"Макэин" наконец-то получил аниме-адаптацию!
Мне не хватает слов, чтобы выразить благодарность всем читателям, которые поддерживали эту работу до этого момента.
Я разговаривал с сотрудниками, и нет никаких сомнений в том, что создается нечто замечательное, так что, пожалуйста, дождитесь этого!
А теперь позвольте мне еще раз выразить свою благодарность за то путешествие, которое мы проделали за это время.
Как вы все знаете, ранобэ - это комбинация текста и иллюстраций. Самоотверженному редактору, Иваасе-сану, который терпеливо общался со мной, веря в то, что Анна Янами - "обычная героиня", примерно до второго тома. И невероятному художнику Имигимуру, который вдохнул жизнь в персонажей и ярко изобразил мир.
Я в вечном долгу перед вами обоими.
И команде редакции, которая поддерживала издание, включая корректировщиков, скрупулезно выверявших каждую деталь, и дизайнеров, создавших прекрасные обложки и оформление - эта книга стала возможной благодаря усилиям многих людей.
Каждый шаг - от печати до попадания на полки магазинов по различным путям и, наконец, в руки благосклонных читателей - взаимосвязан. Я верю, что именно эта взаимосвязь привела к реализации аниме-адаптации.
Я искренне благодарю всех участников процесса.
Также я хочу выразить свою искреннюю признательность за теплую поддержку читателей из провинции Микава.
Видеть, как выстраивается в очередь за "Макэин" в книжном магазине "Сэйбункан", куда я заходил почти каждый день после уроков, будучи старшеклассником, - это похоже на сон.
Благодаря подобным чудесам было принято решение и о втором сотрудничестве с JR Tokai в 2024 году!
Это стало возможным благодаря энтузиазму участников и самоотверженным усилиям планировщиков и организаторов, которые обеспечили успех первого мероприятия.
Это будет увлекательное мероприятие, так что приезжайте в Тойохаши!
Кроме того, в Melonbooks и Animate есть прекрасные разделы по "Макэин", так что обязательно загляните в них во время визита!
А теперь, как обычно, короткая история в конце.
В одном из уголков старшей школы Цубаки встретились два человека, которые никогда не должны были встретиться...
В старшей школе Цувабуки во время весенних каникул.
В комнате для радиовещания, где светит вечернее солнце, за столом сидят две ученицы.
Одна из них не в школьной форме Цувабуки, а в цельном платье.
ー Спасибо, что пригласила меня, сенпай.
Та, что вежливо поклонилась, - Кадзю Нукумидзу, ученица второго года обучения в средней школе Момодзоно.
Карточка "Временного пропуска", висящая у нее на шее, колыхнулась.
ー Это я должна благодарить тебя, Кадзю-сан. Я давно хотела поговорить с тобой как следует. Пожалуйста, угощайся чаем, пока он не остыл.
Обладательница сияющего лба, предложившая Кадзю чай, - Чихая Асагумо.
Кадзю отпивает из кружки чай и с явным любопытством оглядывает комнату для вещания.
ー Асагумо-сенпай, ты состоишь в клубе радиовещания?
ー Не совсем, но я помогаю им в разных вопросах. Благодаря этому я получила ключ от этой комнаты...
Асагумо встала, достала с полки большую пачку бумаг и с грохотом положила ее на стол.
Кадзю посмотрела на обложку буклета и озадаченно наклонила голову.
ー Это... электрическая схема?
Асагумо, радостно кивая, потянулась открыть буклет с электросхемами.
ー Это подробная схема электрической и акустической проводки всей школы Цувабуки!
Сделав глубокий вдох, Асагумо начала с быстрой скоростью произносить слова.
ー В исследовательских проектах обеспечение электропитания - это всегда головная боль, но это решает все! Сравнивая схемы по эпохам, я обнаружила несколько неиспользуемых проводов! Если мы используем их, чтобы переделать динамики в микрофоны...
Асагумо оборвала свою речь и легонько постучала себя по лбу.
ー ...Ара, прости меня. Я увлеклась и начала говорить сама с собой
С виноватым видом Асагумо уселась обратно, но Кадзю покачала головой.
ー Нет, мне было очень интересно то, о чем ты говорила. Не могла бы ты рассказать мне поподробнее?
Лицо Асагумо засияло.
ー Конечно! Но, разумеется, использование не по назначению строго запрещено, понятно? То, что я делаю, это просто немного увеличиваю количество ушей, а не для чего-то эдакого.
ー Да, я знаю, что ты не такой человек, сенпай. Кстати, а это не твое? Узнала или нет?
Кадзю кладет на стол крошечный черный чип с цифрой 3.
Асагумо на мгновение застыла, глядя на него.
ー Ара, я все думал, куда она подевалась. Где ты его нашла?
ー Я случайно обнаружила её в теплице садоводческого клуба Момодзоно.
ー Какое совпадение. Здесь также есть перепелиные "Cабле"*. Хочешь попробовать? [Прим. пер.: Название французского печенья, но почему перепелиные я не смог найти]
ー Да, спасибо.
Они обмениваются молчаливыми улыбками, поедая перепелиные сабле.
Хрустящая текстура и аромат клена хорошо сочетались с горячим чаем.
ー ...Асагумо-сенпай, а ты уже установила свои "уши" в Цувабуки?
ー Да, я установила несколько на экспериментальной основе. Конечно, это не для каких-то подозрительных целей
Оба снова обменялись молчаливыми улыбками. В конце концов, не для таких целей.
ー К примеру, ты знаешь, где я была и что я делала, пока не пришла в комнату вещания?
ー Я знаю только то, что уловили мои "уши". ...Ну, ты ведь заходила в комнату школьного совета, прежде чем прийти сюда?
ー Ага, так ты это слышала?
Кадзю смущенно высунула язык.
ー Там ты поговорила с вице-президентом, Басори-сан, потом тебе во внутреннем дворике признался один из парней Цувабуки и ты ему отказала, а потом ты направилась в западное здание...
Асагумо улыбнулась, обращаясь к Кадзю.
ー ...Там ты некоторое время находилась в комнате литературного клуба, хотя там никого не было. Интересно, что ты там делала?
Наступило молчание. Кадзю улыбнулась одними губами.
ー Просто немного вздремнула. В последнее время мне не удается выспаться.
ー Ара, это нехорошо
ー Да, постараюсь быть повнимательнее.
Улыбаясь, они вдвоем попивают чай.
ー Однако, похоже, Кадзю трудновато подражать. Кадзю очень любит техники похищения, но быть похожим на сенпая нелегко".
ー Но, похоже, мне будет трудно имитировать тебе. Я пробовала редуктивный вывод, но у меня получается не так легко, как у тебя, сенпай.
ー Ретродуктивные выводы, да? Мне интересно. Можешь ли ты сказать что-нибудь обо мне, лишь приглядевшись на меня?
Глаза Асагумо сверкнули любопытством, когда Кадзю уставилась на нее.
ー Асагумо-сенпай, ты вчера ходила поесть со своим парнем во время перерыва в подготовительной школе?
ー Да, вчера вечером...
Кадзю прервала ее на полуслове.
ー Удон с карри в „Сейгава Хонтен“ очень вкусный, не так ли?
ー ...Откуда ты это знаешь?
Асагумо с широкими, как у белки, глазами посмотрела на Кадзю, которая улыбнулась.
ー Потому что на твоём бантике есть пятно от карри, Асагумо-сан.
Асагумо поспешно опустила взгляд на свою грудь, но на бантике не было ни пятнышка.
ー ...Кадзю-сан?
ー Хехе, шучу.
Недолгое молчание. Асагумо с улыбкой кивнула.
ー Ах, это была шутка.
ー Да, это была шутка. Просто у меня есть друг, который учится в той же подготовительной школе, что и ты, сенпай.
ー Хехе, ты меня раскусила. Кадзю-сан, хочешь еще чаю?
Выражение лица Асагумо снова дрогнуло, когда она встала.
Проследив за ее взглядом, Кадзю хлопнула в ладоши.
ー Усилитель был оставлен включенным, поэтому я выключила его, когда я вошла в комнату.
ー Ара, спасибо тебе большое. Что-то я была немного невнимательна.
ー В итоге мы чуть не записали весь разговор.
ー Да, чуть не записали. Хаха.
...Ха-ха-ха. Радостный смех эхом отдавался в звуконепроницаемой комнате вещания.
Асагумо налила чай в кружку.
ー Кадзю-сан, тебе не кажется, что мы могли бы стать хорошими друзьями?
ー Да, Асагумо-сенпай. Мне тоже так кажется.
Асагумо с улыбкой протягивает руку, и Кадзю пожала ее.
Очередной цветок дружбы расцвёл в школе Цувабуки во время весенних каникул.
http://tl.rulate.ru/book/83166/3809670
Готово:
Использование: