Читать Coin of Life / Монета жизни: Конец :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Coin of Life / Монета жизни: Конец

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 12

Люциус Малфой столкнулся с Гарри на маггловской стороне вокзала Кингс-Кросс.

"Странный выбор места, Поттер".

"Меньше вероятность встретить кого-то, кого мы знаем", - вежливо заметил

Гарри. "Что вы скажете на мое предложение?"

"Откуда я знаю, что ты сможешь сделать, как обещал?

"Так же, как я знаю, что ты не заведешь меня в ловушку", - заявил Гарри.

Люциус кивнул. "Да, у нас нет причин доверять друг другу. Но нам обоим есть что

терять."

"У тебя есть твой сын; у меня есть моя жизнь", - ответил Гарри. "Итак, мы

договорились?"

"Мы заключили сделку".

"Если ты думаешь, что справишься без меня, тебе придется подумать еще раз!"

Голубые глаза Дафны вспыхнули.

"Это слишком опасно!" Гарри пытался, но уже знал, что его протесты останутся

без внимания.

"Для меня, но не для тебя?"

Гарри застонал. "Послушай, я старше, у меня есть плащ, я знаю больше магии,

я..." "Правильно". Дафна не была впечатлена. "И ничто из этого не принесет тебе

никакой пользы, если ты будешь один против пятидесяти Пожирателей смерти!

Даже если бы ты мог доверять Люциусу Малфою, в чем я совсем не уверена, ты

знаешь, что Волдеморт не будет сам по себе. "

Независимо от того, какие аргументы предлагал Гарри, Дафну было не

переубедить.

Что еще хуже, она быстро сообщила его друзьям о его намерениях, что привело к

скандалу.

В конце концов был выработан компромисс: Гарри столкнется с Волдемортом в

одиночку, но остальные будут ждать, разочарованные, чтобы справиться с его

приспешниками.

Вот так Гарри обнаружил себя, три ночи спустя, стоящим на кладбище Литтл

Хэнглтон, готовясь встретиться с темным лордом.

По словам Люциуса, Волдеморт намеревался выполнить еще один ритуал, чтобы

увеличить свою магическую силу, поскольку казалось, что измельчение вашей

души на куски не помогло с этим.

Он молился, чтобы никто из его друзей не умер, но знал, что это было вне его

контроля.

Он почти пожалел, что не смог улизнуть из замка и прийти один. Гарри отказался

от этой мысли: если бы он сделал что-то подобное, то Дафна убила бы его, если

бы Волдеморт этого не сделал!

Теперь он мог различить фигуры, одетые в полные регалии пожирателя смерти.

Было облегчением видеть, что присутствовал только внутренний круг; у них не

было бы шансов против всей армии темного лорда.

Пентаграмма была начертана не на могиле маггла Томаса Риддла, а на могиле

дедушки Волдеморта Марволо Гонта, который больше всего гордился тем, что он

был прямым потомком Салазара Слизерина.

Гарри вздрогнул при мысли о том, что Волдеморт получит магическое мастерство

Слизерина, и знал, что у него нет выбора, кроме как нарушить ритуал.

Он собрался с духом и приготовился вызвать дьявольский огонь.

Именно тогда он услышал крики.

Малсибер тащил молодую маггловскую женщину вперед к пентаграмме; она

крепко сжимала в объятиях крошечную девочку, не больше года.

Пока Гарри в ужасе наблюдал, Рудольфус Лестрейндж шагнул вперед и вырвал

ребенка, не обращая внимания на мольбы матери. Он поставил малышку на

метку, а Беллатрикс стояла над ней, лунный свет поблескивал на кинжале в ее

руке.

Не колеблясь, Гарри бросил Accio; с безошибочными рефлексами ловца он

выхватил кричащего ребенка из воздуха.

Луна материализовалась рядом с ним. "Она у меня, Гарри!"

Зеленый цвет смертельного проклятия полетел в их сторону, но Гарри

левитировал надгробную плиту, чтобы принять удар.

Затем заклинание огня взорвалось по всему кладбищу.

Мать ребенка была отброшена в сторону Малсибером; она поднялась на ноги и

схватилась с Беллатрикс, которая все еще держала нож.

Мать столкнулась с маньяком…

Это могло показаться неравным состязанием: одна волшебница со смертоносным

оружием, другая сквиб, у которой нет ничего, кроме ее жалкой человеческой

силы, чтобы помочь ей.

И все же…она боролась за своего ребенка.

Ей удалось схватить Беллатрикс за волосы и откинуть ее голову назад.

Невилл Лонгботтом, подстерегая развязку, наложил режущее проклятие. Он

хотел перерезать горло Беллатрикс, но его заклинание было вызвано годами

ненависти и жажды мести, и это обезглавило ее.

Дафна быстро защитила мать, в то время как Уизли расправились с братьями

Лестрейндж.

Гермиона, которая настояла на том, чтобы принести меч Гриффиндора, подняла

его и рубанула по чему-то, скользящему по траве. Раздался пронзительный крик,

отвлекший Пожирателей смерти и заставивший Волдеморта пошатнуться.

И Гарри воспользовался моментом.

Заклинание молнии ... почти невозможно освоить, но однажды выученное, можно

использовать с силой и точностью. Гарри использовал ее для разрушительного

эффекта, рассекая темного лорда чуть выше бедер, разделяя змееподобную

форму надвое.

Это был конец: когда жизнь покинула тело, Пожиратели смерти почувствовали

истощение своих магических ядер через свои метки, что привело их в состояние

магического истощения, которое привело к полному краху.

Начали появляться авроры, как обычно, с опозданием, но желающие и способные

взять поверженных Пожирателей смерти под стражу.

Цинично, Гарри задавался вопросом, сколько из них на самом деле дойдут до

суда и сколько будут убиты при попытке к бегству.

Мать, спотыкаясь, подошла к ним. "Мой малыш...!"

"Она в порядке", - успокоила Луна. Она передала ребенка, и мать прижала ее к

себе.

"Этот ребенок довольно милый", - продолжила Луна. "Я думаю, что я бы очень

хотела одного .... хотя, может быть, не раньше, чем я закончу школу".

Дафна обняла Гарри. "Это конец? Действительно закончилось, навсегда?"

"Почему бы нам не убедиться?" Гарри применил Incendio к изуродованному телу

Волдеморта, и они наблюдали, как оно превратилось в пепел.

Гарри совершил последнюю прогулку по замку Хогвартс.

Выпускной (его второй) был вчера; поезд скоро отправлялся, и это будет его

последняя поездка.

"Я буду скучать по этому месту", - сказал он своему спутнику.

"Я не буду", - заявила Дафна. "Я не могу дождаться, когда вернусь домой!"

Гарри скрыл улыбку: любовь Дафны к площади Двенадцати Гриммо всегда

забавляла его. Он больше не был ветхим, так как они полностью

отремонтировали старый дом и даже приобрели еще несколько домовых эльфов,

чтобы помочь Кричеру.

"Впереди так много всего, чего можно ожидать!" Дафна настаивала.

"В основном, много свадеб", - сказал Гарри без энтузиазма.

Дафна поджала губы. "Включая наши?"

Внезапно ему стало трудно дышать. Он никогда не сомневался, что когда-нибудь

женится на ней, но он думал о подходящем предложении. Это было бы

романтично, и особенное, и …

Она все еще ждала, скрестив руки.

И все, что он мог сделать, это кивнуть головой.

"Я ждал идеального момента", - хрипло сказал он.

"Который сейчас, верно?"

Гарри усмехнулся. "Я думаю, это так".

Он полез в карман и нащупал бархатную коробочку, которую носил с собой в

течение нескольких месяцев.

Он протянул ее и опустился на одно колено. "Будешь ли ты..."

"Да!"

"Ты не дал мне закончить!" - запротестовал Гарри.

Дафна протянула левую руку. "Я не мог ждать ни минуты!"

Гарри надел ей на палец изысканное кольцо с сапфиром, и она бросилась в его

объятия.

Раздался дикий взрыв аплодисментов, и они подняли глаза, обнаружив себя в

окружении своих друзей.

"Самое время!" - просияла Трейси, которая скоро станет миссис Фред Уизли.

"Определенно", - усмехнулась Анджелина, уже миссис Джордж Уизли.

Гермиона улыбнулась и поздравила. "Но что ты будешь делать, Гарри? Стать

аврором?"

Он покачал головой. "Нет, я закончил сражаться".

"Играть в профессиональный квиддич?" - предложил Рон.

"Квиддич для развлечения; я не хочу, чтобы это превратилось в работу".

"Ты мог бы преподавать в Хогвартсе", - вставил Невилл. "Я знаю, что

Макгонагалл этого хочет".

"Может быть, когда-нибудь, но не сейчас", - твердо сказал Гарри. "У меня есть

деловые и политические интересы восходящего дома Блэк-Поттеров, о которых

нужно заботиться, поэтому я думаю, что буду придерживаться этого".

Он также намеревался увеличить свои инвестиции в мир магглов. И медленно, но

верно выстраивает свои союзы, чтобы сделать законы волшебного мира более

справедливыми для всех: Блэк-Поттера, Гринграсса, Лонгботтома. Возможно,

Кости и Макмиллан.

И кто знал? Колеса поворачиваются; возможно, он снова сможет маневрировать,

чтобы работать с Домом Малфоев.

Гарри улыбнулся своей невесте. "Да, как упомянула Дафна, есть так много всего,

чего можно ожидать".

Она наклонилась вперед, чтобы прошептать ему на ухо. "Включая наш медовый

месяц".

Вдалеке они услышали свисток поезда, когда Хогвартс-экспресс подъехал к

станции.

Гарри взял Дафну за руку, и они повернулись к ожидающим экипажам.

Он оглянулся через плечо, чтобы в последний раз взглянуть на замок.

Ему это очень понравилось. Но это принадлежало прошлому.

Это было время. Время заглянуть в будущее, которое у них было бы вместе.

http://tl.rulate.ru/book/87943/2827263

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку