Читать Marvel: I Traversed To The Same Lab As Deadpool? / Марвел: Сокамерник Дэдпула: Глава 8.2: Иван Харастов :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Marvel: I Traversed To The Same Lab As Deadpool? / Марвел: Сокамерник Дэдпула: Глава 8.2: Иван Харастов

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бедный Деррик, ему сейчас было очень-очень грустно.

Он изначально думал, что после нескольких поручений он сможет разблокировать новый Титул, но он не ожидал, что условия разблокировки окажутся настолько сложными.

Из всех убитых бандитов, включая его цель, только один был настоящим грешным злодеем.

Может ли быть, что под их свирепыми лицами в их сердцах все еще осталась толика человечности?


ДИНГ~~!!!


Лифт достиг первого этажа, и дверь медленно открылась.

Лоб Ивана покрылся холодным потом. Хотя ему очень хотелось выбежать из лифта, подальше от стоящего перед ним монстра, который может воскреснуть после того, как его обстреляли из пяти пистолетов, он не мог этого сделать. Ведь Деррик до сих пор буравил его взглядом.

Под отчаянным взглядом Ивана Деррик нажал кнопку верхнего этажа в лифте.

Они снова оказались запертыми в лифте, полном трупов.

Иван сглотнул и нарушил молчание: — Приятель, ты, скорее всего, просто проходил мимо. Мы из банды «Русский Росс», если ты нас тронешь... В общем, я буду снисходителен и отпущу тебя на этот раз. Если ты мне еще что-нибудь сделаешь, хах, тогда только Бог тебя спасет.

Его слова были несколько угрожающими и предупреждающими, но его тон был чрезвычайно смиренным.

Деррик улыбнулся и сказал: — Я — бог.

— ...Что?

Иван был поражен словами Деррика, но почувствовал, что в них есть доля правды. Он снова встал на ноги после того, как в него выстрелили, так что, возможно, он действительно...

Деррик подошел к Ивану и приставил дуло пистолета к его лбу.

Иван поднял руки вверх, отдавая свою судьбу в руки Деррика.

— Бах! — громко сказал Деррик, нажимая пистолетом на лоб Ивана, но не нажимая на курок.

Иван начал дрожать и вспотел еще больше. Его сердце билось так быстро и громко, что Деррик почти слышал его в мертвой тишине лифта.

Видя, что Иван так сильно испугался из-за этой крошечной шутки, Деррик сказал: — Ничего страшного. Не волнуйся, я ничего тебе не сделаю, ты просто должен ответить на несколько вопросов.

Услышав его слова, Иван был шокирован.

«Неужели этот человек действительно послан какой-то бандой?».

Иван немного замешкался, прежде чем сказать: — В чем дело?

Деррик указал пистолетом на пять трупов на полу лифта.

— Кто из них самый страшный?

— ...А? — Иван был немного озадачен, этот вопрос совершенно не соответствовал его ожиданиям. Он ожидал, что его попросят предоставить какую-то важную информацию о банде или что-то в этом роде.

— Они должны... быть примерно одинаковыми.

— Невозможно! — Деррик покачал головой: 1/15 на его шкале прогресса было тому доказательством.

Деррику нужно было найти самого плохого и посмотреть, насколько толстой была его криминальная история, что система признала именно его настоящим грешным злодеем. Это было необходимо для того, чтобы дальше ему было легче отсеивать подходящие цели.

— Прежде чем лифт поднимется на последний этаж, ты должен найти для меня самого опасного и рассказать мне о нем, — Деррик поднял пистолет и снова приставил его ко лбу Ивана.

Теперь ситуация для Ивана стала еще более сложной. Он не знал, что в наши дни даже преступники должны составлять себе резюме. В каком современном преступном мире он жил...

Увидев, что лифт вот-вот поднимется на последний этаж, Иван быстро указал на труп и сказал: —  Это он. Он, должно быть, самый худший из всех.

— Он высокопоставленный офицер и один из особых людей Владимира. Он сделал много грязной работы для банды за эти годы, и Владимир доверил ему вести эту сделку. Его криминальное прошлое... Я не могу найти все на него так быстро. Мне нужно на это несколько дней.

Деррик заинтересовался.

— Что за сделка? — спросил он.

Иван на мгновение потерял дар речи. Он понял, что сказал то, чего не должен был говорить.

Когда Деррик медленно положил палец на спусковой крючок, сердце Ивана забилось быстрее. Он быстрым движением руки открыл серебряную коробочку, которую держал в руках. В ней оказалось множество пакетиков с блестящими прозрачными кристаллами.

Увидев груду мелких кристаллов, Деррик, как человек, немного разбирающийся в химии, понял, что эти кристаллы — какие-то кристаллические химикаты. В сочетании с личностью Ивана, он пришел к выводу, что это, должно быть, какие-то незаконные химикаты.

Это заставило Деррика слегка сузить глаза.

Неудивительно, что когда он поднялся, то увидел группу бандитов: они торопились на какую-то незаконную сделку.

«'Подождите! Незаконная деятельность?».

В голове Деррика внезапно возникла идея.

— Отдай мне коробку, — Деррик протянул руку, приказывая Ивану отдать коробку и не оставляя ему возможности для переговоров.

Иван колебался несколько секунд, но в конце концов стиснул зубы и передал коробку Деррику.

— О, и поскольку я не вор... — Деррик дважды пошарил в кармане брюк и достал две долларовые купюры и пятицентовую монету, которые он получил в качестве сдачи от таксиста.

Подумав, он сунул банкноту обратно и бросил пятицентовую монету в сторону Ивана.

— Это твоя плата за эти кристаллы.

— ...

Иван посмотрел на пятицентовую монету, брошенную Дерриком, и почувствовал себя максимально униженным.

Мышцы на его лице непроизвольно дернулись, но он выдавил из себя улыбку и сказал: — Не нужно, коробка дается тебе бесплатно.

Глаза Деррика стали холодными: — Ты думаешь, я бедный? Думаешь, я из тех, кто не платит в стрип-клубе?

Иван вовсю сопротивлялся идее поднять лежащий на земле пистолет и отчаянно выстрелить в Деррика. Ведь этот парнишка все равно не собирался умирать.

Иван, будучи достаточно мудрым человеком, все-таки поднял монету.

— Определенно нет. Как я мог так подумать? Большое спасибо за оплату.

— Это честная и справедливая сделка, — поправил Деррик.

«Заплатить всего пять центов в обмен на сотни тысяч и после этого называть это честной сделкой?», — подумал Иван, но не осмелился высказаться вслух. Он мысленно умолял Деррика позволить ему выйти из лифта живым.

Он поклялся, что до тех пор, пока это дело не закончится, он будет ходить по лестнице всю свою оставшуюся жизнь.

Теперь он получил моральную травму от этого чертова лифта.

http://tl.rulate.ru/book/86832/2810806

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо ✌
Развернуть
#
Гг легко может забрать деньги этих бандитов,но делать этого он канечно не будет ибо,,китаец"
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Будь это другая вселенная, Ваня запросто словил бы суперсилы в этом лифте)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку