Читать The Atlas of Destruction / Разрушение судьбы (M): Глава 30: Сила Рунической Печати :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The Atlas of Destruction / Разрушение судьбы (M): Глава 30: Сила Рунической Печати

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

  Глава 30 - Сила Рунической Печати

  Жетон продолжал действовать, а молния и золотой свет загорались одновременно, атакуя тигроголового монстра, из-за чего он не мог освободить руки для атаки, поэтому некоторое время он мог сосредоточиться только на защите. К сожалению, с силой алтаря Ши Сюань мог активировать только две печати-талисмана одновременно, иначе четыре или пять вместе могли бы пробить защиту тигроголового монстра.

  Ситуация складывалась неблагоприятно для Ши Сюаня, так как талисманов осталось не так много, и большинство из них нельзя было использовать для прямой атаки и защиты, например, один талисман для запечатывания души и заманивания призрака, один талисман для поддержки праведности и борьбы со злом, один талисман для выведения токсинов и один талисман для пронизывающего сладкого дождя, остался только один талисман, нарисованный Сюй Лао Дао, для привлечения ци и вызова молнии, два золотых света для разрушения души, два талисмана для поглощения земли в броню (один из которых нарисовал он сам), один огненный талисман. ), и один талисман сжигания огня.

  И хотя тигроголовому монстру приходилось манипулировать черным потоком, а также атаковать бледно-белым ветряным клинком, расходуя много энергии и выглядя измотанным, Ши Сюань не был уверен, что сможет использовать оставшиеся несколько талисманов, чтобы пробить защиту протектора и прикончить его.

  Ши Сюань стиснул зубы и принял решение: хотя нижняя карта и важна, его жизнь дороже!

  Прикоснувшись к жетону, на теле Ши Сюаня появилась желтая земляная броня, а еще одно прикосновение - и под благословением алтаря заклинание "Рассеять бедствие" и "Молить о благословении" было быстро наложено, что позволило Ши Сюаню быстро восстановить энергию и стать бодрее.

  Затем, пока тигроголовый монстр сосредоточился на защите, Ши Сюань ступил на ступень Ю, мобилизовал свою силу души в соответствии с методом, оставленным старым даосом Сю, и, прокусив от боли кончик языка, выплеснул полный рот крови на жетон, который тут же покрылся светло-красным слоем света.

  В этот момент тигроголовый монстр уже разбил все молнии и золотые огни, которые атаковали его. Видя, как Ши Сюань произносит заклинание, он понял, что это будет очень мощное заклинание, и занялся мобилизацией всего своего тела: одна его голова извергала два легких белых лезвия ветра подряд, пытаясь прервать Ши Сюаня, прежде чем он закончит произносить заклинание, а другая голова использовала всю свою силу, чтобы активировать черный поток, драпируя бесконечное количество черного света, чтобы защитить себя.

  Когда Ши Сюань увидел приближающиеся лезвия ветра, он не стал уклоняться и крикнул: "Спринт!". В то же время он обогнул жетон по определенной траектории, а затем сильно ударил им по столу.

  Внезапно четыре ароматические свечи несколько раз ярко вспыхнули, затем резко потемнели, и четыре маленьких серпантина одновременно поднялись вверх, пролетев полфута по столу. В центре стола древние облачные печати на позиции Чжэнь Восьми Триграмм Талисмана Грома Бушующего Неба Тайи постепенно загорелись в тонком порядке, превратившись в несколько древних и тонких символов облачных печатей, парящих в центре маленького серпантина, облачные печати были похожи на нити золотого и синего грозового света, извивающиеся друг вокруг друга.

  Лезвия ветра уже били по телу Ши Сюаня, постоянно разрушая его защитную желтую земную броню, которая была прочнее, чем та, что превратилась в земляную стену.

  После того, как желтые доспехи исчезли, а лезвия ветра были уничтожены, даосский халат Ши Сюаня превратился в клочья: на клочьях даосского халата появились бесконечные раны, а вся верхняя половина его тела была залита кровью. Однако на самом деле повреждения Ши Сюаня были не так велики, как казалось, ветряные лезвия оказались сильными, а на верхней половине его тела теперь были лишь небольшие раны.

  После того, как тигроголовый монстр послал клинок ветра, он увидел, что талисман Ши Сюаня показал такое видение, и понял, что с ним не стоит связываться, поэтому он не собирался стоять на месте и принимать удары.

  Громовой свет облачной печати, созданной Талисманом Бушующего Грома Тайи, внезапно уменьшился, затем резко поднялся, и огромный золотисто-голубой громовой свет ударил в тигроголового монстра. Как же быстр был этот громовой свет, к тому же, когда Ши Сюань использовал его только что, он был заперт в ауре тигроголового монстра, и прямо на его глазах догнал черный ветер тигроголового монстра.

  Когда тигроголовое чудовище увидело, что не может увернуться, оно пришло в ярость и выплеснуло полный рот крови на черный поток, который мгновенно удвоился в размерах, достигнув высоты более фута.

  Когда золотисто-зеленая молния ударила в черный свет, не было ни звука, ни пульсации, черный свет растаял, как белый снег под солнцем. Без единой помехи молния ударила прямо в сам черный поток.

  Злые духи на черном стримере испустили почти оглушительный крик, а затем взорвались сами по себе, и на поверхности черного стримера под воздействием этого сильного толчка появилась огромная злая голова с двумя рогами на голове, которая столкнулась с грозовым светом.

  Внезапно раздался сильный взрыв, и несколько черных предметов, похожих на тряпки, полетели вниз, как опавшие листья. В результате взрыва черный ветер, запряженный тигроголовым монстром, разлетелся на куски, а тигроголовый монстр рухнул на землю, как камень, с золотисто-зеленой грозовой молнией, обернутой вокруг его тела, которая была лишь десятой частью того размера, каким она была мгновение назад.

  За короткое время падения Ши Сюань увидел, как тигроголовое чудовище в свете молнии превратилось в свою первоначальную форму - огромного тигра с двумя головами, затем тигр почернел и обуглился, потом из него вышла душа двухголового тигра, и наконец он с воплем полностью исчез в свете молнии.

  Золотисто-зеленая молния, которая еще не закончилась, ударила в землю с трупом двуглавого тигра, и с громким взрывом земля даже была разворочена молнией в кратер высотой в полчеловека и шириной более фута.

  Хотя даосское сердце Ши Сюаня было необычным, он все еще был ошеломлен: сила талисмана Тайи Бушующего Грома была намного больше, чем он мог себе представить, и к тому же он обладал таинственным свойством блокировки дыхания.

  Сила этого талисмана была не такой, как у культиватора, который догадался раньше, что его может оставить культиватор на уровне вызывания Ци и прокаливания души, это должно быть как минимум объединение души. Уголки его рта слегка подергивались: если бы этот тигр пролетел над его головой, разве сила этого падения не отправила бы его прямо на смерть. Конечно, эта мысль в основном не сбылась бы, так как тигр пытался убежать, а не напасть.

  Только после того, как он облегченно вздохнул, Ши Сюань почувствовал боль и дискомфорт на своем теле, все его тело было уставшим и измученным. Он был занят тем, что постукивал жетоном и вдохновлял оставшуюся копию талисмана Пуду Гань Линь Мантры, чтобы искупать себя в ливне сладкого дождя, рана постепенно перестала кровоточить, уменьшилась и зарубцевалась, и наконец Ши Сюань осторожно вытер ее, и шрам отпал, не оставив никаких рубцов.

  После вдохновения талисмана Тайи Бушующего Грома три из четырех свечей благовоний на временном алтаре заклинаний сразу же погасли, а оставшаяся одна задрожала и почти погасла, когда Ши Сюань вдохновил талисман Пуду Ганлин Мантры. Четыре маленьких ручейка вернулись в исходное положение, но два из них порвали полуметровые дыры, что не повлияло на их использование, но эффект от алтаря сильно уменьшился.

  Хуже всего было с жетоном: после того, как Ши Сюань использовал свою кровь, чтобы стимулировать его, он стал похож на многовековой антиквариат, тусклый и старый, и Ши Сюань полагал, что после еще одного или двух использований он должен будет умереть.

  Но даже в этом случае он был серьезно ранен. Вполне естественно, что Ши Сюань пожертвовал половиной набора артефактов магического алтаря, которые даже не являются магическим оружием.

  Постояв немного, чтобы восстановить силы, Ши Сюань подобрал оставшиеся талисманные печати на временном алтаре заклинаний и положил их в карман рукава, затем медленно подошел к краю большой ямы, внимательно оглядываясь по сторонам, и если что-то было не так, он тут же использовал талисманные печати, чтобы залатать это.

  Но удар грома был настолько силен, что не оставил в живых двуглавого тигра. В центре ямы, слева, лежал черный серпантин, разорванный на куски.

  Две нити белых костяных голов, висевших по обеим сторонам черного серпантина, давно разлетелись, и на странной текстуре черного серпантина посередине образовалась большая дыра, вокруг которой было несколько разрывов разного размера, а флагшток был разломан на три части.

  Ши Сюань тайно вздохнул, на этот раз он потерял все свои деньги, чтобы вернуть это сломанное волшебное оружие, ему придется отправиться в логово тигра, чтобы найти способ восстановить его.

  Забрав черный серпантин и флагшток и собрав остальные части черного серпантина, Ши Сюань выпрыгнул из большой ямы и только что стоял на месте, как услышал издалека крик Дин Миндэ: "Тянь Ши! Брат Цзыань! Чудовище мертво!"

  "Хорошо, все в порядке, вы двое подходите после сильного движения на месте". ответил Ши Сюань, все еще не позволяя этим двоим продолжать очищать поле боя, он и сам был достаточно измотан.

  В двух углах двора медленно появились фигуры Дин Миндэ и Янь Цзюцзяня, в то время как Янь Цзюцзянь репетировал технику владения мечом, Дин Миндэ выполнял движения, похожие на игру пяти животных.

  Увидев, что эффект невидимости исчез, Ши Сюань помахал им рукой, показывая, чтобы они подошли.

  "Брат Янь, брат Мингдэ, монстр был убит бедным дао, пожалуйста, спуститесь и поднимите труп монстра, такой большой тигр, ха, это хороший ингредиент, бедному дао еще предстоит очистить этот алтарь заклинаний". Ши Сюань должен был четко объяснить, что эти двое сделали.

  Дуэт Янь Дин только что наблюдал всю битву, и был действительно шокирован и поражен силой последнего удара Ши Сюаня, и эта большая яма была даже более интуитивно страшной для них двоих, чем разорванный черный свет в небе и большой взрыв, что держало их вербальные способности в шоке, поэтому они ничего не сказали в этот момент, просто кивнули Ши Сюаню и свернули в сторону большой ямы.

  Появление тигроголового монстра произвело на них впечатление, и если бы не последний шокирующий удар, этот тигроголовый монстр с меньшей вероятностью появился бы в будущих кошмарах Дин Миндэ, а теперь, потому что последний шокирующий удар убил двуглавого тигра чистым ударом, обратил разум Дин Миндэ к несравненному аспекту Дао. Хотя Янь был опытен в джунглях, он впервые увидел тигроголового монстра, поэтому втайне испугался.

  В этот момент, когда они собирали труп двухголового тигра, им обоим казалось, что они находятся во сне.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/86656/2774747

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку