Весь фокус строился на том, что распродажи воинов-рабов проходили публично. Уолдер начал работать с Аньоло, нашим проводником в Браавосе, и устроил все так, чтобы несколько местных нищих наблюдали за общественной площадью и считали, сколько Безупречных продают.
Затем он нашел человека, который принимал их отчеты и платил им медяк или два в неделю. После этого он договорился с моряком, чтобы он забирал письменные записи этого человека в обмен на горсть серебряных оленей. Моряк должен был доставить письмо нашему человеку в Браавос, который пересылал его мне. Правда я не особо понял, как он намеревался обеспечивать верность этого матроса.
В то время я немного скептически отнесся к этому плану, но решил, что попробовать стоит. И вот, спустя несколько месяцев, в наших руках был письменный список основных продаж Безупречных. Информация была немного устаревшей, но это было гораздо лучше, чем ничего. К счастью, ни одна из недавних распродаж, похоже, никак не мешала нашим планам.
«Я впечатлен тем, что это сработало, — сказал я, — хотя это заставляет меня задаться вопросом, где ты научился организовывать что-то подобное».
Уолдер выглядел смущенным похвалой. «В моей семье приходилось быть ... конкурентноспособным в этом плане».
«Мне приходит в голову мысль, — сказал я, — что было бы весьма полезно собирать аналогичную информацию из других городов».
— Полагаю, это хорошая идея, — сказал он.
— И ...займешься этим ты.
Его лицо побледнело при моих словах, что просто свидетельствовало о его здравом уме. Я улыбнулся
— Расслабься, я не хочу выведывать ничьих секретов. Мне все равно, кто кого ебет, и я не хочу знать ничего, ради чего стоит убивать. Я просто хочу знать то, что знают все, кто живет в Королевской Гавани. Чтобы я мог слышать все местные слухи, когда я здесь, в лагере».
— Это, — сказал он, закусив губу, — это должно быть возможным.
—Прекрасно — сказал я. «Ты можешь путешествовать со мной в качестве моего помощника. С такой должностью у тебя должно быть достаточно времени, чтобы проскользнуть в город и заняться своими делами».
"Моими делами?" — сказал он непонимающе, затем спохватился и расправил плечи. «Да, точно. Моими делами».
«Просто дай мне знать, сколько денег тебе для этого понадобится».
На следующее утро я собрал рекрутов на плацу. Они действительно начали учиться выстраиваться в довольно респектабельные ряды. Первые новобранцы выглядели особенно шикарно в своих новых доспехах. Мне очень не хотелось расставаться с ними в тот момент, когда они собрались все вместе, но я должен был уходить. Произнеся короткую речь, я объяснил, почему оставляю их на некоторое время, после чего сделал Родрика капитаном в мое отсутствие и строго предупредил их, что он не будет относиться к ним так же легко, как я.
Да, я уже использовал эту шутку раньше. Что я могу сказать, мое положение имеет свои привилегии.
Первой остановкой для нас с Уолдером стал Браавос. Пока Фрей ходил в Железный Банк, чтобы снять деньги, я направился к дому, который когда-нибудь станет известен как штаб-квартира Легиона Заката. Но прямо сейчас единственным его жильцом была моя жена.
Я вошел в нашу личную квартиру в поместье и обнаружил, что Дарла одета так, чтобы произвести на меня максимальное впечатление. Яркие цвета нарядов последнего писка моды в Браавосе создавали драматический контраст с ее фарфоровой кожей. К тому же она сделала что-то со своими волосами, что мне очень понравилось. Я был немного удивлен, увидев, что она так быстро и тщательно адаптировалась к новой для нее среде. Моя жена улыбнулась, увидев меня, и подошла, чтобы поцеловать меня в губы.
«Я так рада, что ты здесь. Онеста Голатас устраивает сегодня званый обед, о котором говорят во всем городе. Если мы поторопимся, мы сможем переодеться и успеть к его началу».
Я схватил ее за талию и дернул вперед, наклоняясь, чтобы поцеловать ее, так сильно насколько смог. Дарла вздрогнула от неожиданности, затем расслабилась и словно растаяла в моих руках. Я продолжал, пока не почувствовал, что она возбудилась, прежде чем отстраниться.
«Мы же не собираемся заниматься этим на вечеринке».
...
Дарла любила поболтать после занятий любовью.
«Я помню, что раньше сидела в Равенхолле целыми днями и мечтала попасть хотя бы на одно большое светское мероприятие, а теперь я беспокоюсь о том, что пропущу пятое на этой неделе. Разве это не глупо?»
Я хмыкнул.
«На самом деле я просто боюсь, что Онеста разочаруется во мне, если я просто там не появлюсь».
«Обвини в этом короля».
«А я думала, что ты капитан отряда наемников», — сказала она, повернувшись ко мне, чтобы лукаво улыбнуться.
В ответ я встал с кровати и начал искать свою куртку. Она нашлась на полу между дверью и кроватью. Выудив из кармана приглашение, я передал его жене и отступил назад, чтобы понаблюдать за шоу. Она издала звук, похожий на кипящий чайник, когда поняла, что читает. Я ухмыльнулся. Никогда раньше не видел, чтобы она действительно теряла самообладание.
«Мы идем на королевскую свадьбу!» — сказала она, а затем бросила на меня острый взгляд. —Разве ты не мог рассказать об этом раньше?
Мне оставалось только пожать плечами
— Ты просто зверь, — сказала она, протягивая руку и издевательски толкая меня в грудь.
Я схватил ее за руку, притянул к себе, а затем позволил инстинктам Бриндена взять верх.
http://tl.rulate.ru/book/84671/2727464
Готово:
Использование: