Читать Young Master Jin's Beloved / Возлюбленная молодого господина Цзин: Глава 51: Состояние отца :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Young Master Jin's Beloved / Возлюбленная молодого господина Цзин: Глава 51: Состояние отца

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сун Нуанинь не понимала смысла слов матери Ван, пока не приехала в больницу и не подошла к двери палаты. Она в ступоре остановилась, увидев мужчину, который сидел на кровати с пустым взглядом и смотрел прямо перед собой.

 

- Отец? — осторожно позвала она.

 

Услышав женский голос, старейшина Сун обернулся и посмотрел на девушку. Его тусклые глаза вдруг заволновались, и он замахал руками.

 

- Фу Шэн, Фу Шэн, ты пришла ко мне! Я знаю, что ошибался. Не сердись на меня, пожалуйста! – закричал мужчина, немного паникуя.

 

Старейшина Сун подскочил с кровати, не обращая внимания на иглу от капельницы в своей руке и бросился к Сун Нуанинь.

 

Испугавшись, Сун Нуанинь резко кинулась вперёд и прижала его обратно к кровати. Затем она нажала на тревожную кнопку, чтобы вызвать врача.

 

Почти сразу примчался доктор, но увидев кровь на месте выпавшей капельницы, не запаниковал. Он с облегчением вздохнул.

 

- Старейшина Сун находился в трансовом состоянии и ни с кем не разговаривал. Не ожидал, что он придёт в себя, как только зайдёт мисс Сун.

 

- Хм! – старейшина Сун презрительно фыркнул, взглянув не доктора и вырывая руку, пытаясь избежать повторного установления капельницы.

 

- Отец, что случилось? – спросила Сун Нуанинь, наблюдая за гневным выражением лица своего папы, это был первый раз, когда он выглядел так недовольно.

 

- Фу Шэн, как ты можешь смотреть на других мужчин! – вскрикнул он в ответ, хватая девушку за руку.

 

Сун Нуанинь наконец поняла, что что-то не так. Состояние её отца явно отличалось от обычного. Он, что, принял её за свою жену?

 

 

Она беспомощно посмотрела на доктора, чтобы уточнить, что произошло.

 

- У вашего отца проблемы с нервами, и его память немного не в порядке. Как будто он чувствует и думает, что снова молод, - беспомощно вздохнул доктор.

 

- Но, ведь всё было хорошо, когда я приезжала в прошлый раз? Как это могло так резко измениться? – недоверчиво переспросила Сун Нуанинь.

 

- Возможно, ваш отец скрывал своё психическое заболевание. Вы ничего не знаете об этом? – предположил доктор, его тоже смущал такой резкий регресс.

 

Сун Нуанинь вспомнила слова Цяо Кана. Она сделала паузу на мгновение, прежде чем кивнуть.

 

- Тогда неудивительно. На этот раз ваш отец получил слишком много физических повреждений. Кроме того, он перенёс сильный душевный удар и не хотел снова иметь те болезненные воспоминания. Вот почему сейчас он такой. Но, если вы поговорите с ним побольше, возможно, вы сможете пробудить его последние воспоминания, - задумчиво ответил доктор, это хоть какое-то временно решение.

 

Доктор давно ушёл, но Сун Нуанинь всё ещё сидела на краю кровати, словно в оцепенении. Она не могла поверить, что отец потерял себя и стал таким.

 

Старейшина Сун ничего не говорил. Его глаза с удовлетворением смотрели на лицо дочери, как будто это всё, что было ему нужно – просто смотреть на неё.

 

Спустя долгое время Сун Нуанинь наконец вспомнила о цели своего визита. Она не смела взглянуть на отца и осторожно достала термос. Достала термос.

 

- Ты, должно быть, проголодался. Ты… поешь сперва, - девушка аккуратно налила куриный суп в миску и поставила на столик перед ним.

 

- Фу Шэн, ты больше не злишься на меня, верно? – украдкой взглянул на неё старейшина Сун.

 

Сун Нуанинь никогда не встречала свою мать. Ведь та умерла при родах, поэтому ей хотелось бы узнать истории своих родителей. Видя, что её отец так осторожно относится к матери, девушке стало любопытно.

 

- Как думаешь, почему я злюсь? – задала она вопрос.

 

- В последний раз, когда ты спросила меня, кого я предпочитаю, девочек или мальчиков, разве ты не рассердилась, потому что я сказал, что мне нравятся девочки? Ты не разговаривала со мной несколько дней. Ты сейчас беременна, так что злиться очень вредно для твоего здоровья, - ответил старейшина, скривив губы.

 

- Но если это твой ребёнок, мне понравится любой, будь то мальчик или девочка. Я обязательно сделаю его самым счастливым принцем или принцессой в мире! – гордо продолжил он, уверенно улыбаясь при этом.

 

Сун Нуанинь крепче сжала в руках термос. Вернулась ли его память к тому времени, когда мама была беременна?

 

Значит, ему хотелось иметь девочку… поэтому у него были такие мысли.

 

- Фу Шэн, ты… Почему ты плачешь? – с тревогой спросил мужчина, видя, как глазах девушки появились слёзы. Он растерянно протянул ей салфетку, желая помочь.

 

Только теперь Сун Нуанинь почувствовала холод на лице. Она потянулась, чтобы коснуться щёк, и поняла, что плачет.

 

- Я в порядке. Обязательно поешь. Я… вернусь, чтобы увидеть тебя сегодня вечером, - торопливо попрощалась девушка и сразу же вышла из палаты. Как только дверь закрылась, она прислонилась к ней спиной. Что-то душное сжало сердце девушки, словно принесся с собой чувство обиженности. Это было трудно описать. Она не могла сказать, что это такое, но чувствовала себя крайне неловко.

 

Она позвонила матери Ван и попросила приехать в больницу, чтобы посидеть с отцом. У неё не хватило бы мужества встретиться с ним прямо сейчас.

http://tl.rulate.ru/book/84882/2789037

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку