Среди криков, раздававшихся со всех сторон, женщина стояла с ничего не выражающим лицом и с протянутой рукой.
Что касается защиты, то, как и у рабов, которые вышли до сих пор, всё, что у неё было, — это оружие без единого предмета брони. То же самое было и с мужчиной с другой стороны.
Мужчина взмахнул булавой и свирепо посмотрел на неё. Похоже, он поднимал свой боевой дух.
— Как ты думаешь, кто победит? — спросил меня Тиран.
Голос, который звучал странно взволнованно.
До сих пор он говорил только о бесполезных словах, но внезапно впервые заговорил о чём-то, связанном с поединком.
Я посмотрел на него один раз, затем перевёл взгляд на поле и ответил:
— Женщина.
Он посмотрел на меня любопытными глазами и улыбнулся.
— Вот так сразу? Ты уверен?
Мне не нужно было отвечать.
[Ур. 43]
[Ур. 42]
Я не был уверен.
Один уровень на 40-м уровне — не такая уж большая разница.
У женщины было больше шансов на победу, но одной разницы в уровне было достаточно, чтобы произошла переменная.
Несмотря на это...
Почему-то казалось, что эта переменная не произойдёт.
Это была просто интуиция.
Я уставился на двух гладиаторов, стоящих друг напротив друга.
— Хорошо, тогда пусть игра начнётся!
Как только поединок начался, мужчина повернул булаву и ударил прямо в женщину.
Женщина развернулась и приблизилась. Мужчина умело поднял булаву и снова замахнулся ею.
Он редко сокращал дистанцию. Он отстранился и без колебаний взмахнул своей тяжёлой булавой. Шипы, прикреплённые к железному шару, протёрли всё тело женщины, и хлынула кровь.
Она продолжала пытаться подобраться поближе к своему противнику, с трудом уклоняясь от стремительной атаки с небольшим отрывом. Казалось, не имело значения, попадёт ли в неё булава. Это был смелый и безрассудный ход, почти как у зверя.
— Ты, мышь!
Мужчину выбило из колеи.
Он быстро схватил булаву и сильно ударил по ней.
Женщина на мгновение изменила позу. Избегая атаки, она обернула меч вокруг цепи, которая соединялась с железным шаром, а затем вытащила его.
Мужчина промахнулся. Она также отбросила меч, запутавшийся в цепи, и бросилась вперёд, вытаскивая из-за пояса другой меч.
Мужчина, который быстро вытащил свой меч, также ответил на атаку женщины.
Гладиаторский поединок продолжался некоторое время. Несмотря на то, что я не разбирался в фехтовании, у женщины явно были лучшие способности.
Мужчина не мог прийти в себя от яростной атаки мечом, и он спешил защититься.
Вжух!
И в какой-то момент, в мгновение ока, одна рука мужчины отлетела в сторону.
Он издал крик, полный слёз, потерял равновесие и упал на пол. Раздались одобрительные возгласы зрителей.
— С-спасите меня! Пожалуйста!
Не имея времени бороться с болью, мужчина закричал серьёзным голосом.
— Меня дома ждут младшие братья! Без меня они все умрут! Пожалуйста!..
Дальнейших слов дело не пошло.
Голова мужчины упала на пол и покатилась.
Женщина, которая вытирала кровь со своего меча, тяжело вздохнула с безжалостно бессердечным лицом.
Она развернулась, не обращая внимания ни на труп мужчины, ни на толпу. Затем она направилась прямо к выходу.
Если бы поединок был спокойным, свист со зрительских трибун заполнил бы арену. Но на этот раз свист и одобрительные возгласы были одинаково громкими.
— Ха-ха! В конце концов, Рифа, эта сучка лучшая!
— Лучшая? Раньше было весело. Но сейчас она только так заканчивает драку.
— Кстати, в пятом ордене больше нет соперниц? Скоро ли она бросит вызов чемпиону?
— Ах, несмотря ни на что, она всё равно недостаточно хороша для чемпиона...
В моих ушах зазвучали голоса зрителей.
Тиран сказал с восхищением.
— Всё так, как ты сказал.
— ...
Он посмотрел вниз на женщину, покидающую арену, странным взглядом, затем спросил меня.
— Как насчёт этого, Седьмой Лорд? Тебе понравилась игра?
Я тихо приоткрыл рот.
— Это... весело?
Как будто это была ожидаемая реакция, он сказал с широкой улыбкой.
— Правда?
— ...
— Битвы между насекомыми тоже по-своему забавны. Они изо всех сил стараются сохранить даже такую тривиальную жизнь, кусают друг друга, а затем в конце концов впадают в отчаяние. Разве это не интересно?
Все остальные Лорды тоже были такими.
Он, который произнёс эти слова, зевнул и встал со своего места.
— Похоже, осталось ещё несколько поединком. Не хотел бы ты продолжить просмотр?
Это было так, как будто он увидел всё, что мог видеть сейчас.
Я покачал головой и встал со своего места.
— Хорошо, тогда ты можешь закончить то, ради чего пришёл сюда. Этот парень может помочь тебе заполучить рабыню, которую ты ищешь.
Сказав это, он указал на человека, стоящего позади него. Мужчина с длинными лохматыми волосами и грубоватым выражением лица.
— Было приятно увидеть вас, Седьмой Лорд. Пойдём.
Сказав это, Тиран махнул рукой и двинулся вперёд. Слуги последовали за ним.
Я уставился ему в спину, затем перевёл взгляд на человека, на которого указал Тиран.
Он вежливо поклонился и открыл рот.
— Я Гиллок, начальник тюрьмы. Я слышал, что Лорд ищет раба в тюрьме. Если вы скажете мне, кто это, я немедленно его приведу.
Я снова посмотрел вниз.
Фигура женщины внезапно исчезла за пределами выхода.
На стадионе осталась только кровь и труп.
http://tl.rulate.ru/book/81961/3626032
Готово:
Использование: