Читать In Harry Potter with OTS System / Гарри Поттер: OTS система: Глава 66 : Помощь :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод In Harry Potter with OTS System / Гарри Поттер: OTS система: Глава 66 : Помощь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошло несколько дней с момента его встречи с Дамблдором, и, изо всех сил стараясь выучить французский за то короткое время, что у них оставалось, Логан решил поговорить об этом с Лисандрой.

И идеальный момент наступил после окончания одного из их общих занятий. “Лисандра, подожди!” Логан протянул к ней руку, когда она выходила из класса.

“О, привет, Логан”. Она улыбнулась ему, остановившись в нескольких шагах от двери, в то время как Амелия просто кивнула ему, отойдя на пару шагов в процессе.

“Как у тебя дела?” Спросил он ее, кивнув в ответ Амелии.

“Все было замечательно, адаптация к моим новым занятиям и все такое”. Она пожала плечами. “А как насчет тебя?”

“Все хорошо”. Логан кивнул, прежде чем начал чесать затылок. “Привет...” Он на мгновение заколебался.

“Да?” Лисандра, не привыкшая видеть, как он колеблется, подняла бровь.

“Я хотел спросить тебя, не могла бы ты помочь мне выучить французский?” Логан вздохнул, прежде чем попросить ее о помощи.

“Французский?” Лисандра, сбитая с толку его просьбой, расширила глаза. “Зачем тебе нужно учить французский?”

“Я вроде как получил возможность учиться в Шармбатоне в течение следующего года. Ну, всего около семи месяцев”. Он объяснил ей.

“Вау...” Лисандра была явно шокирована. “Это отличная возможность, не так ли?” Она улыбнулась.

“Да, отчасти поэтому мне нужно выучить французский”. Он пожал плечами. “И хотя я вроде как продвигаюсь в своих попытках, этого недостаточно”.

“Верно. В конце концов, у тебя не так уж много времени”. Она кивнула, по-видимому, обдумывая его ситуацию. “Хорошо, я согласна”. Подумав немного, она посмотрела на него и кивнула. “Я научу тебя французскому”.

“Правда? Это здорово”. Логан взволнованно улыбнулся, в конце концов, его главная проблема наконец-то решена. “Я действительно ценю помощь”.

“Это ничего”. Она улыбнулась ему. “Но мне действительно нужно кое-что взамен”. Внезапно сказала она, наклонив голову.

“Да, безусловно. Просто спроси”. Логан немедленно кивнул ей.

“Ну, в последнее время у меня были некоторые проблемы с уроками чар”. Она вздохнула. “И я знаю, что ты вроде как лучший по чарам на нашем курсе”.

“Если тебе нужна помощь с твоими занятиями, то больше нечего сказать!” Логан улыбнулся. “Я помогу тебе”.

“Отлично!” Лисандра улыбнулась. Все это время Амелия, которая нетерпеливо стояла в паре метров от них, просто смотрела на это не очень дружелюбно.

“Ну, мне вроде как нужно идти на следующий урок”. Сказал Логан, внезапно вспомнив, что ему нужно бежать, чтобы попасть на урок древних рун. “Но давайте поговорим в следующий раз, когда будем вместе учиться, чтобы обсудить детали. Это нормально?”

“Да, без проблем”. Лисандра кивнула с улыбкой.

“Отлично, тогда увидимся!” Затем Логан кивнул ей и сердито выглядящей Амелии, прежде чем поспешить на свой следующий урок. Лисандра только что увидела, как он ушел с легкой улыбкой, прежде чем снова повернуться к своей подруге, которая смотрела на нее с упреком в глазах.

“Что?” Она спросила Амелию.

“Тебе серьезно нужно держаться от него подальше”. внезапно сказала Амелия.

“Опять? Я думала, мы уже говорили об этом ...” Лисандра вздохнула, услышав комментарий своей подруги.

“Я просто говорю это для твоего же блага, Лиз. Он не один из нас”. Амелия покачала головой, прежде чем развернуться, чтобы покинуть коридор.

“...” Лисандра посмотрела на свою подругу, прежде чем снова бросить взгляд в сторону места, которое покинул Логан. Вздох сорвался с ее губ, когда она последовала за своей подругой к их спальням.

***

Время шло, и, к ужасу Амелии, Лисандра решила выполнить соглашение, заключенное между ней и Логаном, что позволило ему изучать французский еще быстрее, благодаря книгам и практике, которые предоставила ему Лисандра. По его собственным словам, зелье было настоящим чудом, поскольку спасло его от необходимости зубрить слишком много знаний за такое короткое время.

Благодаря помощи Лисандры ему удалось освоить разговорный уровень французского языка, даже если он еще не был на идеальном уровне, он мог защищаться в элементарных разговорах, что ему изначально было нужно, остальное он мог понять во время своего пребывания в Шармбатоне, и даже тогда у него оставалось еще пару месяцев, чтобы попрактиковаться с Лисандрой.

Теперь, хотя он по-прежнему тренируется час или два через день, это по-прежнему означало, что ему приходилось делить свое время между рунами, помогать Помфри и помогать Кеттлберну. И из-за насыщенного графика конец апреля нависал над Логаном, приближаясь к концу семестра.

В один из таких апрельских дней Логану удалось услышать кое-что довольно интересное.

“Драконы!” Как раз в тот момент, когда Логан искал книгу об иероглифах, ему удалось услышать шепот Рона, хотя он не очень хорошо ‘прошептал’ это. “Хагрид искал материал о драконах! Посмотри на это ...” Он сказал, когда начал называть некоторые книги, связанные с драконами и как ухаживать за ними или выводить их.

‘Подожди...’ Логан на мгновение остановился, ему на ум пришла сцена из первого фильма. Там был вылупляющийся дракон. ‘Означает ли это, что дракон уже на пути к вылуплению?’ Он немного послушал их разговор и решил, что, возможно, было бы неплохо немного последовать за этими тремя. И, к его удивлению, ему не пришлось долго ждать.

Через несколько мгновений после ухода Хагрида троица собралась и вышла из библиотеки, за ней последовал Логан, который, убрав вещи в инвентарь, обратился. К счастью для него, трое первокурсников отправились в хижину Хагрида, где все занавески были задернуты, а из трубы шел дым.

“Кто это?” После того, как они постучали в дверь, Хагрид открыл дверь, в то время как изнутри комнаты вырвался горячий воздух, который, вероятно, был идеальной температурой для вылупления драконьего яйца, по крайней мере, так думал Логан. “О, вас трое, заходите”. Он пригласил их войти.

‘Спасибо за приглашение...’ С усмешкой подумал Логан, быстро нырнув в хижину, прежде чем вошла Золотая Троица и Хагрид закрыл дверь, не преминув с сомнением оглядеться по сторонам. Тем временем группа первокурсников пыталась остыть, учитывая, что внутри всей хижины было душно из-за тепла, исходящего из дымохода.

“Итак...” После того, как Хагрид предложил тематический чай и сэндвичи со стофом, он сел, повернувшись к ним. “Вы хотели меня о чем-то спросить?”

“Да”. Гарри кивнул, не ходя вокруг да около, и пока четверо ходили туда-сюда с беспорядком вокруг камня, на который Логану было наплевать, он вместо этого стоял близко к дымоходу, глядя на огонь, который яростно горел, создавая в хижине удушающий горячий воздух. И на самом сердце того же огня, под чайником, используемым для вскипания воды для чая, лежало огромное черное яйцо.

‘Это оно ...’ Подумал Логан, глядя на яйцо. Яйцо дракона. ‘Оно огромное… Бьюсь об заклад, он даже больше, чем чертово страусиное яйцо, хотя я ни одного раньше не видел, чтобы сравнивать их ...’

[Это яйцо около 15 дюймов, страусиное яйцо обычно достигает около 6 дюймов в длину, так что да, оно более чем в два раза больше страусиного яйца.]

‘Только представьте, какие омлеты вы можете приготовить с этим ...’ Логан на мгновение задумался, внутренне посмеиваясь над своей неудачной шуткой. ‘Но если серьезно, эта штука огромная… система, ты случайно не знаешь, сколько времени потребуется, чтобы вылупиться? Это произойдет сегодня? Согласно фильмам, он вылупится сегодня.’ Логан задал вопрос системе, бросив взгляд на троицу и Хагрида, которые все еще говорили о камне и их сомнениях по поводу Снейпа, подтверждая его подозрения.

[Эта штука сегодня не вылупится.]

Система внезапно сказала.

‘А? Этого не будет!?’ Логан был потрясен, когда шанс увидеть живого дракона, вылупляющегося прямо у него на глазах, разбился вдребезги.

[Нет, не похоже.]

Прочитав сообщение от системы, шок Логана усилился.

‘Черт возьми… Возможно, мне придется следить за этими парнями ...’ Логан глубоко вздохнул и решил, что лучший способ - не спускать глаз с золотого трио. ‘Теперь… должен ли я называть себя Альбусом Персивалем, Кем бы он ни был после Дамблдора?’ Размышлял Логан, готовясь к долгой игре в пятнашки с тремя первокурсниками.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/81131/3128283

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку