Читать Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 276: Нечестивая троица в сборе (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 276: Нечестивая троица в сборе (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

"Три мужа!", - крикнул невысокий оранжевоволосый мужчина, Ичия Вандалай Котобуки, входя в ресторан.

"Босс/Наставник/Большой брат, вы такой красавчик!", - три молодых человека в группе в унисон сказали, когда Ичия вошел в ресторан.

"Ради Бога, не могли бы вы, четверо придурков, заткнуться?", - раздраженно рявкнула зеленоволосая женщина, Карен Лилика.

Не обращая внимания на замечание Карен, Ичия начал принюхиваться к воздуху.

"Я чувствую знакомый запах", - пробормотал Ичия. "Запах ткани и текстиля. Довольно успокаивающий аромат".

Услышав это, глаза Карен загорелись. Оттолкнув Ичию с дороги так сильно, что тот врезался лицом в стену, Карен бросилась дальше в ресторан, оглядывая всех присутствующих.

"О.М.Г. Эти два чудака тоже здесь?", - пробормотала Элисия, больше не желая угрожать Баккусу. "Что это за невезение?"

Словно услышав бормотание Элисии, Карен мотнула головой в ее сторону. Затем она направилась к столу.

Баккус же, наконец, вышел из шока, в который его повергла угроза Элисии. Когда он увидел Карен, глаза его тоже загорелись.

"Ну, кто это если не Карен?", - сказал Баккус и сделал глоток из своей тыквы. Через минуту, вытерев рот тыльной стороной ладони, он продолжил. "Похоже, что спустя несколько лет ты не смогла устоять передо мной и вернулась за добавкой".

Вместо ответа Карен с отвращением посмотрела на Баккуса.

Несколько лет назад, когда Карен впервые встретила Баккуса, она вежливо разговаривала с ним с улыбкой на лице. Считая, что это хорошая связь, поскольку в будущем он, несомненно, станет волшебником S-класса, она постаралась произвести впечатление.

К сожалению, Баккус был изрядно пьян и принял вежливость Карен за романтический интерес, который не покидал его мысли и по сей день.

"Элисия, похоже, судьба снова свела нас вместе", - сказала Карен, обращаясь к Элисии. "Ты уже решила, как меня наказать? Признаюсь, то, как ты связала меня в первый раз, было одним из самых унизительных моментов в моей жизни. Если позволишь, я думаю, нам следует начать с этого".

В то же время Люси, поклонница подвигов Карен как звездного мага, была ошарашена, услышав, что говорит Карен. Затем она вспомнила слова Альфонсо, сказанные им пару месяцев назад.

"Значит, она - третий член "Нечестивой троицы"", - пробормотала Люси.

"Что ты сказала?", - с любопытством спросила Марин.

Вздохнув, Люси рассказала Марин о трех худших мазохистах, с которыми ей довелось встретиться, и о том, как их прозвал Альфонсо.

"Я вижу, ты не с Альфонсо", - сказала Карен с улыбкой. "Неужели ты наконец-то решила бросить этого парня и сделать меня своей любимицей?"

Однако прежде, чем Элисия успела ответить, ее схватили за левую руку, привлекая ее внимание в этом направлении.

"Ааа... Мисс Элисия, ваши духи как всегда изысканны", - Ичия опустил голову, чтобы поцеловать тыльную сторону руки Элисии.

Но не успели губы Ичии соприкоснуться с рукой Элисии, как из кончиков ее пальцев вырвалось множество нитей и обвилось вокруг тела Ичии, оставив открытой только его голову. Затем Элисия обмотала другой конец нити вокруг люстры, висящей под потолком ресторана, в результате чего Ичия оказался подвешенным в воздухе.

"Так нечестно", - пробормотала Карен с ярким румянцем на лице, покусывая большой палец. "Почему ты не хочешь связать меня и снова подвесить к потолку, Элисия?"

"Сколько раз я говорила тебе не делать этого, Ичия", - сказала Элисия, явно раздражаясь. "У меня есть жених, человек, которого я люблю всем сердцем".

"Хозяин/Босс/Большой брат", - закричали трое молодых людей, Хибики Лейтис, Ив Тирм и Рен Акатсуки, увидев Ичию, висящего на люстре.

"Ну, по крайней мере, они перестали с нами флиртовать", - сказала Люси, которой было не по себе от этого чрезмерного флирта.

"Да, это было просто странно", - ответила Марин. "Но Элисия, похоже, действительно пользуется популярностью у некоторых... уникальных... людей".

"Уникальные - это один из способов сказать об этом", - ответила Люси, окидывая взглядом трех человек, подошедших к Элисии. "Пьяный извращенец, надменный мазохист и подражающий хозяин. Страннее не бывает".

Как раз в этот момент рядом с Люси появилась Дева, заставив Карен на мгновение взглянуть на нее, а затем переключить внимание на Элисию.

"Дева? Что-то не так?", - в замешательстве спросила Люси.

"Нет, принцесса", - Дева ответила с улыбкой. "Все в порядке. Но я почувствовала, что если вызовусь к вам, то снова увижу своего нового друга. Кроме того, я чувствую присутствие рядом другого человека со схожими интересами. И еще, принцесса, я думаю, вам стоит попросить у леди Элисии совета по технике связывания веревок. Они помогут мне в будущем, когда придет время получать наказание".

"Твоя новая подруга?", - растерянно спросила Люси и слегка побледнела.

*Банг!

В этот момент входная дверь ресторана с силой распахнулась, ударившись о стену, и в ресторан вошла потрясающе красивая светловолосая и голубоглазая женщина со сладострастной фигурой. Пройдя в обеденный зал и не обращая внимания на приветствие, Даркнесс остановила свой взгляд на Ичии, который был связан и подвешен к потолку.

"Кто посмел бы напасть на человека средь бела дня?", - спросила Даркнесс, глядя на связанного Ичию, ее щеки покраснели, а дыхание стало прерывистым. "Я, Тьма, отдам тебя в руки правосудия. Сразись со мной, и я покажу тебе страсть ночи. Даже если ты опутаешь меня, как того человека, я не сдамся. Каким бы пыткам ты меня ни подвергал. Даже если бы ты снял с меня доспехи и провёл по городу, мой боевой дух не был бы сломлен".

С появлением Даркнесс хаос в ресторане вышел на новый уровень. Тем временем Элисия лишь беспомощно смотрела на происходящее.

'Я хочу домой', - подумала Элисия. 'Я уже скучаю по Фонси'.

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3406248

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку