Читать I'm Harry? Lets fix this mess / Я Гарри? Давайте исправим этот беспорядок: Том 1. Часть 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод I'm Harry? Lets fix this mess / Я Гарри? Давайте исправим этот беспорядок: Том 1. Часть 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Тогда, сэр, вы сказали кому-нибудь из взрослых его настоящее имя? Его не было в «Ежедневном лжеце»... Я имею в виду «Пророк». И вы должны знать, что многие ученики здесь боготворят его, разве вы не видели реакцию половины этого стола, когда я сказал, что он бастард. Он сам сказал мне об этом в Тайной комнате. Так что еще раз, сэр, вы помогаете делу Волан-де-Морта?»

Смешно и грустно, но каждый раз, когда я произносил его имя, все делали вид, будто им дали пощечину.

Я повернулся к девушкам и спросил: «Если кто-то нападает на вас три раза, и вы каждый раз уничтожаете его, можете ли вы потребовать его золото или другие вещи?

Гринграсс ответил: «Если вы последний в роду, и он тоже, если это семейная вражда, вы можете претендовать на его землю и титул, если он нападает один».

Бинго! Пора обналичить деньги. Я встал, поднял палочку и, ухмыляясь, обратился к девочкам: «Я Гарри Джеймс Поттер, наследник Дома Поттер, настоящим, по праву завоевания, требую все земли и титулы от Тома Марволо Риддла, подразумевая Дома Гонт и Слизерин, да будет так!»

Круто, 2 вспышки света, я прокомментировал: «Ну, в конце концов, это правда, я же наследник Слизерина, кто бы мог подумать?»

Дамблдор был в ярости, но ничего не мог с этим поделать, после магии он смирился с этим, любое его действие только усугубило бы ситуацию.

«Мистер Поттер, сядьте и немедленно прекратите это, дело зашло слишком далеко».

«Все еще помогаете Пожирателям смерти, сэр? Давайте посмотрим, как далеко я смогу зайти» Поднимая свою палочку »Я Гарри Джеймс Поттер из дома Поттеров, заявляю, что по праву магии. Доблесть и кровь, светлость дома Гриффиндор Да будет так!» Световое шоу на этот раз было впечатляющим, видимо, Хогвартс одобрил его.

Сев за стол, я улыбнулся своим девочкам: «Как вы думаете, сколько их у меня сейчас, могу ли я претендовать на еще несколько?» Обе воскликнули: «Ты сумасшедшая».

Если ты знаешь, что такое задумчивость, и умеешь извлекать воспоминания, сделай это сразу после ужина и попроси своего домового эльфа доставить их родителям. Не используйте своих сов. Наш директор слишком снисходителен, чтобы позволить этому случиться. Я думаю, у него есть способ дать нам забыть об этом».

Гринграсс, сидевший рядом со мной, наклонился и прошептал: «Мы оба знаем, как это сделать, не волнуйтесь, мы сделаем».

«Вы можете сделать это оба, а вторую отправить Рите Скитер с посланием от меня?»

Гринграсс: «Что за послание?»

«Я очень, очень ненавижу водяных жуков, и если я найду одного из них, шныряющего вокруг, я его раздавлю. Пусть Поттер хорошо выглядит».

«Я также предлагаю рассказать некоторым соседям по дому, которым вы доверяете, чтобы они сделали то же самое, но не с водяными жуками, это наш секрет».

Теперь бросим последнюю бомбу:

«Мистер Малфой, не забудьте поблагодарить своего отца за все причитающиеся мне пожизненные долги, в конце концов, это он выпустил василиска, он пронес проклятый предмет в Хогвартс, теперь почти все студенты и преподаватели имеют передо мной пожизненный долг. Даже ты, ты должен гордиться папой». Малфой побледнел, как призрак.

Все смотрели на меня, как на монстра, потом начались крики, вера, неверие, злость и страх - все было здесь. Седьмой курс из Слизерина встал и крикнул.

«Чушь, ты врешь, невозможно, чтобы вся школа была в долгах».

«Ну, представьте себе василиска, зашедшего сюда во время ужина, многие ли выживут? А как насчет того, чтобы обналичить долг? Посмотрим, правда ли это. Что вы выберете? Потерять свою магию или жизнь в рабстве?»

«Гарри, мальчик мой, что ты имеешь в виду, это угощение?» Дамблдор вскочил, снова пытаясь взять меня под уздцы. Мы разобьем его, посмотрим, как далеко я смогу зайти. Годы насилия над Гарри требуют этого.

«На что вы намекаете, директор, я просто предлагаю способ доказать долг, если вы знаете заклинание для этого, давайте, произнесите его, это может спасти чью-то магию». «Ты становишься темным Гарри, это не шутки. Ты не можешь угрожать другому студенту». Гарри темнеет, тупит любимую палочку, если не слушаться, палочка вылетит. Пришло время использовать мою палку.

«В каком-то смысле, сэр, вы сами виноваты, стражи этого замка должны были предупредить вас о проклятом предмете, а вы предпочли пренебречь этим, как пренебрегли всеми знаками, ведущими в Палату. Надо мной издевались целый год, а вы не сдвинулись с места». Когда Криви привезли в больничное крыло, я находился там, восстанавливая кости в левой руке, и вы знали, что я невиновен. Тебе нужно было сказать всего пару слов, и моя жизнь стала бы легче. Как будто вы хотели, чтобы надо мной издевались и унижали. Может, поэтому ты держишь этого бастарда Снейпа на работе?»

Я в ударе, его ответ о том, что он доверяет Снейпу в 4-3-2-1.

«Профессор Снейп пользуется моим полным доверием, мой мальчик, поверь мне».

«Какие у вас есть причины доверять ему, сэр?» Уклонение в 4-3-2-1

«Я не могу раскрыть эти причины, мой мальчик, на карту поставлено будущее волшебников».

После избиения Снейп был удивительно молчалив. Так что в финале я возьмусь за горло, без всякой пощады.

«Доверяя Снейпу, ты становишься недостойным доверия. Защищая его, вы позволяете ему злоупотреблять своей властью, и, сэр, я не доверяю ему. Может, он и великий мастер зелий, но он один из худших учителей здесь, любой, кто может скопировать рецепт из книги на доске, лучший учитель, чем он, потому что он не будет постоянно оскорблять нас, давая Слизерину баллы за расчесывание волос и снимая баллы со всех других домов за то же самое.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/87779/5154489

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку