Читать Married To The Cruel Crown Prince / Замуж за жестокого наследного принца: Глава 114 - Ты виновата, Лили! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Married To The Cruel Crown Prince / Замуж за жестокого наследного принца: Глава 114 - Ты виновата, Лили!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ин Лили вытерла слезы с глаз, и через некоторое время взяла себя в руки.

"Но они поступили с тобой плохо! Если поделиться, это помогает уменьшить боль! - Она повернулась и посмотрела на него, взяла обе его руки в свои и погладила их, - ты не одинок. Я знаю, что прошлое нельзя изменить. Но они должны быть наказаны за это! Ты был маленьким ребенком, и так мучить тебя было бесчеловечно!!! Как ты вообще смог все это вынести? Шэн Ли, я преподам им урок, за тебя! Я же говорила тебе, что на меня можно положиться и мне можно доверять!" - гневно сказала она и улыбнулась..

Шэн Ли почувствовал искру в своем сердце. Никто никогда не сопереживал ему так, как она. Никому не было дела до того, что его наказывали. Ему пришлось все это вытерпеть, чтобы выжить во дворце. На его губах заиграла улыбка. Он никогда не думал, что эта девушка когда-нибудь будет заботиться о нем.

"Как ты их проучишь?" - с улыбкой спросил он, играя пальцами с прядями ее волос.

"Я расскажу тебе позже!... Так, я голодна! Ты не голоден? - С возбуждением в голосе спросила она, - ты не пришел во время обеда, а я ждала тебя!"

"Ты даже не можешь поесть без меня?" - спросил Шэн Ли. Его забавляла еее реакция и возмущенный взгляд.

"Это ты сказал мне, что хотел бы есть со мной каждый раз, поэтому я решила подождать тебя, но в итоге уснула", - ответила Ин Лили.

"Дикая кошка, у твоего мужа много дел. Он не может постоянно находиться рядом с тобой. Но раз уж ты подняла этот вопрос, то я постараюсь все свои трапезы проводить с тобой".

Ин Лили улыбнулась и кивнула.

Шэн Ли взял с кровати халат и надел его. Он завязал узел на нем и посмотрел в сторону двери.

"Синь Фу!" - позвал он.

Евнух вошел внутрь и склонил голову.

"Принеси для нас обеденные блюда и пошли служанку. Наследной принцессе нужно вымыть руки", - приказал ему кронпринц.

Синь Фу поклонился и удалился. Шэн Ли встал с кровати и повел Ин Лили к обеденному столу. Через некоторое время пришла служанка с тазиком воды и помогла принцессе вымыть руки.

Две другие служанки принесли еду и накрыли на стол. Попробовав еду, они вышли, а Син Фу стоял в отдалении от них.

Шэн Ли заметил, что Ин Лили ест слишком быстро, и попросил ее притормозить.

"Я не собираюсь отобрать у тебя еду, так что помедленнее!"

Ин Лили немного притормозила, и принц положил на миску с рисом кусочек вареного мяса, который она тут же съела. Покончив с едой, они легли спать. На этот раз Ин Лили лежала лицом к нему.

"Кажется, я съела слишком много", - сказала Ин Лили.

"Правда?" - спросил Шэн Ли.

Девушка кивнула.

"Но я была голодна. Поэтому я съела больше, чем могла, - сказала Ин Лили, - раз уж мы не спим, то можем немного поговорить. Я хочу знать, что случилось с Чжан Юем!"

"Я уже говорил, что его сняли с должности. Был созван комитет, на котором присутствовал и глава департамента государственной службы. Поскольку его отстранение было таким важным решением, а семья Вэй напрямую связана с императрицей, никаких дальнейших действий предпринято не было. Но Чжан Юй не будет освобожден, так как он поставил на карту сокровища страны и играл с ее народом.

Но на этом моя работа не закончена. Я накажу всех членов семьи Вэй."

Ин Лили вспомнила, что говорил ей генерал Ван, но не стала спрашивать, потому что хотела, чтобы Шэн Ли сам открылся перед ней.

"О чем ты думаешь?" - его вопрос вырвал ее из задумчивости.

"Ни о чем", - ответила она.

"На следующей неделе мы покинем дворец. Ты все еще хочешь поехать со мной? Не отстанешь? Путешествие будет суровым. Ты ведь не знаешь, что такое военные переходы, верно?"

Если даже она была обучена как воин, Шэн Ли был уверен, что она не знала, что такое военные марши. Это было довольно тяжелое испытание для девушек. Даже для многих солдат такие переходы были не легки.

"Это будет мой первый раз. Я всегда хотела жить полной приключений жизнью. Но мой отец всегда беспокоился обо мне. Но это не значит, что он меня в чем-то ограничивал. Как-то раз, я ездила в горную долину возле Цзюйяня вместе с Ху Цзинго", - сказала девушка.

Выражение лица Шэн Ли изменилось, когда он услышал имя Ху Цзинго.

"Ты путешествовала с ним одна?" - он слегка рассердилась, узнав об этом.

"Угу... Это было год назад, когда он начал изучать медицину. Он попросил меня сопровождать его. Это было веселое путешествие! В той горной долине находится красивая деревня!" - сказала Ин Лили и улыбнулась.

"Неужели ты не боялась путешествовать с этим физически слабым парнем?" - хмыкнул Шэн Ли. Он понял, насколько беспечным был покойный король Цзюйян! Он отправил свою дочь наедине с этим парнем!

"Что? Он не слабый. Мы двое известны как лучшие фехтовальщики в Цзюйяне. Однажды мы с Цзинго сражались с лучшими мечниками соседнего государства. Они проиграли нам", - улыбнулась Ин Лили, вспоминая те дни.

Слыша хвалебные слова в адрес Ху Цзинго из уст его жены, Шэн Ли чувствовал раздражение. Как она может хвалить мужчину в присутствии своего мужа?

"Перестань говорить о нем. Он больше не твой друг!"

"Он мой друг. Он даже спас тебе жизнь, но ты все равно его не любишь. Это очень плохо, Шэн Ли. Несмотря на то, что Первый принц пытал его до смерти, он решил спасти тебя. У него большое сердце и..." - Ин Лили замолчала, когда Шэн Ли притянул ее лицо к себе, схватив ее за затылок.

"Когда я сказал тебе не говорить о нем при мне, ты должна слушаться!" - Сквозь зубы злобно прошипел он.

Ин Лили поджала губы.

"Я знаю, что ты завидуешь ему", - заметила Ин Лили, чем еще больше спровоцировала Шэн Ли.

"Только посмей сказать это снова!" - огрызнулся он.

"Ты З.А.В.И.Д.У.Е.Ш.Ь! - подчеркнула она.

Как Шэн Ли мог ожидать, что она будет его слушаться?

"Не вини меня, Лили! Это твоя вина!" - сказал он и поцеловал ее.

http://tl.rulate.ru/book/82681/2678963

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку