виски. Уведомление разослали всего несколько дней назад, но страна уже погрузилась в хаос. Хотя он и постарался уверить общественность, что это несерьёзное дело, люди не пожелали ему поверить.

В панике население начало запасаться продуктами, что привело к дефициту в стране. Если он не откроет сегодня зернохранилище, ситуация ухудшится.

При этой мысли его невольно охватило беспокойство. Хотя паника несколько утихла, кто знает, что будет, если страна продолжит беспрепятственно раздавать еду?

В это время его помощник, сидящий сбоку, просмотрев имеющиеся данные, сказал: "Сэр, мы не можем продолжать раздавать еду таким образом... До нас ещё не дошло бедствие, а наш склад вот-вот опустеет. Если мы что-то не предпримем, в будущем нас точно ждут ещё большие проблемы..."

"Я знаю", - вздохнув, сказал высокопоставленный чиновник. - "К счастью, мировые цены на продукты питания остаются относительно низкими. Когда придёт время, мы закупим некоторое количество, чтобы восполнить дефицит. Лучше раздать людям побольше еды. По крайней мере, они не будут так паниковать, как раньше".

Он снова почесал виски и продолжил: "А исследователи пришли к какому-нибудь заключению по поводу бедствия? Неважно, если мы потеряем еду, но мы должны убедиться, что люди готовятся в правильном направлении. В противном случае наши старания окажутся напрасными".

"Они всё ещё обсуждают этот вопрос", - сказал помощник. Затем он кликнул по планшету у себя в руках, чтобы получить доступ к камере в конференц-зале, и сказал: "Вот, видишь, они всё ещё проводят совещание".

...

"Я думаю, что это бедствие будет похоже на Ледниковый период", - уверенно сказал Ли Чжэн своим коллегам.

Многие коллеги Ли Чжэна, услышав его слова, скептически на него посмотрели.

"Почему ты так думаешь?"

"Лишь небольшая часть данных указывает на такую вероятность. Другие показатели свидетельствуют об обратном".

"Верно. Ты сам раньше говорил это, Ли Чжэн. Кроме того, ты ведь говорил, что всё зависит от данных..."

http://tl.rulate.ru/book/89369/3905923

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку