Глава 11.1: Эпидемия.
..........................
Прошло всего десять дней с тех пор, как на улицах Атланты стали говорить о жестоких нападениях и окровавленных людях. Под гнетом происходящего в мире во многих местах стали возводить кольцевые стены вокруг свободных от вируса округов.
Теперь власть на улицах принадлежала военным, они устанавливали правила и бесцеремонно уничтожали зараженных.
За это время некоторые люди собрали свои вещи и были готовы в любой момент попасть в карантинную зону. Другие же уже нашли укрытие и заблаговременно перевезли все припасы, ожидая, когда армия пойдет в карантинную зону.
Многие, чувствуя крайнее беспокойство, предпочли оставить все дома и покинуть город с семьями и всем необходимым.
В доме Рика в округе Кинг, Атланта, было 12:39 утра 18 июля.
Лори стояла в дверях, негромко разговаривая с Шейном и время от времени поворачивая голову, чтобы посмотреть на Карла, читавшего комиксы в своей комнате.
— Шейн, что ты имеешь в виду, говоря, что уходишь отсюда? — Лори не могла понять слов Шейна, она ни при каких обстоятельствах не хотела уходить из дома и бросать мужа, который сейчас лежал на больничной койке.
— Лори, успокойся и выслушай меня внимательно, в городе сейчас полный хаос, ублюдки из полицейского участка вывезли свои семьи, чтобы укрыться в другом месте.
Сказав это, Шейн подпер голову рукой и добавил: — Сегодня утром мы получили сообщение из Атланты, в нем говорилось, что там было создано временное убежище, люди на улицах заражены каким-то вирусом, который заставляет их вести себя странно, разве ты не видела их? Они... они едят людей, эти сумасшедшие больше не люди.
Немного нервным тоном Шейн рассказал Лори о том, что видел и слышал, - все, о чем он мог сейчас думать, это как забрать семью своего лучшего друга и спрятаться в безопасном месте.
— В смысле, это вирусная инфекция? Каннибализм? — Лори смотрела на Шейна с бледным лицом, прикрыв рот в недоумении.
— Да, ты думаешь, я тебе вру? Поверь мне, мы не можем больше оставаться в этом месте, нам нужно как можно скорее добраться до Атланты!
Шейн положил руки на плечи Лори и посмотрел прямо ей в глаза.
— А как же Рик, мой муж все еще в больнице!
— Завтра я снова поеду в больницу, привезу Рика, собери вещи, приготовь еду и воду.
— Эй! Лори! Эй, я позабочусь о вас! Доверься мне! Хорошо?
— Хорошо...
...
*Бам!*
— Сука, кто тебе разрешил брать эту хрень? Нам нужна еда! На кой хер ты тащишь эти сраные картинки?
— Извини... Эд, пойду приготовлю еще еды... — Кэрол закрыла лицо, тихо встала и снова пошла на кухню.
— София, сходи принеси мне пива!
Полулежа на диване, крикнул Эд своей дочери, лицо которой лишь наполовину было высунуто из комнаты.
София вздрогнула и покорно ответила: — Хорошо, пап.
Взяв пиво, которое принесла ему дочь, Эд крикнул в сторону кухонной двери.
— Кэрол, быстрее собирайся, мы уезжаем завтра утром, не могу больше оставаться в этом проклятом месте, черт возьми!
София вздрогнула и убежала в свою комнату.
Похожие сцены происходили в бесчисленных семьях, кто-то утешал друг друга, кто-то обвинял, но все они, как правило, собирали вещи и отправлялись в ближайшие муниципальные учреждения.
...
*Бах! Бах! Бах! Бах!*
— Ааа... Помогите!
— А-а-а-а-а!
Первый луч солнца на следующее утро сопровождался стрельбой и криками на улицах округа Кинг. Если в этот момент с огромной высоты посмотреть вниз, то можно обнаружить, что в городе царит полный хаос: беспорядок на улицах, повсюду бандиты, охваченные паникой мирные жители и многочисленные солдаты на дорогах.
Поехав пораньше к больнице, где находился Рик, Шейн обнаружил, что вход в нее уже охраняется множеством солдат. Как только в окружающей толпе возникал "конфликт", солдатские пули тут же настигали их. Согласно полученному приказу, нужно зачистить всех "зараженных", а также тех, кто с ними контактировал. Больница - первое место для подавляющего большинства раненых.
Именно по этой причине после пробуждения Рика во дворе больницы оказалось так много мешков с телами, а также следы большого количества военных, размещенных рядом с больницей. Однако Шейн в тот момент этого не знал, в его глазах солдаты расправлялись с мирными жителями.
"Боже, мир сошел с ума".
Эйрон же за все это время собрал достаточно припасов, и оставалось лишь набрать подопытных.
В это время автобус с эмблемой ЦКЗ припарковался у больницы округа Кинг. Эйрон, находящийся в нем, надел маску, взял в руки автомат и посмотрел на наблюдавших за ним людей: — Вы знаете план, мы возьмем несколько подопытных, которые еще не потеряли рассудок, и привезем их в центр.
— Если увидите человека, ведущего себя странно и нарушающего правила безопасности, открывайте огонь, вирус смертелен, и после заражения пути назад уже не будет. Стреляйте в голову и следуйте за мной!
— Принято! — Пять из шести человек послушно ответили. Будучи бывшими солдатами, они знали, как важно выполнять приказы.
Когда они впервые увидели Эйрона, то почувствовали в его действиях авторитет, побуждающий их подчиняться.
— Тайлер и Джордж, вы двое будете нести вахту. — Сказал Эйрон: — Мы будем поддерживать открытую связь, если возникнут проблемы, не забудьте сообщить об этом.
— Не волнуйся, босс, мы с Тайлером позаботимся о транспорте. — с беззаботной улыбкой сказал Джордж Бурси.
— Отлично, пора отправляться.
Эйрон укрепил связь с группой, которую ему удалось собрать до поступления на работу в ЦКЗ, сначала он соврал, сказав, что он из секретной организации, которая будет выполнять секретное задание по охране исследовательского центра.
Он также рассказал о проблеме, которая впоследствии станет известна всему миру, но после того, как он стал сотрудником ЦКЗ, все сомнения, которые оставались в их головах, были стерты. Дело было серьезным, они обнаружили гораздо больше, чем рассказывали, и знали, что центр ЦКЗ - это место, где надежда человечества висит на волоске.
Экипированный в черную тактическую форму, снабженный печатями и удостоверениями, подтверждающими принадлежность к ЦКЗ, Эйрон мог без проблем перемещаться куда угодно. Было известно, что ЦКЗ в разных странах мира ведет борьбу наперекор времени, и их авторитет намного выше любой правительственной организации.
Пять человек, включая Эйрона, вышли из автобуса в состоянии повышенной готовности: здесь царил хаос, повсюду слышалась стрельба. В отчаянной попытке сдержать вспышку эпидемии внешнее управление было передано в руки военных.
— Будьте начеку и стреляйте в голову всем, у кого проявляются известные вам симптомы. — Эйрон спокойно шел вперед, ничуть не нервничая по поводу происходящего.
*Бах!*
Через некоторое время после выхода из автобуса Джон, шедший позади Эйрона, убил выстрелом в голову инфицированного и успокоил женщину, которую собирались убить. Затем они вошли в дверь больницы по множеству трупов, лежащих на земле.
*Бах! Бах! Бах!*
Эйрон и остальные продолжали стрелять и расправляться с разбросанными по дороге зараженными, а их группа быстро приближалась к лестнице, ведущей на второй этаж.
Но не успели они подняться, как в стороне послышались шаги и в их направлении устремились тяжеловооруженные солдаты.
— Стоять, не двигаться и опустить оружие!
Эйрон был готов к этому и сделал шаг вперед. Когда солдат, возглавлявший группу, вышел вперед, он был приятно удивлен экипировкой группы Эйрона.
http://tl.rulate.ru/book/83519/3200086
Готово:
Использование: