Читать Road to Mastery: A LitRPG Apocalypse / Дорога к мастерству: Апокалипсис в LitRPG: Глава 23. Сокрушительный удар :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Road to Mastery: A LitRPG Apocalypse / Дорога к мастерству: Апокалипсис в LitRPG: Глава 23. Сокрушительный удар

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 23. Сокрушительный удар

[Поздравляю! Достигнут 25-й уровень. Приобретен новый классовый навык.]

[Сокрушительный удар (I): У всех воинов есть завершающий удар. Ценой истощения переоценивайте потенциал своего тела, чтобы развязать разрушительную атаку.]

Джек прочитал описание своего нового навыка. В отличие от его предыдущих, это было активно, а не пассивно. Внезапно внутри него что-то появилось. Это было похоже на выключатель или большую красную кнопку.

Очевидно, что в его голове не было настоящей красной кнопки, но это то, что она напоминала. У Джека возникло ощущение, что, просто пожелав этого, этот навык напряжет все его мышцы и высвободит каждую частичку силы в его теле одновременно. Результат, несомненно, был бы катастрофическим — как для врага, так и для него самого.

Но не настолько катастрофично, чтобы он не мог это проверить.

Он повернулся к обезьянам, чьи благоговейные глаза наблюдали за ним с земли. Он поднял сжатый кулак.

“Друзья мои!” - начал он, надеясь, что они его поймут. “Не называй меня старшим братом — твой старший брат прямо здесь. Зовите меня Джек. Я здесь не для того, чтобы завоевывать вас, а для того, чтобы помогать вам и получать помощь в свою очередь. У нас общий враг; ненавистный черный волк, который хочет перекусить твоими братьями и сестрами, разорвать твои мышцы на части и полакомиться твоими бананоми.

Джек немного рисковал здесь, но это сработало. Гимонки и брориллы были взбешены, не в силах поверить в размеры дерзости этого волка. Только не их бананы!

“Но не бойтесь!” Его голос прогремел, прорезая шум. Обезьяны заткнулись. Джек закричал: “Я такой же, как вы! Мы будем сражаться вместе! Мы рискнем своими жизнями и убьем этого высокомерного пса. Мы будем свободны!”

Они ликовали, даже большой брорилл. Джек приготовился к своему финалу.

За победу! За альянс! Обезьяны вместе” — он сжал кулак и ударил им по земле, активируя Сокрушительный Удар.(даааааа!)

Это был приятный финал. Простой, прямой и целенаправленный. Идеально подходит для того, чтобы разозлить обезьянью стаю. Единственная проблема заключалась в том, что Джек понятия не имел, насколько силен его новый навык. Эффекты Тренировки и тела боксера были полезны, но не слишком выражены.

Он хотел простого взрыва. Вот и все.

Когда он активировал Сокрушительный Удар, его сжатый кулак уже направлялся к земле, мир внезапно потемнел. Его удар ускорился настолько сильно, что полностью вывел его из равновесия. Тем не менее, его движения оставались совершенными, как будто его тело знало, что делать.

Каждый ненужный мускул расслабился, когда все силы покинули его. Они собирались на его изгибающейся талии, поворачивающемся плече, сжатом кулаке. Джек почувствовал силу этого единственного кулака и почувствовал ужас, но он не мог остановить его. Он достиг земли почти мгновенно.

Цвет вернулся в мир со взрывом. Джек отлетел назад. Земля взорвалась у него под ногами, осыпав близлежащих гимонок гравием, и гулкий звук удара эхом разнесся по всему лесу.

“Черт...” Джек стиснул зубы. Его правая рука безвольно свисала сбоку, многие кости были сломаны — только его 79 очков комплекции спасли его от полного перелома. Обезьяны переводили свои недоверчивые взгляды с него на точку удара, не веря своим глазам.

Там, где раньше стоял Джек, теперь был кратер глубиной в полфута, как будто упал метеорит. Почва была выворочена по периметру, центр был выжжен до черноты, и Джек даже мог видеть подземную скалу, которую его кулак разорвал, как бумагу.

Сокрушительный удар, несомненно, был сильным ударом. Только мощный удар каменного медведя мог приблизиться к такому уровню разрушений. Это было настоящее бедствие.

Конечно, цена была высокой. Все тело Джека болело и было измучено, как будто он только что пробежал марафон, умирал от голода, а его рука была сломана. Он недооценил силу своего нового навыка, но это было нормально. Теперь он знал его силу. Это было последнее средство, спрятанный туз в рукаве.

Это было оружие, которое убьет черного волка.

Его новые друзья наконец-то вышли из оцепенения. Обезьяны собрались вокруг кратера, чтобы осмотреть его, в то время как большой брорилла и двое его собратьев-горилл подошли к Джеку, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Он заверил их, что с ним все в порядке, и поблагодарил за заботу.

Через минуту подошел еще один брорилл. Очевидно, он зашел к дереву бананов, где они хранили кое-что из своего спортивного инвентаря, и принес рулон обработанных листьев, которые могли бы служить бинтами. Джек тоже поблагодарил эту брориллу, когда обматывал листьями свою сломанную руку, морщась от боли — или, скорее, в ожидании боли.

Сама по себе сломанная рука была ничем по сравнению с ледяным прудом и муками, которые потребовались бы, чтобы ее починить.

Каким-то образом гимонки пришли к выводу, что им следует заполнить яму какашками. Большой брорилл послал брорилл для наведения порядка и ждал рядом с Джеком.

Джек посмотрел на гориллу. Всего несколько минут назад они яростно дрались, а теперь они были братьями. Он усмехнулся и покачал головой.

Этот мир становится все безумнее и безумнее…

Горилла протянул руку, чтобы помочь Джеку подняться — до сих пор он сидел, прислонившись к дереву. Он указал одним пальцем на Джека, а другим на себя, затем свел два пальца близко друг к другу, и снова один палец был явно выше другого.

Джек рассмеялся. “Не-а, братан.” Он схватил нижний палец и поднял его. “Мы оба - старшие братья. На самом деле, знаешь что? Между нами нет старшего брата. Я просто Джек, а ты... Он на мгновение задумался. “Харамбе. Да, я думаю, это подходит. Это от другой гориллы, благородной. Тебе нравится это имя?”

Большой брорилл на мгновение задумался, затем кивнул. Внезапно его глаза наполнились мужественными слезами. Он протянул руку и одарил Джека крепким, искренним рукопожатием, которым мог бы гордиться любой отец.

“Это честь для меня, Харамбе”, - сказал Джек, улыбаясь. “А теперь, давай надерем волчью задницу, хорошо?”

Горилла обрадовалась. Обезьяны и брориллы, не понимая, что происходит, тоже зааплодировали, и поляна наполнилась криками, которые быстро превратились в боевые кличи.

Джек снова повысил голос. “Но перед этим следуйте за мной”. На его лице появилась злая усмешка. “Я сделаю вас, ребята, еще сильнее”.

Обезьяны снова зааплодировали. Они понятия не имели, что их ждет.

Джек знал, что он был начеку. Он привел в отчаяние гоблинов, убил босса медведей и большинство медведей и захватил всю обезьянью стаю. Он фактически перевернул подземелье с ног на голову, и босс наверняка знал об этом.

На самом деле, это уже могло быть после него. Им нужно было спешить.

Следуя инструкциям Джека, обезьянья стая пока оставила свое спортивное оборудование, взяла на дорогу несколько бананов и направилась в район медведей. Все это заняло у них десять минут, и большая их часть была потрачена на то, чтобы заставить обезьян понять, что он говорит. К счастью, они были довольно умны. Он был рад, что не относился к ним как к монстрам.

Пока большой брорилл наводил порядок, Джек также попробовал несколько бананов. Он был ошеломлен. Они были восхитительны!

Аромат разливался внутри них. Их соки были достаточно густыми, чтобы заполнить его рот, и достаточно жидкими, чтобы не были липкими. Джек в свое время побывал во многих хороших ресторанах, когда путешествовал по миру на конференции, но ничто и близко не могло сравниться со вкусом этих лесных бананов.

На самом деле, банановые ягоды были настолько богаты питательными веществами, что по вкусу немного напоминали мясо, но так, чтобы они идеально сочетались с их естественным фруктовым вкусом. Еще там был сахар и немного специй, хотя Джек понятия не имел, как они туда попали.

Этот божественный вкус был похож на продукт любви бананов и нежнейшую говядину.

Что тоже было немного подозрительно, учитывая, что земные бананы были выборочно выведены, чтобы достичь их нынешнего состояния, но Джек не хотел быть слишком параноиком.

Первый бананарм также дал ему десять очков Силы. Наряду с его недавними повышениями уровня, экран состояния Джека быстро становился зрелищем, которое укрепило бы любого настоящего наркомана.

[Имя: Джек Раст

Вид: Человек, Земля-387

Фракция: -

Класс: F

Класс: Боксер (Элитный)

Уровень: 25

Прочность: 79

Ловкость: 79

Конституция: 79

Ментальный: 9

Воля: 7

Навыки: Кулачный бой (II), Дрель(I), Тело боксера (I), Сокрушительный удар (I)]

Дела шли на лад. Теперь он был настоящим суперменом.

Большой брорилла что-то прорычал, чтобы привлечь внимание Джека, и, обернувшись, он увидел, что все готовы идти. Тридцать гимонок и семь брорилл во главе со своим старшим братом ждали команд Джека. Это вызвало у него слезы на глазах.

“Поехали”, - сказал он, закрывая экран статуса. “Нас ждет битва”.

Их первой остановкой будет бывшая медвежья территория. Когда обезьяны покинули свой участок леса, они с удивлением огляделись и в нерешительности остановились. Они недолго боролись с каким—то инстинктом, который велел им оставаться на месте — вероятно, Система контроля сознания, - прежде чем последовать за Джеком.

Их глаза мгновенно наполнились новой жизнью, и их энтузиазм потряс мир, прежде чем Джек быстро заставил их замолчать. Они должны были действовать скрытно, иначе черный волк мог прийти и убить их. Они еще не были готовы.

Так незаметно они быстро пересекли территорию медведей и направились вглубь нее. Джек не беспокоился об оставшихся земных медведях. Даже если они заметили его группу, он и большой брорилл могли быстро расправиться с любым медведем, которому не повезло пересечь их путь.

Они без происшествий добрались до чистого пруда, и Джек отправил всех обезьян и горилл отдохнуть в его водах. Было немного тесно, но они пришлись впору. Он стоял на страже снаружи.

[Чистый пруд (F-класс)

Чистые пруды - это природные образования, разбросанные по всей Вселенной. Они часто используются как составные части курортов. Любой, кто расслабится в этих водах, обретет спокойствие, его тело полностью расслабится, и его потенциал раскроется, делая все тело более крепким.

Увеличение характеристик - это одноразовый бонус.]

Реакция обезьян была бесценной. Сначала они попробовали воду пальцами ног, боясь войти в нее, но вскоре они расслабились внутри, полные эйфории. Их вздохи и стоны расслабления были настолько отчетливыми, что Джеку стало не по себе.

Он позволил им расслабиться в течение десяти минут, прежде чем вытащить их обратно — в буквальном смысле. У всех обезьян и брорилл теперь были глаза, полные безмятежности, и их взгляды, обращенные к нему, были полны благодарности. Очевидно, они любили чистый пруд. Джек улыбнулся. Каждый из них, от самого слабого гиминка и до большого брорилла, вырос на Уровень.

Затем Джек резко повернул налево и повел их на юг, в район гоблинов. Благодаря чистому пруду они вели себя еще тише, чем раньше, и ни один волк не перебежал им дорогу. На самом деле расслабляющая сила пруда была настолько велика, что некоторые обезьяны даже засыпали, и их приходилось нести другим.

В конце концов, они добрались до большой поляны, где раньше располагалось племя гоблинов. Он оставался пустым; почти. Одинокий кабан ходил кругами вокруг Скоростного Куста. Его глаза были красными, как светофоры, и он едва мог стоять. Джек схватил его и бесцеремонно отправил обратно в лес.

“Будьте осторожны”, - проинструктировал он обезьян. “Эта штука очень крепкая. Как только вы почувствуете, что становитесь сильнее, немедленно остановитесь ”.

Они кивнули.

[Высокоскоростной куст (класс F)

Ресурс, ранее охраняемый гоблинами Леса Сильных. Листья этого кустарника, обычно встречающиеся во влажных джунглях планеты Перуан, могут улучшить рефлексы, ловкость и проворство человека. Они также могут поднять вас в воздух, как воздушного змея.

Увеличение характеристик - это одноразовый бонус.]

Десять минут спустя Джек громко выругался. Откуда обезьяны могли знать о задержке между лизанием листа и его эффектом?

Брориллы были в порядке, благодаря их высоким характеристикам, но большинство обезьян катались по земле и смеялись как сумасшедшие. Некоторые даже создали банду и бросали какашки в большую брориллу с другого конца поляны, не обращая внимания на его рычание и хихиканье, как человеческие дети, которые позвонили в дверь и убежали.

Верный своему описанию, кустарник поднял их высоко, как воздушного змея.

Джеку потребовалось несколько минут, чтобы собрать их всех и убедиться, что они получили бонус на Ловкость. На этот раз их мощность увеличилась на два уровня, а не на один — Джек предположил, что это была ошибка округления из прошлого.

К настоящему времени гиминки находились в диапазоне от 8 до 16 уровней, брориллы - от 17 до 20, а большая брорилла гордо стояла на 28 уровне. Они были силой, с которой приходилось считаться — или будут считаться, когда эффект куста пройдет.

Обезьяны были не самыми дисциплинированными существами. Высшие обезьяны, конечно, были совершенно неуправляемы. Джеку и гориллам потребовались огромные усилия, чтобы направить их, и любые концепции скрытности были быстро выброшены в окно.

Это не имело значения. От поляны гоблинов до пещеры Джека был короткий путь.

Смейся, пока можешь", - подумал Джек, глядя на обезьян. Злая ухмылка снова появилась на его лице. Скоро ты получишь свой урок.

Джек сначала посетил чистый пруд, надеясь, что улучшенное телосложение поможет обезьянам лучше противостоять Быстроходному Кусту. Может, это сработало, а может, и нет; в конце концов, они добрались до его пещеры, и он провел их через узкое отверстие. Большая брорилла не мог пролезть, но они сломали несколько острых камней по бокам, и тогда ему едва удалось пролезть.

В пещере было тесно от такого количества существ внутри — они едва помещались. Джек тоже зажал нос. Однако, как только обезьяны увидели ледяной пруд, они замерли, и их глаза наполнились удивлением.

Злая ухмылка Джека стала шире. Пруд был необычайно красив, но боль, которую он скрывал, была столь же необычайной. По крайней мере, это была приятная боль.

Впервые кому-то другому тоже пришлось бы страдать от этого. Обезьяны должны были стать сильнее — он не мог дождаться, чтобы увидеть их реакцию.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Спасибо за прочтение

http://tl.rulate.ru/book/84056/2702816

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку