Два призрачных посланника поспешили почтительно ответить:
— Хорошо, святой монах Рулай.
Они не посмели обидеть молодого монаха. В конце концов, Бодхисаттва Земного Храма лично приказал особо заботится об этом монахе, поэтому они должны были стараться соглашаться на любые просьбы и не допускать ни малейшей ошибки.
— Могу ли я спросить святого монаха Рулая, не желаете ли вы еще что-нибудь приказать? — Осторожно произнес призрак с лицом лошади.
— Прошу также подождать здесь немного. — Хотя Рулай не знал, почему призрак перед ним, а также большой монах за его спиной относятся к нему с таким уважением, он не имел привычки копаться в чужой личной жизни, поэтому оставил их в покое.
Затем его взгляд упал на двух других бандитов. К этому времени они уже давно потеряли свой прежний злобный вид и смотрели на Рулая так, словно перед ними было какое-то сверхстрашное существо.
Только взгляд Рулая остановился на высоком и худом бандите, стоявшем справа от него.
— Ты — знаменитый палач среди бандитов горы Черного Ветра, десятая часть жителей деревни Цинтан была убита тобой лично. Ты тоже отправишься в ад. — Сказав это, не дожидаясь ответа, Рулай использовал тот же метод и извлек душу собеседника, передав ее Бычьей Голове и Лошадиной Морде, которые почтительно ждали в сторонке.
Затем он подошел к последнему бандиту.
— Пожалуйста, пощадите мою жизнь! Пожалуйста, пощадите меня! Я готов исправиться! Пожалуйста, дайте мне шанс! Я готов поклониться буддийской секте и отныне буду есть в пост и молиться Будде, чтобы искупить грехи тех, кто погиб! Хотя я тоже убивал жителей деревни Цинтан, я убил только шестерых, гораздо меньше, чем остальные! Пожалуйста, не убивайте меня, пожалуйста, пожалуйста! Святой монах Рулай, разве вы, буддисты, не проповедуете о том, что нужно отбросить нож мясника и стать Буддой? Дайте мне шанс стать Буддой! — Последний бандит в страхе опустился на колени и стал молить о пощаде. — Вы достойны стать Буддой, не запятнайте Будду в моем сердце.
Рулай отмахнулся и холодно сказал:
— Ты не понимаешь сути. Нож мясника не просто нож, который убивает живых, он убивает заблуждения, привязанности, инверсии и путаницу в живых существах, а также всевозможные злые слова, дела, злобу и прочую злую карму. Если человек сможет полностью отбросить эти пороки, мы сможем раскрыть свою природу Будды и, таким образом, достичь просветления. Это правда, что ты убил 6 человек, но ты убил 6 младенцев. Они невинны, только что сошедшие в этот мир, испытывающие такие мирские страдания! Хотя ты убил меньше, чем другие разбойники, в моих глазах ты, наоборот, более жесток, чем другие разбойники! У тебя уже глубокие корни греха. В этой жизни нет шансов стать Буддой. Иди, погуляй в аду, а потом подумай, как стать Буддой в следующей жизни.
Лицо разбойника побелело. Рулай молча бросил его душу Бычьей Голове и Лошадиной Морде. После чего они поболтали и призраки попрощались и ушли.
— Лорд Будда, вы сильно отличаетесь от того, кем вы были раньше... — Вдруг сказал Ка Е.
— Я не Лорд Будда. — Сказал Рулай, укладывая тела троих бандитов для пения сутры со его родины, лицом в ту сторону, где находились руины деревни Цинтан, а затем произнес небольшое заклинание, заставившее их открыть рты и прошептать Сутру Прошлой Жизни.
После этого на его лице появилась улыбка, затем он посмотрел в сторону деревни Цинтан и тихо произнес:
— Грехи, которые они совершили, пусть искупают лично.
Затем он посмотрел в сторону Ка Е и, тихонько рассмеявшись, сказал:
— Мое имя дхармы — Рулай.
Ка Е помолчал пару секунд, а затем сказал:
— Рулай, твои методы несколько жестоки. Ты отправил души этих троих в ад, а с их грехами они не вернутся из ада и через сто лет. К тому времени, как пройдет сто лет, их плоть уже давно сгниет. Даже если бы души были отправлены обратно, они не смогли бы жить. Хотя вы не убили их, вы использовали очень жестокий способ, чтобы покончить с их жизнями. Это неправильно.
— Это было их спасение и мое понимание дхармы. — Сказал Рулай со спокойным выражением лица.
— Какой же злой Будда учил тебя! — Сказал Ка Е в гневе.
— Дхарма в моем сердце научила меня этому. Ты говоришь, что я был жесток с ними, так что же плохого сделали жители деревни Цинтан? Почему они заслужили такое большое бедствие в жизни? Бандиты должны за это заплатить! Они убили жителей деревни Цинтан, и поэтому, когда я их встретил, то отправил в ад. Я не только отправлю души этих троих в ад, но и заставлю их трупы читать здесь Сутру Прошлой Жизни. Остальных сбежавших разбойников я также поймаю и заставлю из искупить их грехи так же.
Ка Е сложил руки и сказал:
— Будда Амитабха! Рулай, твоя Дхарма сбилась с пути, если ты будешь продолжать, тебе грозит опасность превратиться в демона.
— Опасность? На небе и на земле только я один! — Рулай сложил руки, спокойно посмотрел на Ка Е. — Если в моём сердце живёт Будда, то я и есть Будда, и путь, которым я иду, — это путь Будды. Если я не думаю, что это неправильно, значит, это правильный путь. Ты говоришь, что то, что я сделал, было слишком жестоко, но при этом у вас в сердце была мысль убить их? У тебя была такая мысль, но ты обманывал себя и критиковал меня за то, что я поступил неправильно. Большой человек, ты нарушил заповедь.
Ка Е на мгновение потерял дар речи.
http://tl.rulate.ru/book/82611/3393618
Готово:
Использование: