Читать Wǒ fǎnzhèng chángshēng bùsǐ nǐmen suíyì / Мне — вечная жизнь, а вы — идите лесом!: Глава 58. «Яйцо Черепахи Долголетия» :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Wǒ fǎnzhèng chángshēng bùsǐ nǐmen suíyì / Мне — вечная жизнь, а вы — идите лесом!: Глава 58. «Яйцо Черепахи Долголетия»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Даос Чжан, прощай. Надеюсь, мы ещё увидимся, — Ян Шэн поклонился Чжан Чжэну у входа в Чанциншань.

— До свидания, — Чжан Чжэн кивнул и вошёл в город.

— Чанциншань стал гораздо оживлённее, чем пятнадцать лет назад, — Ян Шэн с удивлением огляделся по сторонам.

Вместо неорганизованного патруля из вольных заклинателей теперь здесь были хорошо обученные стражники из кланов совершенствующихся.

Благодаря им в городе стало безопаснее, а несколько кланов совершенствующихся вложили деньги в его развитие, построив множество новых зданий. Теперь Чанциншань по объёму торговли превосходил даже Восточную Каменную долину.

— Я точно не главный герой романа…

Ян Шэн решил попытать счастья и принялся бродить по рынку.

Через полчаса он разочарованно покачал головой.

— Господин, что вы ищете? Хоть я и невысокого уровня совершенствования, но я живу здесь уже много лет и знаю этот город как свои пять пальцев! — раздался знакомый голос.

Ян Шэн обернулся и увидел мужчину с хитрым лицом.

Он с надеждой смотрел на Ян Шэна.

«Это же Лоу Бэньвэй!» — Ян Шэн узнал его.

— Ты Лоу Бэньвэй? — неуверенно спросил он.

— О? Вы знаете моё имя, господин? — Лоу Бэньвэй опешил, а потом расплылся в угодливой улыбке. — Для меня большая честь, что такой могущественный совершенствующийся, как вы, запомнил моё имя!

«Он всё такой же подхалим», — Ян Шэн с усмешкой посмотрел на него.

Но, увидев его седые волосы и морщины, Ян Шэн невольно погрустнел.

Время никого не щадит…

— Отведи меня в лучшую гостиницу, — сказал он.

— Слушаюсь, господин! — Лоу Бэньвэй обрадовался и поспешил вперёд.

— Вот, господин, — вскоре они остановились перед трёхэтажным зданием.

— Хорошо, можешь идти, — Ян Шэн кинул ему мешочек с камнями духа.

— Благодарю, господин! Желаю вам достичь бессмертия и прославить свой клан! — Лоу Бэньвэй расплылся в улыбке.

Ему не всегда давали чаевые за то, что он показывал дорогу, иногда его даже оскорбляли.

— Господин, я вижу, вы здесь впервые. Знаете, есть одно место… которое вам может понравиться, — с таинственным видом произнёс Лоу Бэньвэй.

— Хм? — Ян Шэн заинтересовался. — Рассказывай.

— В этом городе есть место, где собираются заклинательницы демонического пути. Все они красавицы с роскошными фигурами… — Лоу Бэньвэй многозначительно подмигнул.

Эти заклинательницы практиковали особую технику совершенствования, которая позволяла им поглощать жизненную силу мужчин.

— Что?! — Ян Шэн сделал вид, что возмущён. — В царстве Чжао?! Не может быть!

— Где они? Говори! Я должен с ними разобраться и защитить честь совершенствующихся царства Чжао!

Он изобразил праведный гнев.

— Эм… — Лоу Бэньвэй опешил.

Он не ожидал такой реакции.

— Вы такой благородный, господин! — восхищённо произнёс он.

Когда не знаешь, что сказать, просто льсти.

— Кхм-кхм, — Ян Шэн смущённо кашлянул. — Защищать мир от зла — наш долг. Не стоит благодарности.

***

Лоу Бэньвэй ушёл, а Ян Шэн поселился в гостинице. Он наслаждался жизнью, пил вино, ел вкусную еду и проводил ночи с прекрасными заклинательницами.

С каждым днём в Чанциншань прибывало всё больше вольных заклинателей.

Наконец, настал день аукциона.

— Сколько народу!

Ян Шэн пришёл на аукцион за час до его начала.

Он насчитал около пятисот человек, и их число постоянно росло!

Большинство из них пришли сюда ради пилюли Заложения Фундамента, и в их глазах горела жажда.

— Так много голодных волков и всего одна овца… — Ян Шэн нахмурился.

Он предчувствовал, что за этой пилюлей начнётся настоящая охота.

— Пожалуй, придётся отказаться от этой затеи, — подумав, Ян Шэн покачал головой.

Он был богат, и мало кто из присутствующих мог с ним сравниться. Он мог бы легко купить пилюлю.

Но вот уйти с аукциона живым было бы гораздо сложнее…

— Ладно, посмотрю хотя бы, что здесь продают.

Ян Шэн успокоился.

Час пролетел незаметно.

— Приветствую всех! Я — ведущая этого аукциона. Я знаю, зачем вы все здесь собрались, поэтому не буду тратить время на пустые разговоры. Аукцион начинается!

На сцену вышла красивая женщина.

Служанка принесла поднос.

— Первый лот — десять пилюль Ци высшего качества. Одна пилюля может восстановить большую часть Ци даже у совершенствующегося позднего уровня Закалки Ци! Стартовая цена — триста камней духа, минимальный шаг — десять камней духа!

— Триста десять!

— Триста тридцать…

Несколько человек сделали ставки, и пилюли Ци быстро нашли своего покупателя.

— Второй лот — меч «Огненное облако». Хоть он и относится к магическим инструментам среднего качества, но, по мнению наших экспертов, в руках заклинателя огня он может сравниться по силе с магическим инструментом высшего качества! Стартовая цена…

На этот раз желающих было больше.

В итоге меч достался высокому мужчине за тысячу триста камней духа.

— Третий лот — лодка «Парящее облако». Магический инструмент среднего качества для полётов. Хоть он и не очень быстрый, но может перевозить до десяти человек, не теряя скорости! Стартовая цена…

— Тысяча двести камней духа!

***

— Доспех «Пожиратель душ», тысяча пятьсот камней духа, первый раз… второй… третий! Поздравляю, этот мощный магический инструмент ваш!

Восьмой лот был продан, и Ян Шэн разочаровался.

— Похоже, я зря сюда пришёл…

На аукционе было всего десять лотов, и, кроме пилюли Заложения Фундамента, все остальные были довольно обычными.

— Девятый лот — яйцо Черепахи Долголетия!

Двое слуг вынесли на сцену большой поднос.

Женщина-ведущая сняла красную ткань, и все увидели большое яйцо с чёрно-белым узором.

— Всем известно, что Черепахи Долголетия — очень умные духовные звери. Если выкормить их своей кровью, то они станут вам верными спутниками!

— К тому же, со временем они могут достичь пятого ранга! — громко объявила ведущая.

«Пятого ранга?!» — Ян Шэн опешил.

Духовный зверь пятого ранга был равен по силе совершенствующемуся стадии Обожествления! Кто мог расстаться с таким сокровищем?

http://tl.rulate.ru/book/80551/4415559

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку