Готовый перевод This animagus is not human / Гарри Поттер: Этот анимаг не человек!: Глава 16. Школа снова работает!

Это начало еще одного учебного года, а через месяц начнется новый учебный год в Хогвартсе.

Профессор МакГонагалл прошла через бесчисленное количество курсов, но этот год все равно особенный, даже для профессора МакГонагалл, самого старшего профессора в Хогвартсе.

В этом году в Хогвартс поступит не только Гарри Поттер, мальчик, победивший Волдеморта, но и ее приемный сын, Фиш МакГонагалл, который вчера получил письмо о зачислении в Хогвартс.

— Фиш, нам пора, — по зову профессора МакГонагалл со второго этажа спрыгнул серебристый кот ростом около тринадцати дюймов, дважды покружил в воздухе и, превратившись в десятилетнего мальчика с серебристыми волосами и голубыми глазами, легко приземлился на землю.

Прошло почти три года с тех пор, как профессор МакГонагалл усыновила Фиш под ее опекой он приобрел базовые знания языка и здравого смысла человеческого общества.

По крайней мере, он разгадал «загадку попа» и постепенно привык к человеческому образу жизни.

Хотя Фиш по-прежнему предпочитает свою кошачью форму, теперь его меньше отталкивает человеческая форма и одежда.

Профессор МакГонагалл беспомощно вздохнула, наблюдая за тем, как Фиш спрыгивает со второго этажа. Хотя она научила его многим вещам, он все еще сохранил многие из своих кошачьих привычек.

Профессор МакГонагалл намеревалась дождаться более нормального поведения Фиш, прежде чем принять его в Хогвартс.

Но поскольку в этом году Фиш получил письмо о приеме в Хогвартс, старомодная профессор МакГонагалл не собиралась нарушать старые правила Хогвартса.

Что касается Фиша, то за последние три года он не раз слышал название Хогвартс, ему все еще было любопытно, что это за место, и он все еще не имел четкого представления о том, что значит учиться в этой школе.

Он видел школы в маггловском мире, когда был бродячим котом, и в его понимании школа - это место, где куча человеческих щенков собирается, чтобы поиграть.

Поэтому, когда профессор МакГонагалл сказала Фишу, что в этом году он пойдет в школу, невежественный котенок согласился без особых колебаний.

Разве это не другое место для игр? Этому Фиш был несказанно рад!

— Ты собираешься в Хогвартс, Мяу? — взволнованно спросил Фиш, приземлившись перед профессором МакГонагалл.

— Нет, мы просто идем сегодня на Диагон-аллею, чтобы купить тебе необходимые школьные принадлежности, — у профессора МакГонагалл были все учебники и котлы, в конце концов, основная программа Хогвартса не менялась уже много лет, но она хотела купить для Рыбы новые вещи.

Кроме того, палочка была абсолютно незаменима.

Так что поход на Аллею Диагонов был бы необходим.

Что касается домашних животных, то профессор МакГонагалл считала, что даже если она купит одно для Фиша, то на следующий день животное окажется мертвым и даже попадет в желудок Рыбы.

— Необходимое? Это хорошая еда? — спросил Фиш.

Он обрадовался этому еще больше.

— Это пункты из списка в письме, которое вы получили вчера, —  добавила профессор МакГонагалл, — Но на Аллее Диагоналей есть хорошая еда, которую вы не найдете в деревне Хогсмид".

— Тогда чего же мы ждем?! — тут же оживилась Фиш, дернула профессора МакГонагалл за рукав и побежала к двери.

Профессор МакГонагалл пошатнулась на несколько шагов, выпрямилась, а затем хорошенько стукнула Рыбу по голове: — Мы пройдем прямо с Пылью Гриппа, а не через дверь.

— Пыль гриппа? — Фиш спросил в замешательстве.

— Это тот светящийся порошок, который вы столько раз бросали, — сказала профессор МакГонагалл.

— Мяу! — Фиш сразу же понял, что такое порошок гриппа.

Он находился в маленьком глиняном горшке, поставленном рядом с камином, который он не только несколько раз опрокинул, но и взял горшок и разбросал порошок повсюду, из-за чего Коми долго бился головой о стену.

Профессор МакГонагалл подвела Рыбу к камину, зачерпнула из банки щепотку порошка и бросила ее в камин.

Когда она бросила порошок в камин, из темноты камина вырвалось зеленое пламя, которое поднялось так высоко, что испугало Фиша, который с любопытством стоял рядом.

— Не волнуйтесь, пламя от пороха никому не причинит вреда, — профессор МакГонагалл залезла в камин и несколько раз потрясла его, после чего вытащила свою неповрежденную руку и показала ее Рыбе.

— Все, что вам нужно сделать, это выкрикнуть название Протекающего котла, когда вы войдете, затем закрыть глаза и ждать, пока огонь доставит вас к месту назначения, — профессор МакГонагалл объяснила Фишу, как использовать порох гриппа, и что она выбрала Протекающий котел в качестве места назначения, потому что в Диагон-аллее было несколько выходов из дымоходов, и она беспокоилась, что Фиш может выбрать неправильный.

Следовательно, пользоваться Липким котлом безопасно, даже если это займет больше времени из-за загруженности сети Гриппа.

— Я продемонстрирую тебе, и запомни, говори четко: Протекающий котел! — сказала профессор МакГонагалл, шагнула в пламя камина и исчезла в мгновение ока.

Когда профессор МакГонагалл исчезла, бирюзовое пламя камина быстро угасло, вернувшись в прежнее почерневшее состояние.

— Мяу? Минерва? — осторожно просунув голову в камин, Фиш принюхался.

Однако там не было никаких следов запаха профессора МакГонагалл, кроме удушливого запаха сажи.

— Мастер Фиш, профессор МакГонагалл уже должна была прибыть в Протекающий котел, — вежливо объяснил домовой эльф Коми, подойдя к Рыбе.

— О… — глаза Рыбы вспыхнули, когда он посмотрел через камин на глиняный горшок с порошком гриппа…

— Этот... молодой мастер Фиш, если вы будете называть другие имена, вас, скорее всего, отправят в странные места, — после почти трех лет совместной жизни Коми достаточно хорошо знал характер Фиша, чтобы вовремя предупредить его, — Если вы отправитесь в другое место, профессор МакГонагалл не сможет купить вам что-нибудь поесть.

— ... Ба! —  грустно надул губы Фиш, но в конце концов отказался от мысли сбежать в другое место, в конце концов, поесть было важнее.

Следуя примеру Минервы, он взял маленькую щепотку порошка из банки и бросил ее в камин перед собой, который снова запылал зеленым пламенем.

С любопытством погрузившись в зеленое пламя, Фиш закрыл глаза и крикнул: — Протекающий котел!

Открыв рот, Рыюа почувствовал, как в горло ударил поток горячего воздуха с сильным запахом дыма и огня, что почти не позволило ему закончить фразу.

Он бессознательно открыл глаза и увидел перед собой множество дверей, мелькавших перед ним, но даже с его динамическим кошачьим зрением он мог видеть их лишь мельком, а оглушительный звон в ушах сильно раздражал его.

Как раз в тот момент, когда Фиш собирался прыгнуть в случайную дверь, ощущение падения внезапно исчезло, и Фиш почувствовал, что кто-то толкнул его сзади и впихнул в дверь.

Как только он оказался в двери, его схватила профессор МакГонагалл, которая ждала его снаружи, но даже без профессора МакГонагалл он вряд ли бы упал.

— Мне это не нравится, мяу, — Фиш громко затрясся, выходя из камина, стряхивая всю сажу со своего тела, а затем жалобно пробормотал профессору МакГонагалл: — Эта гриппозная пыль совсем не удобна.

Профессор МакГонагалл проигнорировала жалобу Фиша, похлопала по его телу, взяла его за руку и вышла: — Сейчас мы позавтракаем в Ликвидном котле, а затем отправимся на Диагон-аллею, чтобы купить вещи по нашему списку.

Услышав, что там есть еда, Фиш сразу же перестал жаловаться, но....

— Минерва, список, о котором ты говорила... кажется, я вчера его разорвала на кусочки...

.  .  .

http://tl.rulate.ru/book/81870/2907940

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
во первых: косая аллея
во вторых: дырявый котёл
в третьих: летучий порох, а не пыль гриппа,
в четвёртых: найми редактора или корректора, чел.
Развернуть
#
И определись уже с именем гг. Уже надоело то Фиш, то Рыба
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь