Место, где они прятались, было слишком узким, и Цзяньци чувствовала себя неуютно. Она протянула руку, чтобы подтолкнуть людей, но на нее надавили. В ее голове раздался предупреждающий голос: "Не двигайся!"
Это прекрасное качество звука, властный тон, непререкаемый порядок - как же мне это знакомо!
Рука Цзянь Ци лежит на плече мужчины. Его одежда и ткани кажутся немного знакомыми. Он слегка поднимает голову. Из-за своего роста он может видеть только свою челюсть.
Взглянул на его одежду, военную камуфляжную одежду
О, солдат!
Неудивительно, что в прошлый раз она с таким мастерством украла кинжал, который был у нее в руке!
Это действительно узкая тропинка для врагов, с которыми можно встретиться снова!
Джейн Ци слегка приподняла брови с улыбкой на губах. Она, вероятно, знала, каких преступников он ловил.
- Могу я вам чем-нибудь помочь? Джейн Ци приоткрыла рот в улыбке, и в ее глазах промелькнула искорка лукавства!
Тан Цзинь Юй, который был готов уйти, был ошеломлен этим звуком, и его голос немного понизился: "Это снова ты!"
"Я хочу сказать то же самое!" Джейн Ци поджала губы и сказала: "Это просто узкая тропинка, не так ли?"
Ведь при выполнении задания мужчина не хочет с ней разговаривать, прямо предупреждая: "Чтобы жить, оставайся здесь!"
Тан Цзинь только что собрался переезжать. В наушнике раздался голос его подчиненных: "Сэр, они захватили заложников и движутся в вашем направлении..."
Тан Цзинь Юй прислонился к стене и увидел, как двое преступников, державших в заложницах женщину, приближаются к нему.
Цзянь Ци томно и небрежно прислонилась к стене, приподняв губы, и ее улыбка очаровательна. "Тебе нужна помощь?"
"Как ты хочешь помочь?"
Джейн Ци приподняла брови, и в ее глазах появился расчетливый огонек. "Боюсь, тебе придется пожертвовать своим оттенком..."
Тан Цзинь просто хотел отказаться, но Цзянь Ци сделал первый шаг.
Тонкие пальцы лежали у него на талии.
Скорость развязывания его ремня поразительна - почти меньше трех секунд. Джейн Ци сразу же сняла с него ремень и отбросила в сторону.
Тан Цзинью взглянул на пояс, брошенный на землю, и его глаза внезапно стали холодными.
У Моу Гуана улыбка и вызывающий взгляд на женщину. В то же время ее неистовство распахивает его одежду, и пуговицы разлетаются в стороны.
Тан Цзинью протянул руку и сжал одно из ее запястий, и его глаза опасно сузились: "Думаешь, я выстрелил в тебя?!"
Губы Джейн Цигоу, уголки ее рта улыбаются чуть шире, одежду невозможно снять, а брюки те же самые!
Пустая рука прямо держится за край его брюк и тянет их вниз.
Это действие происходит почти так быстро, что Тан Цзинь Ю остается в неведении, эта бесстыжая женщина!
Есть ли вообще целомудрие?!
Даже если вы выбираете мужскую одежду на улице, вы осмеливаетесь снимать штаны!
Держа ее за руку, Тан Цзинью поворачивается и прижимает человека прямо к стене. Он смотрит на нее сверху вниз, скалит зубы и кричит: "Женщина, ты действительно хочешь найти..."
"Ах, не надо......"
Прежде чем были произнесены мертвые слова, Цзяньци внезапно издала какой-то звук, и ее очаровательный голос звучал несколько кокетливо.
Портативная рация Тан Цзинь Юя не была выключена. Первоначально подчиненные, которые все еще гадали из-за того, что он только что сказал, услышали такой застенчивый голос, что лица у всех стали странными.
Сэр, что вы делаете?
Это, это просто замечательно!!!
Если бы не неподходящее время, люди хотели бы иметь сильного наблюдателя!
"Заткнись!" Тан Цзинь Ю прошептал предупреждение о том, что ему впервые захотелось задушить женщину.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/86961/3138789
Готово:
Использование: