Заходя в бараки первого отряда, грубо скинул свою ношу на пол и принялся ждать Генрюсая, попутно пытался самостоятельно развязать язык уродцу передо мной. Пленник сначала сопротивлялся, постоянно выплевывая угрозы и оскорбления, но стоило подойти Ямаджи, как сразу заговорил. Вот что значит репутация. Старик одним своим присутствием мог наводить ужаса, а если постарается, даже меня пробирало. Больно выразительно он умеет смотреть. От его давящего взгляда становилось очень неуютно. Вот и лейтенант не выдержал, стоило ему увидеть Ямаджи, запел соловьем.
Ох, от полученной информации я еле сдерживался, чтобы не размазать его в лепешку. Оказывается, они все время пребывания в Сейрейтее занимались обычным для себя делом, разбой, грабеж, убийства, изнасилования. И не сказать, что действовали они тихо и скрытно, нет. Даже знатных особ не щадили, просто чудо, что они ни разу не напоролись на высокопоставленного аристократа. Эти постоянно ходят с охраной и без шума бы не обошлось. А может они специально обходили их стороной, здраво оценивая свои шансы на успех.
Разумеется, они никого не оставляли в живых и некому было поднять шум. А сегодня они по обыкновению, хотели повеселиться, но наткнулись на неожиданно серьезное сопротивление, в лице моих слуг. Не стоит уточнять, какая участь ждала всех присутствующих на тот момент в горячих источниках, получись у них осуществить задуманное.
И, честно говоря, это можно было посчитать моей ошибкой. Я знал, предполагал, что такое произойдет, но не принял никаких дополнительных мер предосторожности. Пустил на самотек. Преступность расцвела на территории столицы в небывалых масштабах, а мы узнаем об этом случайно. Хватило бы одного приказа, чтобы мне докладывали о подобных случаях и можно было избежать множества жертв. Но нет, я не сделал этого. Привык, что люди Шихоин незримо охраняют город, быстро пресекая все на начальном этапе, не позволяя преступникам разгуляться. Сейчас, уже не получиться разобраться со всем в зародыше, как планировал изначально.
Но даже не это стало самой скверной новостью. Что-то подобного можно было от них ожидать и не вызывало удивления. Оказывается, момент официального создания Готей 13, был воспринят некоторыми капитанами по своему. Захват власти. По рассказам лейтенанта, Нобуцуна в разговоре с остальными капитанами, разделяющими эту точку зрения, восхищался силой и хитростью Ямаджи, сумевшего тихо все провернуть. Сформировался этакий клуб по интересам. До последнего не хотелось верить, что это было правдой, но реальность не собиралась подстраиваться под мои хотелки.
И разумеется, Нобуцун начал вести себя соответствующе. Почувствовав вседозволенность, на пару с Джиухином, они полностью захватили территорию какого-то клана, вместе со всеми людьми. Что они делали с жильцами за эту неделю, неизвестно, но сомневаюсь, что мило беседовали и спокойно попивали чай за одним столом. И это было неделю назад, то есть, сразу по прибытию.
Сейчас, мы стоим на пороге гражданской войны, если это можно так назвать. Пока мы пребывали в неведение, Нобуцуна и его синигами успели наворотить дел. Убиты, запытаны и изнасилованы тысячи жителей, капля в море, по сравнению с населением города, чтобы привлечь внимание. Среди жертв были как обычные жители, так и аристократы. Последних, по рассказам лейтенанта, ломали с особым тщанием. Тут, правда, пришлось прибегнуть к силе, сам он хотел умолчать об этом. В общем, они развлекались как могли, проявляя свою ублюдочную натуру. Некоторых и вовсе превращали в рабов, морально сломанных и послушных рабов. Просто немыслимо, что все это происходило у нас под носом.
По мере того как он продолжал говорить, иногда вдаваясь в подробности, я все сильнее хотел размозжить его голову. Тюрьмой они уже не отделаются, только смерть, уж я за этим прослежу. А ведь это только один капитан и его отряд, страшно представить, что могли сотворить остальные, остается только догадываться. А вот Ячиру и Ямаджи в отличие от меня, излучающего жажду крови, спокойно слушали, не прерывая его, лишь иногда задавали наводящие вопросы, на которые ублюдок с радостью отвечал. Хм, еще непонятно, что его больше пугало, немигающий бесстрастный взор старика, слишком мягкая улыбка Ячиру или моя открытая враждебность.
Но меня не покидало странное ощущение неправильности происходящего. В скудных умственных способностях Нобуцуны сомневаться не приходилось и я вполне допускал, что он может поверить в подобное. Но остальные? Неужели они не читали документы? Та же Сайтоу, сколько бы она не строила из себя невменяемую, голова у нее работает отлично. Данджиро Обана, который благодаря своей деятельности, прекрасно осведомлен о том, как ведутся дела в столице. И если переворот уже случился, то почему они скрывались? Забились по углам и шептались между собой, стараясь не привлекать внимания.
Хм, а скрывались ли? Сложно сказать. Нет, тут явно что-то не так. Весь мой опыт службы в Омницукидо вопил, о неправильности происходящего. Столько разумных, наделенных недюжинной силой, не могут просто так сформировать кружок по интересам, у них должна быть общая цель или идея. Хотя, не стоит исключать вариант, что у каждого их них своя причина и амбиции. Но это неважно, главное решить, что с этим делать.
-Все, я больше ничего не знаю, пожалуйста. Умоляю, не убивайте, я сделаю все что угодно.- последнее слово безымянный лейтенант произносит с неприкрытой надеждой в голосе. Одним глазом он умоляюще смотрел на нас, пока из пустой глазницы на месте второго, ручьем текла кровь. Каюсь, не удержался. Его тело потряхивало в редких конвульсиях, пока он с ног до головы покрытый кровью, стоял на коленях, пытаясь вымолить у нас прощение.
-Он твой.- безразлично бросил Ямаджи, разворачиваясь в сторону выхода. За ним последовала Унохана, последний раз окинув взглядом запытанного моими руками пленника.
-Нет, прошу, не оставляйте меня с ним!- неистово кричал искалеченный лейтенант, пытаясь дотянуться до уходящих фигур.
К сожалению для него, никто не обратил на его крики внимания. Долго рассусоливать или пытать его я не собирался, у меня были дела поважнее этого ничтожества. Делаю небольшой подшаг и прямой удар ноги в голову напрочь сносит ее, заливая зал алой жидкостью. Может показаться, что я проявил к нему милосердия, быстро оборвав его жизнь. Но пытки и истязания, это все, не мое, я не получаю удовольствия от боли и страха своей жертвы, скорее, мне неприятно этим заниматься, предпочитаю быстро разобраться с проблемой.
Правда, в прошлой жизни, это не помешало мне научиться выбивать информацию из фанатиков, а они очень крепкие ребята. В большинстве случаев это было бесполезно, но на каждого десятого находился один сговорчивый. Эх, не самые лучшие воспоминания и одни из самых дерьмовых дней в моей прошлой жизни. Так, сейчас не время думать об этом, у нас тут гражданская война намечается. На этой мысли, ускорил свой шаг.
***
В следующий час в бараках первого отряда состоялось собрание условно лояльных капитанов. В их число вошли я, Генрюсай, Унохана, Оутокава и Кинроку. Последний был неожиданностью. В ходе разговора, выяснилось, что еще во время войны с квинси, когда Готей только набирал свой состав, Кучики купили его с потрохами. Он наемник с очень большим спектром услуг и должность капитана стала для него заданием. В очередной раз удивился прозорливости Кинрю Кучики. Быстро оценил ситуацию и заранее подсуетился. Не хватало только Инсай и Чики, но сейчас они были заняты и не могли присутствовать. Инсай ушла в мир живых, контролировать обстановку с квинси, а Чика носится по всему Обществу душ за остатками квинси.
Ямаджи сперва занялся проверкой Оутокавы и Кинроку, посредством личной беседы с каждым. Не знаю, насколько действенный это метод выявления бунтовщика, но другого варианта у нас нет и если старик посчитает их лояльными, пускай. В любом случае нужно держать руку на пульсе и ожидать удара в спину. Увы, сейчас мы находимся в меньшинстве и пока противникам неизвестно о наших планах, нужно действовать. Пять капитанов против шести.
-Какой план, Генрюсан-тайчо.- спокойным голосом поинтересовался Кинроку, когда Ячиру закончила объяснять ситуацию, в которой мы оказались.
-Каждый из вас возьмет на себя одного капитана. Кинроку, твоим противником будет Фурофуши Сайтоу. Оутокава, Сайзоу Сакахоне. Ячиру, Чигири Шиджима. Акихико, Данджиро Обана. Остальных двоих, я беру на себя.- мрачным тоном оповестил нас Ямаджи, смотря исподлобья.
-Не лучше разработать план и завести их в ловушку?- вынес предложение. Сражение капитанов может здорово потрепать столицу, не говоря о лишних жертвах, которых можно избежать.
-Слушаю.- обратив на меня свой тяжелый взгляд, скупо бросил старик. Ему явно не понравилось, что я оспорил его решение.
-Насколько мы смогли убедиться, пока, они следуют вашим приказам и не знают о наших намерениях. Почему бы, не воспользоваться этим и отправить их куда-нибудь на задание, там устроить ловушку, и разобраться с ними поодиночке?- озвучил свои мысли, сцепив руки за спиной.- Таким образом, мы сможем избежать лишних жертв среди мирного населения, что неизбежно, если мы будем сражаться в городе.
-Нет, у нас нет на это времени. С предателями нужно решить проблему, как можно скорее, завтра никто из них не должен остаться в живых.- сурово ответил Ямаджи, недобро сверкнув глазами.
Предатели? Хм, я бы назвал их мятежниками, бунтовщиками, но никак не предателями. Чтобы предать, нужно сначала быть верным чему-то. Изначально, наш импровизированный отряд, собранный буквально за несколько дней, мало походил на слаженную группу. Скорее, сборище чудовищ, собравшихся дать отпор общему врагу. О какой верности может идти речь? Ею и не пахло. Даже после победы, большинство остались, преследуя свои эгоистичные желание и амбиции. Что доказала практика. Поэтому, я не могу считать их предателями.
А вот его нежелание все сделать тихо и без лишних рисков, мне непонятно. Неужели так сложно отдать приказ, заманить в ловушку и убить без лишних жертв? Зачем действовать настолько грубо? Или я что-то не знаю и есть другие причины для беспокойства? Хотя, учитывая сколько времени прошло с полноценного основания Готей 13, это может здорово сказаться на нас. Как мы будем выглядеть в глазах окружающих, если сразу после основания, у нас возникнет конфликт между высшим офицерским составом? В первую очередь, мы можем потерять доверие Совета 46. Но тогда наоборот, нужно сделать все максимально аккуратно, продемонстрировать нашу эффективность, а не рубить с плеча.
Остальные присутствующие молча стояли, не заинтересованные в разговоре. Разве что, Ячиру предвкушающе улыбалась, но это обычное ее выражение, перед битвой. Видимо, меня одного волновала безопасность обычных душ и последствия наших действий. Очередное напоминание, кем являются защитники Общества душ. Они не политики, не аристократы и даже не торговцы, которые осознают последствия своих действий. Нехватка образования и привычка решать проблемы силой.
-Это не займет много времени, ну…- попытался убедить старика, но он прервал меня раньше, чем я успею договорить.
-Это приказ!- чуть громче чем обычно заявил Ямаджи. В комнате поднялась температура. Его глаза гневно поблескивали, пока он сверлил меня властным взглядом. Весь его вид, требовал от меня подчинения. Где-то в глубине его глаз, за напускным гневом, можно было различить наслаждение, которое он получал в данный момент. Создавалось впечатление, что он упивался собственной властью.
-Хорошо.- отстраненно ответил ему, не отводя взгляд.
Внешне ничего не выдавало моего раздражения, но только я знал, насколько меня распирало изнутри. Едва сдерживал клокочущую внутри злость, стараясь не позволить реацу выйти наружу. Меня бесило это пренебрежение с его стороны. Я предложил идеальный план, а он просто отмахнулся от него и еще смеет смотреть на меня с высокомерием.
Неожиданно, старик открылся с новой для меня стороны. Властный, высокомерный, упивающийся своей властью. Я все гадал, что его сподвигло пойти на создание Готей 13, что им двигало, видимо, жажда власти сыграла не последнюю роль. Бытие простолюдином и желание возвыситься. Во время ученичества, он не позволял себе повышать на меня голос и ограничивался рекомендациями, но никогда не приказывал. Тогда, наши статусы сильно разнились. Насколько бы сильным он ни был, он продолжал оставаться простолюдином. Теперь, наши роли не сильно поменялись, но он имеет право мной командовать и требовать подчинения.
Беря бурлящие эмоции под контроль, отметил неестественную для себя реакцию. Это выбило меня из колеи. Ранее, у меня не было проблем с контролем эмоций, а сейчас, едва не сорвался. Сразу решил разобраться в проблеме, покопавшись в себе. А точнее, в ситуации, что спровоцировала меня.
О том, что старик далеко не ангел, все прекрасно знали и я, в том числе. Меня больше напрягала моя бурная реакция, точнее злость, едва не переходящая в ярость. Раньше такого со мной не случалось. Почему? Неужели, меня уязвило его отношение? Он был в своем праве. Во все времена и во всех известных мне армиях, неподчинение приказам несло за собой наказание. Да и оспаривание решение командования всегда порицалось. Готей 13 – это армия, частью которой являюсь я и приказы не должны вызывать у меня столь бурной реакции. Но несмотря на это, меня сильно задело его отношение. Точно, дело не в приказе, а в отношении. Меня разозлило, каким тоном и голосом со мной разговаривал старик. Его пренебрежение моими словами. Как он поставил себя выше меня, требуя подчинения.
Видимо, за столько времени отвык, что кто-то может мне приказывать и разговаривать таким тоном. Неужели я стал высокомерным? Десятилетия все вокруг смотрели мне в рот, ловя каждое слово. С самого рождения меня окружали слуги, готовые угодить моим хотелкам. Хм, похоже на правду. Да уж, старик своевременно спустил меня на землю. Думаю, это даже хорошо. Нельзя забывать, что несмотря на мою силу и положение в обществе, существует личности, обладающие большей властью и силой чем я.
***
Данджиро Обана сидел в своем кабинете и смотрел на сгорбленную фигуру старика, посетившего его. Он уже не первый год знаком со своим работодателем, но до сих пор не привык к этой жуткой улыбкой, грозящей разорвать рот. На морщинистом лице, в купе с темными, как сама бездна белками и сплошным белым зрачком, это смотрелось отталкивающе.
-Генрюсай начал действовать. Будь готов, к тебе отправили мальчишку.- прохрипел Сайзоу, опираясь своими тонкими руками о занпакто.
-Хах, узнали таки. А я говорил, твой план дерьмо.- нахально усмехнулся Обана, не думая подбирать выражения.
О чем сразу пожалел. Он почувствовал на своем горле чей-то острый клинок, едва царапающий кожу. Неуловимое присутствие неизвестного, стало отчетливо и он вздрогнул, от ощущения ожившей смерти за своей спиной. Не первый раз, он оказывается в такой ситуации и ни разу ему не удавалось разглядеть противника. Повинуясь мимолетному желанию, он откинулся назад, надеясь рассмотреть вечно скрывающегося гостя и обомлел. Полностью черное ничего не выражающее лицо, с белыми трещина покрывающими кожу. Но не это шокировало его, а другое. На него уставились глаза, как две капли воды похожие на глаза старика. Только эти, безжизненно смотрели сквозь него, словно его не существовало.
В следующее мгновение, его голову резко впечатали в стол, полетели щепки. На секунду мир перед Обаной помутнел, но резкий рывок за волосы, сопровождаемый болью, быстро привел его в чувство. В нескольких сантиметрах от его лица, на него смотрел Сайзоу, что-то высматривая в нем своими пугающими глазами. Обану пробила дрожь, и появилось чувство близкой смерти. Но несмотря на свою силу, он и не думал сопротивляться. Знал, будет только хуже.
-Не зазнавайся. Я плачу, ты выполняешь приказы. Пока не спросят, рот не открываешь и держишь свое мнение при себе. Тебе ясно, песик?- обманчиво добрым голосом сказал старик, похлопывая его по щеке. Обане только и оставалось, что кивнуть, принимая условия заказчика.- Вот и отлично. Парень нужен господину живым, но и труп подойдет.
Больше ничего не объясняя, сгорбленная фигура исчезла. А Обана развалился на кресле, костеря себя, за решение принять предложение этого чокнутого старикашки. Уже не первый раз, ему приходилось терпеть унижение и показательную порку. Но несмотря на свою бытность наемником, у него была своя честь и гордость. Он согласился и собирается отработать огромные деньги, которые ему заплатили.
-Эх, а малец мне понравился.- возводя очи к потолку, с грустью произнес Обана.- Даже интересно, чем он успел насолить старикашке и его господину.
Ссылка на бусти: https://boosty.to/korro
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/83082/3277914
Готово:
Использование: