Готовый перевод Free Life ~Record of the Struggle of a Different World General Merchant~ / Свободная жизнь ~Потусторонняя борьба за что бы то ни было~: Глава 13. Красавчик Микелотти

"Значит, Форм - не настоящий чиновник?"

"Да... Форм и остальные, кто запугивает жителей нижнего района - все бывшие преступники, нанятые Микелотти"

После инцидента Такахиро разговаривал с настоятельницей детдома сестрой Рудес Брайт.

"Микелотти, управляющий нижним районом, пригрозил - или отдайся мне, или я перестану финансировать детдом..."

"Но я монахиня, посвятившая себя Богу! Я не могу запятнать свою чистоту..."

"Да, но, сестра... У вас же нет другого выхода?"

Рудес с досадой кусает губы.

"Но вы же можете пожаловаться вышестоящему чиновнику среднего района? Вы ведь монахиня, вас пустят и в верхний район?"

"Вот в чем дело... на контрольно-пропускном пункте меня останавливают люди Микелотти. Да и в нижнем районе я почти не могу передвигаться. Не могу даже попросить помощи у других сестёр... А дети туда вообще не попадут."

"Ужас... Насколько похотлив этот Микелотти?"

Такахиро в шоке. Но Рудес - красавица в расцвете лет, еще и недосягаемая монахиня. Понять Микелотти в некоторой степени можно.

"Ладно, я вас понял. Но я ничем не могу помочь, извините."

"Ах... Простите, не стоило вам навязывать такие щекотливые проблемы..."

"Ах" в начале - разочарование от отказа помочь. Но сестра скромна и не настаивает.

"Извините, что отнял ваше время. До свидания."

"Не извиняйтесь. Я ничем не смог помочь."

"Всё в порядке. Ну, я пошёл."

Такахиро торопливо уходит, не дав сестре попрощаться.

(В последний момент она заколебалась с просьбой... Похоже, из тех, кто терпит, пока не взорвётся. Что она выберет - покорно стать наложницей или попытаться убить извращенца?..)

В любом случае, ничего хорошего.

(Если бы я не пошёл с этой собачьей девушкой... А, опять неприятности!)

Когда я уже собрался вмешаться... меня дёрнули за подол.

Это Курумия стеснительно тянет меня за одежду. Рядом её пёс Гольди.

"А? Что?"

"Гав-гав-гав!"

Они вдруг в унисон залаяли. Как будто умоляют о помощи.

"Ладно-ладно, я что-нибудь придумаю. Ждите спокойно."

"Ууун..."

Погладив Курумию и Гольди по головам, я развернулся и пошёл прочь.

Они пристально смотрели мне вслед, пока я не скрылся за углом.

"Я вернулся!"

"...Вы довольно долго были в отсутствии. Неужели нашли работу?"

Не прерывая бумажную работу, встречает хозяина преданный слуга. Как всегда, без капли эмоций на лице.

"Нет, работа только предстоит. Юми, идём со мной."

"...Слушаюсь, господин."

По поведению хозяина Юмиэль поняла ситуацию и начала готовиться к выходу, ничего не спрашивая.

Хотя его бесстрастие иногда раздражает, Такахиро нравились такие слуги, не лезущие в дела хозяина.

...

"Проникновение успешно. А у тебя как?"

"...Никаких проблем. Обзор отличный. Вижу всё внутри особняка. Овер."

"Говорил же, не надо повторять те глупости! Ладно, продолжай следить за путями отхода и охраной."

"...Понял. Овер."

"Тьфу... Ну ты и..."

Невозможно понять по бесстрастному голосу в умении [Звонок], шутит она или нет.

"Ладно, мы на вражеской территории... Будь осторожен."

Это уже враги.

Я мог бы стереть этот особняк в порошок.

Но на этот раз всё иначе.

Наша цель не уничтожение, а "промывка мозгов". Надо добиться цели, оставшись незамеченным.

Идеальный сценарий - утром Микелотти проснётся добрым человеком. Он прекратит эксплуатацию нижнего района и посвятит себя благу людей. Аминь. Если нас заметят - заподозрят, что воры что-то сделали.

Поэтому Юмиэль следит за обстановкой с помощью [Сканирующего Взгляда].

Благодаря моим скрытным умениям и ее поддержке, мы незаметно проникли в особняк Микелотти.

Знать и аристократы используют дорогие магические ловушки и слежку... Надо быть осторожнее.

"Ну что, пришло время "промыть мозги" этому плохому чиновнику..."

Услышав историю сестры, я хотел изрубить его в фарш, но на место Микелотти придёт другой мерзавец. Лучше сделать этого порядочным человеком, и можно будет забыть о временных мерах.

Если просто убивать негодных аристократов - страна будет настороже, и рано или поздно меня заподозрят. Это плохо.

Поэтому я решил "промыть мозги" Микелотти... Но...

"Плохо, в комнате Микелотти кто-то ещё..."

"По [Радару] в комнате двое... Надо быстро усыпить их и действовать..."

С помощью [Сна] и [Манипуляции Памятью] я мог бы изменить его личность, не замеченным.

"[Промывка Мозгов] требует, чтобы цель была одна и никто не видел... А ещё это раз в году."

Поэтому лишние мне ни к чему. Быстро усыплю.

"Хорошо. [Невидимость]..."

[Невидимость] - моё лучшее скрытное умение. Делает полностью невидимым, не как [Оптический Камуфляж]. Но действует всего минуту. Надо торопиться.

Держа наготове [Сон], я вошёл в спальню Микелотти...

И увидел...

"Хрю-хрю-хрю! Ещё, хлыстом!!"

"Хо-хо-хо! Свинья! Тебе это нравится, грязная свинья?!"

Хлыст! Хлыст!

"Бужжжи!"

Там была свинья! Свин по имени Микелотти!

"..."

"Хо-хо-хо!"

"Бужжжи!!!"

"..."

"...осталось 20 секунд [Невидимости]."

"А! Спасибо за помощь, Юми!"

"...рада была помочь."

Я настолько опешил от увиденного, что потерял бдительность... Это было опасно.

"Готовься к отходу, Юми! Уходим!"

"...Есть, сэр."

Не обращая внимания на эту странную фразу, я поспешил к месту встречи.

"Встреча прошла успешно. Как у тебя?"

"...Всё в порядке. Олл гуд."

"Решено! Больше не показываю записи войн из своего мира!"

"...Как скажете, сэр."

Как всегда, невозможно понять ее эмоции. Ей действительно жаль?

В общем, мы поспешили скрыться в ночи от стражи благородного района.

Спустя какое-то время я наведался в нижний район и увидел, как Микелотти с довольной ухмылкой убирает мусор вместе с жителями.

Ого, прямо красавчик... Жители тоже в шоке... Ну, слава Богу, да?

http://tl.rulate.ru/book/8925/3244224

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь