Читать Fairy Tail: Start To Capture the Fairy Queen Erza / Хвост Феи: захватите королеву фей Эрзу в начале: Глава 056 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Fairy Tail: Start To Capture the Fairy Queen Erza / Хвост Феи: захватите королеву фей Эрзу в начале: Глава 056

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 56: Берите все!

Макао, покинув временную гильдию Темной Ночной Прогулки, словно вихрь из молний и магии, унесся прочь. Вслед за ним, в полумраке, рухнули на колени магистры, пораженные до глубины души.

— Они всего лишь дети! — прошептал один, не веря своим глазам. — Как они могут быть такими сильными?

— Не может быть! — задыхаясь, проговорил другой, глядя на Эрзу и Лакузаса. — Мы, магистры Блуждающих в Темной Ночи, повержены двумя подростками?!

Эрза, с мечом в руке, стояла невозмутимо, ее лицо было застывшим, а в глазах читалось холодное высокомерие. От этого взгляда у магистров пробегали мурашки по спине.

— Трэк! Трэк! Трэк! — выкрикивала она, и каждый удар ее меча сотрясал воздух.

Лакузас, стоящий рядом с Эрзой, тоже не щадил врагов. Вскоре почти все магистры Блуждающих в Темной Ночи лежали на земле, поверженные.

Из-за стойки вышел маг, одетый как клоун, и с ехидной улыбкой поаплодировал Эрзе и Лакузасу.

— Макаров, этот ублюдок! — прошипел он. — Не думал, что в его гильдии есть такие юные дарования! Завидую, черт возьми! Не терпится вас сожрать!

Клоун подошел к Эрзе и Лакузасу, его улыбка стала жуткой.

— Однако, конец близок! — заговорил он, глядя на них сверху вниз. — Вы двое победили сотни людей подряд, ваши силы на исходе. Встаньте на колени, умоляйте меня, и я дам вам шанс выжить! Иначе я вас сожру! Покиньте Хвост Феи и присоединяйтесь к нам, к Блуждающим в Темной Ночи!

— Ха-ха! Вот оно! — раздались радостные возгласы из толпы. — Президент наконец-то сделал ход!

— С вами, чертенятами, покончено! — кричал один из поверженных магистров. — Не думайте, что можете так же легко разделаться с нашим президентом!

— Он преступник S-класса, разыскиваемый Магическим Советом! — прошептал другой.

В глазах поверженных магистров загорелась надежда.

— Встать на колени и умолять? — спросил Лакузас, переглянувшись с Эрзой. — Присоединиться к Блуждающим в Темной Ночи?

Их лица ожесточились, в глазах вспыхнул гнев.

— Вы шутите? — заявила Эрза, голос ее звучал холодно и твердо. — Что вы о нас думаете? Мы — магистры Хвоста Феи! А вы — просто преступники S-класса!

— Будь готов! — добавил Лакузас, и в его голосе прозвучала угроза.

Могущественная магическая сила, словно буря, вырвалась из них. Эрза взмахнула мечом, и черная летящая полоса, "Летающий Слэш", неслась к клоуну. Лакузас выпустил "Клык Громового Дракона Тяньцзи", золотая алебарда с громовым ревом мчалась к врагу.

— Не может быть! — прошептал клоун, расширив глаза. — Откуда у вас столько сил?!

Он использовал самую мощную защитную магию, чтобы противостоять атаке, но она рухнула под напором "Летающего Слэша" и "Клыка Громового Дракона Тяньцзи".

— Вы никогда не поймете, что обращаетесь с жизнями своих соратников как с инструментами! — крикнула Эрза, и ее голос звучал как гром. — Помните, не провоцируйте нас больше, Хвост Феи!

— Бум! — прогремел взрыв.

Магия Эрзы и Лакузаса прорвала защиту клоуна, и могущественная сила ударила его в грудь. Клоун, задыхаясь, рухнул на землю, его глаза закатились.

— Президент! — закричали члены Блуждающих в Темной Ночи, их лица побледнели от страха.

— Хотите продолжить? — спросила Эрза, стоя над поверженными врагами.

— Он победил президента Кафче одним ударом?! — шептал один из магистров. — Эти двое — монстры!

— Черт возьми, почему мы сражаемся с Хвостом Феи?! — вопрошал другой, и в его голосе звучала отчаяние.

Гильдия Блуждающих в Темной Ночи стояла на руинах, поверженная. Никто не смел подняться против Эрзы и Лакузаса.

— Эй, это вы на нас напали! — крикнул один из магистров, пытаясь сохранить лицо.

— Ублюдок, ты посмел напасть на меня, пока я пью! — завопил другой.

— Если ты испортишь наш Хвост Феи, ты заплатишь сторицей! — заявила Эрза, и ее глаза пылали гневным огнем.

Эрза и Лакузас стояли в центре гильдии, восстанавливая силы. Они знали, что Блуждающие в Темной Ночи не отступят, поэтому были готовы к новой атаке. Внезапно из-за двери гильдии раздались громкие шаги и крики.

— Вот где мусор из Dark Night Walk! — заявил Вакаба, ведя за собой группу магистров Хвоста Феи. — Элуза, Лакузас, мы здесь, чтобы помочь вам! — добавил он, и его голос звучал бодро.

Все магистры Хвоста Феи были готовы к бою, но, увидев лежащих на земле магистров Блуждающих в Темной Ночи и Эрзу с Лакузасом, стоящих в центре, они остолбенели.

— Эй-эй-эй! Правда? — прошептал Вакаба, не веря своим глазам. — Только два человека убили всю Темную Ночную Прогулку?!

— Неужели эти два мальчишки такие сильные?! — задался вопросом другой маг.

— Мы не опоздали! — заявил Вакаба. — Черт возьми, никакой драки!

— Мы не зря пришли?! — спросил один из магистров, ощущая разочарование.

— Нет, не зря! — ответила Эрза. — Ловите весь этот хлам и сообщите Магическому Совету!

— Кроме того, перенесите все столы и стулья сюда, и все, что можно переместить, обратно в гильдию! — добавила она. — Эти разбитые предметы в гильдии должны быть компенсированы Блуждающими в Темной Ночи!

— О!! Есть такая хорошая вещь! — воскликнул один из магистров Хвоста Феи, и все с удовольствием бросились собирать добычу.

— Ублюдок! — закричал один из поверженных магистров Блуждающих в Темной Ночи. — Мы еще увидимся!

— Этот посох — моя личная собственность! — прошипел магистр, крепко сжимая свою палочку, словно от неё зависела его жизнь.

Тенью скользнул по мрачному подземелью, он был один, окруженный врагами.

— Заткнись! Как магистр-изгой, напавший на Хвост Феи, я не имею права на такие слова! К тому же, у меня только что был волшебный посох, который вы, злобные магистры, уничтожили во время внезапной атаки!

В следующую секунду его сбили с ног, а его оружие, символ силы и мастерства, оказалось в руках противника.

— Эта палочка потрясающая! — провозгласил член Хвоста Феи, разглядывая трофей. — Ты что, кулаками не пользовался?! Как мы могли уничтожить посох?

— Хватит нести чушь! — раздался яростный голос.

Тот, кто схватил посох, ударил болтливого противника, и тот рухнул без сознания. Повсюду в подземелье разворачивались подобные сцены — столкновения, крики, падения.

— Вау, не надо! — вскрикнул один из магистров, уклоняясь от удара.

Воздух наполнился стонами, криками и проклятиями, не разобрать, кто был жертвой, кто — преступником.

— Было бы здорово, если бы было больше темных гильдий, которые напали на гильдию... — проронил один из членов Хвоста Феи, не скрывая своего удовольствия от разворачивающейся бойни.

— Что это за светлый магистр! Это просто бандитская банда...

— зашипел магистр, схватившись за раненую руку. Он был прав: основатели "Хвоста Феи" были не просто магами, а настоящими хулиганами, которые не гнушались никакими методами для достижения своих целей. — Правда, сразу после лечения они все снова побежали драться. Разве ваш "Хвост Феи" не может остановиться на некоторое время?! — возмущалась пожилая женщина с длинными розовыми волосами, глядя на опустевшую гильдию. — Спасибо, Полиусика-сэмпай! — сказал Макао, опираясь на больничную койку. — Не разговаривай со мной! Я больше всего ненавижу людей... — ответила Полиусика, покидая гильдию с аптечкой в руках. Несмотря на свои слова, она всегда приходила на помощь "Хвосту Феи", сколько бы ни ненавидела их. Веселая драка продолжалась до заката, и группа довольных магистров "Хвоста Феи" возвращалась с наградами, доставив пленников "Ночных Странников" стражникам.

http://tl.rulate.ru/book/84064/2749221

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку