Готовый перевод After Retiring from Marriage, I became the Favorite of a Powerful Minister / Ускользнув от брака, я стала фавориткой могущественного министра: Глава 17 Не можешь держать язык за зубами?

Госпожа Конг посидела немного и с улыбкой ушла.

Ши Цинлуо сегодня встала рано, поэтому очень хотела спать.

Она сходила умыться и вернулась в комнату. Она посмотрела на кровать Сяо Ханьчжэна и на маленький диванчик в углу.

Она решила не заблуждаться.

Она подошла к кровати Сяо Ханьчжэна и спросила: "Тебе нравится спать внутри или снаружи кровати?"

Сяо Ханьчжэна не удивил выбор Ши Цинлуо.

Он слегка хихикнул: "Я думал, ты позволишь мне спать на маленькой кушетке".

Ши Цинлуо сердито сказала: "Если бы не тот факт, что ты теперь пациент, я бы разрешил тебе спать на маленькой кушетке".

"Большое спасибо". Сяо Ханьчжэн не могла ни смеяться, ни плакать.

Ши Цинлуо махнула рукой: "Не за что".

"Или ты можешь спать на улице?"

Сяо Ханьчжэн было все равно: "Хорошо!"

Ши Цинлуо сняла туфли, переступила с ноги на ногу и забралась на кровать.

Кровать Сяо Ханьчжэна была около 1,8 метра в высоту, оба они были худыми, и когда Ши Цинлуо спала, она была очень пустой.

Она накрылась одеялом, посмотрела на Сяо Ханьчжэна и спросила: "Ты хочешь спать?".

Сяо Ханьчжэн почувствовал, что ее сердце стало большим: "Ты не боишься, что я что-нибудь с тобой сделаю?"

Ши Цинлуо закатила глаза: "Да ладно, с моей нынешней фигурой бобового ростка, бледным и худым лицом я выгляжу уродливо. Разве ты не можешь держать рот на замке?"

Сяо Ханьчжэн не удержалась от смеха и ответила: "Похоже, что не могу".

Как девушка может так говорить о себе?

Ши Цинлуо подняла бровь и посмотрела на Сяо Ханьчжэн. Она многозначительно улыбнулась: "А с твоим телом, которое развалится при дуновении ветра, ты даже рот не сможешь держать на замке. Ты уверен, что сможешь мне что-то сделать?"

Сяо Ханьчжэн, который поначалу улыбался, невольно побледнел. Эта женщина бесстыдно сомневалась в его способностях... ...

Он объяснил: "Я был в порядке до того, как заболел".

Ши Цинлуо равнодушно зевнула: "Даже если ты вернешь себе прежнее здоровье, не смей думать об этом без моего разрешения. Если ты посмеешь меня оскорбить, я снесу тебе голову".

"Я лягу спать первой, а ты можешь делать все, что хочешь!" Она откинула одеяло, повернулась и закрыла глаза, повернувшись спиной к Сяо Ханьчжэн.

Сяо Ханьчжэн: "... ..."

У нее не только большое сердце, но она была еще и маленькой тигрицей.

Он сидел и думал, что делать дальше.

Его маленькая жена уже говорила, что будет зарабатывать деньги, чтобы содержать семью, но он не придал этому значения.

Не то чтобы он смотрел на нее свысока, но как мужчина он должен брать на себя ответственность за семью.

Конечно, если его маленькая жена захочет зарабатывать деньги, он не будет возражать.

Раз уж было решено, что они попробуют этот брак и станут семьей, это легко приведет к незнанию, если об этом заботиться.

Услышав ровное дыхание, уголки его губ изогнулись. Он задул масляную лампу и лег спать.

В прежней жизни он каждый день страдал от бессонницы, а поздно вечером засыпать было еще труднее. Ему приходилось принимать лекарства, чтобы поспать два-три часа.

Изначально он думал, что, поскольку рядом с ним находится другой человек, заснуть будет сложнее.

Кто бы мог подумать, что когда он снова проснулся, уже наступил рассвет, и это его удивило?

В это время Ши Цинлуо уже проснулась и выполняла комплекс оздоровительных упражнений тайцзи.

В памяти владельца тела жизнь в даосском храме была неплохой, Старый Даос не издевался над ними, и у нее было достаточно еды каждый день.

Просто он был старомоден и не ел мяса, поэтому они тоже придерживались вегетарианской диеты. Они не ели мяса уже много лет, и питание хозяина тела было нарушено.

После возвращения домой она рано вставала и поздно ложилась, а ведь ей приходилось каждый день выполнять много работы.

Хозяйка тела недоедала, в результате чего довольно светлая кожа и тело нормального веса стали бледными и истощенными, а ее тело ослабло.

В прошлой жизни она была красивой женщиной с выступающими передней и задней частями тела. Ее первоначальное тело было на семьдесят восемь процентов похоже на ее, но нынешний вид не позволял ей смотреть на себя со стороны.

К счастью, здесь не было зеркала, поэтому она могла видеть себя только по отражению в воде, иначе она бы расплакалась.

Поэтому она должна как можно скорее привести это тело в порядок, не говоря уже о том, чтобы восстановить свою прекрасную и совершенную фигуру в прошлой жизни, хотя бы на семь или восемь пунктов.

В этот момент она почувствовала, что кто-то смотрит на нее сзади.

Обернувшись, она увидела Сяо Ханьчжэна, стоявшего у двери комнаты с тростью.

Вчера вечером она дала ему еще один напиток с глюкозой и энергетическими питательными веществами. Главное, что она дала ему родниковую воду в космосе, так что сегодня он сможет ходить по земле.

Сяо Ханьчжэн улыбнулся и спросил: "Что за удар ты делаешь?".

Он никогда раньше не видел такого движения, оно выглядело мягким, но в нем была скрыта сила.

Ши Цинлуо ответил: "Тайцзи, сохраняющее здоровье, которому обучает мой мастер".

"Когда ваше тело будет не таким слабым, я научу вас этому комплексу бокса, который сможет разблокировать меридианы, сбалансировать ин и ян, Ци и кровь, а также укрепить ваше тело".

Сяо Ханьчжэн кивнул и с улыбкой сказал: "Хорошо!"

Он дважды видел старого бессмертного мастера, о котором говорили жители деревни.

Видя, что собеседница была худой, ее тело выглядело не очень хорошо. Похоже, она от чего-то пристрастилась и часто страдает от бессонницы.

Не похоже, чтобы она занималась спортом для поддержания формы.

Ши Цинлуо закончила бить.

Вытирая пот со лба, она посмотрела на Сяо Ханьчжэна и спросила: "Ты знаешь тофу?"

Сяо Ханьчжэн был озадачен: "Что такое тофу?"

Ши Цинлуо рассмеялась и ответила: "Это вид пищи".

Владелица тела не помнила тофу, но она не была уверена, есть ли он в этом мире.

После слов Сяо Ханьчжэна у нее больше не осталось сомнений.

У тофу есть определенные исторические записи в династии Сун, а нынешний Далянь был похож на внешний вид ранней династии Тан.

Даже если они уже существуют в других местах, в этой местности их нет.

Ши Цинлуо сказал: "Давайте сегодня приготовим тофу".

Когда она была в поездке, то посетила место под названием "Деревня тофу".

Тофу был там главной достопримечательностью. Туристы могли не только бесплатно посетить мастерскую тофу, но и научиться готовить тофу.

Она тоже училась этому вместе со своими друзьями.

Перед отъездом подруга купила рассол и дала ей порцию, сказав, что она сможет приготовить тофу сама, когда вернется.

В дороге она боялась, что рассол выльется из чемодана, поэтому положила его в место, а после возвращения постепенно забыла о нем.

Когда она приводила в порядок пространство в доме семьи Ши, то нашла этот рассол в углу. Время в пространстве было статичным и не истекало.

Поэтому она попросила семью Ши дать ей соевый рассол в качестве приданого.

Сяо Ханьчжэн посмотрел на нее с полуулыбкой и спросил: "Этому тоже учил ваш мастер?"

Ши Цинлуо встретилась с его черными глазами, которые, казалось, могли видеть насквозь.

Вместо этого она уверенно кивнула: "Да! Я хочу немного рассола для тофу, который я тоже принесла с горы".

Для такого умного человека, как Сяо Ханьчжэн, после долгого общения с ним она покажет свои ноги.

Кажется, он должен сомневаться, что то, что она знает, не было получено от Старого даоса.

Но даже если он сомневается, что с того, что она не боится.

В любом случае она выложит все Старому даосу. Неважно, кто это проверит. Старый даосский мастер скончался, а главный зал даосского храма был взорван. Доказательств не было.

"Ладно, что мне делать, тебе нужна помощь?" Хотя Сяо Ханьчжэн и сомневался, он не стал этого показывать.

Раз уж маленькая жена сказала, что научилась этому у Старого даосского мастера, то, кто бы ни спросил в будущем, он скажет, что научилась у Старого даосского мастера.

Как бы то ни было, в глазах жителей деревни этот старый даос был бессмертным существом.

Как бессмертное существо, он, конечно, знал много такого, чего обычные люди никогда не видели.

Ши Цинлуо знала, что Сяо Ханьчжэн автоматически помогает ей придумывать ложь.

Она просто считала, что этот парень не так уж плох, но всегда начеку.

http://tl.rulate.ru/book/87790/3583873

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь