Такума нахмурил брови, вертя сюрикен в руке, пытаясь определить местонахождение цели. Густой белый туман мешал ему, скрывая от него раскрашенный деревянный пень. Туман был настолько густым, что он не хотел выходить на улицу, боясь, что его случайно затопчат.
Тишина утра помогла ему сосредоточиться, когда он пытался вспомнить где находится этот чертов пень. Но у его разума были другие планы, поскольку в него закрадывались мысли о турнире. Оставалось менее двух часов до того, как он должен будет отправиться на тренировочное поле турнира и сражаться за дзюцу ранга С, которое было поставлено на кон. Ему предстояло сражаться с людьми, которых он никогда раньше не видел - даже о своих одноклассниках из академии он ничего толком не знал, так как он видел, как они используют только тайдзюцу, однако в остальном они были для него загадкой.
Ему нужно было встретиться с пятью (или четырьмя, если повезет) людьми и победить. Он волновался... Он никогда не выигрывал четыре боя подряд. Его послужной список был усеян поражениями. Теперь ему предстояло встретиться с лучшими из каждой группы, и шансы на то, что он выиграет пять поединков подряд против элиты, были невелики.
Но он должен был победить.
Такума бросил сюрикен в белый туман, и через мгновение из белой дымки донесся гулкий звук метала и дерева. Он прошел сквозь туман к высокому деревянному пню с нарисованной мишенью и увидел, что промахнулся мимо мишени на дюйм. Он вздохнул, нервы ни к черту.
---
—Видишь, я же говорил тебе, что за это можно получить деньги! — внезапно Такума перестал нервничать.
На тренировочном поле, которое обычно было заполнено только генинами, проходящими базовую подготовку, собралась небольшая толпа шиноби, которые определенно не проходили базовую подготовку. Все они были шиноби, и, судя по цвету их знаков отличия, все они были чуунинами.
—Они даже не пытаются это скрыть! — Такума видел, как кто-то ходит от человека к человеку, собирая деньги.
—Как ты думаешь, мы можем участвовать? — спросил Таро. —Потому что я думаю, что если мы будем работать вместе, то сможем неплохо навариться.
—Ты говоришь о договорных матчах? — спросил Ненро.
—Я этого не говорил, но если ты хочешь так выразиться, то конечно, —
Такума взглянул через поле на команду из другой группы с их инструктором-чунином. На некотором расстоянии от них стояла еще одна команда со своим инструктором. У всех команд были их инструкторы-чунины, что заставило его задать вопрос:
—А где Йошио?
Масааки указал на группу чуунинов, среди которых возвышалась фигура Йошио, смеявшегося вместе с ними.
—Я... кажется, я впервые вижу, как он смеется, — сказала Аи. Это было действительно странное зрелище - видеть, как Йошио смеется.
Такума поймал взгляд Йошио, который затем подошел к ним.
—Надеюсь, все вы готовы показать себя с лучшей стороны сегодня, — сказал он. —Все эти люди собрались здесь, чтобы увидеть ваше выступление. Вы должны произвести хорошее впечатление, и кто знает, может быть, в будущем они будут смотреть на вас благосклонно.
Что это значило? По глазам Такумы было видно, что все эти люди собрались здесь только ради развлечения. Не успел он об этом подумать, как шиноби вышел на середину поля, которое оставалось пустым - очевидно, для того, чтобы использовать его в качестве боевой сцены.
—Не разочаровывайте меня, — сказал им Йошио, прежде чем уйти и присоединиться к тем, с кем он до этого разговаривал.
—Добро пожаловать на очередной турнир генинов-новичков, — объявил шиноби с хозяйской улыбкой на лице. —Сегодня двадцать лучших новичков сразятся за манящий приз - дзюцу ранга С. До вчерашнего дня они были товарищами по команде, но сегодня им предстоит сразиться друг с другом, чтобы доказать, что они самые сильные! Не терпится увидеть, кто поднимется на вершину, а кто будет раздавлен.
В толпе раздаются улюлюканье и одобрительные возгласы.
«Боже, это похоже на гладиаторский колизей,» - подумал Такума. Это также подсказало ему, что этот турнир никак не является официальным.
Диктор продолжил:
—Поскольку в турнире участвуют двадцать человек, нам придется отсеять нескольких, чтобы можно было составить таблицу. Поэтому первый раунд будет предварительным, состоящим из четырех матчей.
Затем диктор назвал участников предварительного раунда. Из каждой команды было выбрано по два человека. Из Команды-5 были вызваны Аи и Таро.
—Люди с худшими показателями? —заметил Масааки.
—По крайней мере, вы не деретесь друг с другом, — сказал Нэнро, —а значит, у вас обоих есть шанс перейти в следующий раунд.
Оба проиграли свои бои.
—Я сказал, что это вполне возможно, — пожал плечами Таро, не беспокоясь о своем поражении, покручивая плечо, которое было начисто вывихнуто во время боя.
Аи выглядела искренне расстроенной, и Ненро утешал ее.
Прежде чем диктор снова вышел на сцену, в зале сделали новые ставки.
—Генины сражались доблестно, и хотя некоторые проиграли, в их сердце теплится победа, — сказал диктор несколько приятных слов, а затем был освистан толпой. Он проигнорировал толпу, и продолжил: —Теперь, когда у нас есть подходящая таблица в руках, мы можем приступить к настоящему веселью, — сказал он, и деньги снова начали переходить из рук в руки.
—Начнем с шестнадцатого раунда, — прочитал диктор с листа в своей руке. —Первый матч: Йошио против Чинацу, а их представляют Такума и Охта.
Масааки хлопнул Такуму по спине, когда тот направился в центр поля, как и Охта из команды Чинацу. Когда они вышли на сцену, раздались одобрительные возгласы. Охта был выше Такумы, почти так же высок, как Масааки, но шире его - Такума мог видеть, что Охта таким же здоровым, как Йошио, если не будет забывать о спортзале.
Они стояли лицом друг к другу, когда к ним обратился диктор.
—Вы знаете правила, — сказал он. —Не убивайте друг друга и не отрежьте то, что нельзя будет вернуть на место. Вы должны остановить бой, как только я скажу. Пока вы следуете этому, все будет впорядке. Вы понял правила?
Такума кивнул, а Охта ответил "да".
—Хорошо, тогда юные мужчины, сделайте бой как можно более зрелищным.
Как только диктор удалился, Охта заговорил:
—Я слышал, что ты конченный неудачник.
Такума был удивлен неожиданной грубостью, но после секундного раздумья он согласился.
—О, да? Знаешь, что я слышал? Я слышал, что ты легко давишься, поэтому этот бой будет для меня очень легким, — сказал он. В команде Охты было два его одноклассника по академии, так что он знал, кто рассказал это о нем.
—О, и кто это сказал?
—Твоя мамка, — усмехнулся Такума, — когда я наведывался к ней вчера вечером... и знаешь что, она такая же, как и ты, — затем он пробормотал: —легко давится.
Такума не слышал ничего подобного, как пришел в этот мир. Но это сработало как заклятие. Сначала Охта удивился, но вскоре пришел в такое бешенство, что бросился на него, как разъяренный бык. Такума быстро ушел от удара кунаем и нанес встречный удар ногой в живот. Охта сложился пополам, но он был так же силен, как и выглядел, и восстановил равновесие, прежде чем упал на пол.
Охта зарычал и бросился вперед. Такума отпрыгнул назад, и размашистый удар Охты рассек воздух.
Сразу же Такума сократил дистанцию, и Охта, разъяренный комментарием Такумы, атаковал с нескрываемой агрессией. Такума блокировал каждый замах и удар, и хотя он наращивал темп, делал это медленно. Если он хотел воспользоваться яростью Охты, то нужно было делать это основательно. Он почти не атаковал, только блокировал и контратаковал.
Большое телосложение Охты соответствовало его стилю боя, он не был ловким бойцом, но бил очень сильно. Этот стиль боя подходил Такуме, потому что он действительно мог контролировать темп и ход боя. Поэтому, несмотря на то, что он регулярно проигрывал Масааки, драться с Аи ему было куда более сножно.
Такума к этому моменту был полностью уверен, что Охта медленнее его. Ярость и отсутствие ответных ударов были единственной причиной, почему Охта не заметил, насколько неблагоприятным стал темп.
Такума сделал свой ход. Охта широко взмахнул рукой, Такума увернулся от нее, а затем, воспользовавшись тем, что тело Охты движется, сделал шаг вперед и нанес удар кулаком в лицо. Агрессия Охты внезапно сошла на нет. Такума ушел в сторону и ударил ногой под колено Охты.
Охта, упал на колени, поспешно повернул туловище назад, чтобы поставить руки в более удобное положение, чтобы блокировать удра. Он уловил запоздалый проблеск спускающегося куная, а затем боль подсказала ему, что кунай всажен ему за плечо. Крики прорвались сквозь одобрительные возгласы зрителей, когда кровь брызнула в воздух.
Такума ни на секунду не давал своим ногам остановиться. Скользя от Охты слева направо, он вонзил два сенбона в основание шеи Охты, глубоко вдавливая их в сопротивляющуюся плоть, избегая жизненно важных мест, чтобы не убить. Он сделал полный круг вокруг Охты и для "завершающего удара" схватил голову Охты и заставил его поцеловать свое поднимающееся колено.
Такума выхватил еще один кунай, чтобы продолжить, но увидел, что Охта упал на землю на спину, вдавливая кунай, оставшийся в его спине, еще глубже. Охта потерял сознание еще до того, как упал на землю.
—И, на этом все! — объявил диктор о завершении боя.
Такума выдохнул, и сделал пару неуверенных шагов назад. Он слышал биение своего сердца, наблюдая за тем, как двое молодых ирьё-нинов, отвечающих за лечение, унесли Охту. Такума уставился на разбитое лицо Охты и на лужу крови, которую он оставил после себя, когда диктор схватил его за руку, чтобы поднять ее.
—Ты отлично справился, Такума! — Ненро приветствовал его, похлопывая по плечу.
—Отличный удар с колена, — Масааки кивнул.
—Как ты себя чувствуешь? — спросила Аи.
Такума посмотрел на свою подругу. Что он должен был сказать? Что это было не по-настоящему. Все прошло так быстро и гладко. Что он ожидал, что его план провалится или, по крайней мере, столкнется с какими-то трудностями на пути. Что в своем воображении он видел бой совсем по-другому.
—Я чувствую...
Он подумал о последних двух месяцах. Он упорно трудился. Он внес свой вклад в команду, которая победила в группе. Он был первым, кто прошел испытание хождение по деревьям. Он выиграл несколько сложных боев, которые, как ему казалось, он не смог бы выиграть два месяца назад.
Ошеломленное недоверие уступило место чему-то другому, когда он подумал об этом.
—... уверенность.
http://tl.rulate.ru/book/79727/2847215
Готово:
Использование: