Готовый перевод Naruto: Marionette of Suna / Наруто: Марионетка из Суны: Глава 2 Академия

Однако перед этим ему нужно быстро закончить завтрак, если он не хочет опоздать на свой первый день.

Через несколько минут Суэй оказался в Академии Суна.

'Здесь много народу', − подумал Суэй, осматривая класс, в котором он учится. Будучи членом известного клана, он также входит в продвинутый класс академии.

Считается, что в этом классе учатся ученики с большим потенциалом. Те, кто, по-видимому, возглавит следующее поколение шиноби Суны.

Вокруг него были ученики, которые разговаривали друг с другом, выглядели взволнованными своим первым днем. Он мог узнать некоторых из них, по политическим встречам, которые у него были, когда он следовал за своей тетей по деревне, но он мог с уверенностью сказать, что ни с кем не дружит. 'Ну что ж, это не конец света'.

Даже с его бесстрастным отношением, ему было легко привлечь к себе внимание. Родственник одного из самых известных шиноби Суны сделал бы это с любым. То, что его волосы яркие, как неоновый свет фар, тоже не способствует делу.

От нечего делать Суэй решил использовать этот шанс, чтобы узнать немного о своих товарищах. Он начал оглядываться по сторонам и подслушивать все разговоры. Однако тема их разговора показалась ему довольно детской и простой. Он знает, что дядя и тетя называли его гением. И он сам это понимает. Он воспринимает информацию гораздо быстрее, чем обычный человек, и понимает некоторые темы гораздо глубже, чем думают люди. Но думать, что он так сильно отличается от обычного ребенка, довольно удивительно.

Он замечает одного человека, который кажется не таким, как все. У него были русые волосы, темные глаза и довольно суровое выражение лица. 'Определенно кто-то, кого стоит опасаться'.

Класс наконец затих, два сенсея вошли в класс с властным видом. Выйдя на сцену перед классом, они сразу же приступили к перекличке.

После нескольких имен и припева "Здесь", Суэй, наконец, заметил кое-что интересное.

— Раса!

— Тут.

'Значит, его зовут Раса?'

— Суэй Мацури.

— Присутствует.

— Похоже, это все. В любом случае, меня зовут Мурата, а моего помощника - Сора. сказал учитель, указывая на своего помощника, который помахал классу рукой.

— Ваши дни в академии будут посвящены обучению шиноби. Это значит, что вы не только будете изучать основные техники ниндзя, но и по утрам мы будем проводить занятия по физическому совершенствованию. Не слишком много, чтобы не помешать вашему росту, но достаточно, чтобы подготовить к будущему.

— Мы также будем изучать историю возникновения нашей деревни и географию элементальных наций, а также основы выживания, так как все эти знания необходимы для ниндзя.

После краткого объяснения класс продолжил занятия в обычном режиме. Он довольно быстро заметил, что большинство лекций, которые читает учитель, скучны. Он уже мог видеть, как несколько неакадемических студентов дремлют в задней части класса. Он заставлял себя быть внимательным, потому что верил, что всегда можно узнать что-то новое.

День прошел совершенно незаметно, единственным интересным моментом было то, что учитель бросил ластик в спящих учеников на задней парте. Было довольно забавно видеть, как учитель злится в первый день занятий. Он разговаривал с некоторыми людьми то тут, то там и быстро уходил, когда выполнял свою норму общения на день.

Однако именно в конце дня учителя сообщили им, что у них будет экзамен по физ.подготовке. После нескольких протестов учитель заверил, что это просто для того, чтобы выяснить точный уровень нынешней группы учеников, чтобы они могли подготовить их соответствующим образом.

Суэй обрадовался этому. Это было идеальное время для того, чтобы показать себя. Он был уверен в себе, потому что уже получил довольно много тренировок от своих тети и дяди. Кроме того, это был шанс убедиться в способностях своих сверстников.

— Прошу всех построиться! − обратился Мурата к встревоженным ученикам. Суэй обнаружил, что находится в конце группы, так что его очередь подойдет еще не скоро.

Честно говоря, тренировочный курс, который им предстояло пройти, был далеко не впечатляющим по меркам ниндзя. Это было что-то вроде тренировочного поля, усеянного препятствиями, такими как лазание по канату и прыжки в длину. Конечно, они были всего лишь пятилетними детьми, но все же. Меньшее, что они могли сделать, это превратить это в испытание.

Все ученики должны были делать это в парах, и, к удивлению, его партнером оказался тот самый пурпурноволосый мальчик. Они оба только взглянули друг на друга, а затем решительно посмотрели вперед.

— Готовы... вперед! − крикнул учитель, и они оба бросились бежать с впечатляющей скоростью.

Первое препятствие было простым. Это было лазание по стене, где нужно было взобраться на стену, а затем перепрыгнуть через нее, чтобы оказаться на другой стороне. Оба они быстро и без проблем взобрались на стену и одновременно перепрыгнули на другую сторону.

Следующее препятствие было простым: им нужно было перепрыгнуть с бревна на бревно. И опять же, для них обоих это не составило труда, так как они практически проскочили их с относительной легкостью.

http://tl.rulate.ru/book/79726/2448857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь