Когда Чу Чэнь отправился в путь, Чжу Саннян привела дюжину военных кораблей к логову Ван Шицяня. Эти суда прятались за небольшим островом, выжидая прибытия Чу Чэня.
"Сестра Чжу, система обороны старого гнезда пирата Ван Шицяня довольно мощная, а рельеф местности сложный, и авианосцам, возможно, не удастся пробраться внутрь. Собирается ли на этот раз Чу Чэнь захватить свой Остров Черепахи?" - спросил заместитель на большом линкоре Чжу Саннян.
Чжу Саннян покачала головой: "Не знаю, Хайлань, не беспокойся, Чу Чэнь не будет делать того, в чем не уверен. Мы просто последуем его указаниям".
Теперь Чжу Саннян полностью доверяла Чу Чэню и была готова поверить в него. Источником этой уверенности были две войны, свидетельницей которых она стала.
Одна произошла между Чу Чэнем и дюжиной пиратов, таких как Цинь Босс, а другая - между Чу Чэнем и подводным флотом пирата Вангши!
Эти две войны полностью перевернули представления Чжу Саннян! Они также заставили эту женщину, имя которой гремело в островном мире, осознать мощь Чу Чэня. Вкупе с влиянием ее собственной сестры, Чжу Саннян подсознательно считала, что Чу Чэнь всемогущ!
"Сколько еще ждать Чу Чэня?" - не утерпев, спросила Чжу Саннян.
"Он прибыл," - раздался голос Чжу Ваньцю.
Затем Чжу Саннян увидела, как неподалеку в море внезапно образовался водоворот.
"Осторожно, там водовороты!" - предупредила она, и все военные корабли запустили силовые установки.
Некоторые водовороты в островном мире обладали функцией телепортации, а некоторые были настоящими водоворотами! Если это настоящий водоворот, то любое судно, попавшее в него, испытает неприятные ощущения.
Даже в центр водоворота с функцией телепортации нельзя втягиваться. Некоторые корабли, случайно втянутые и не смогшие выбраться, бесследно исчезли - неизвестно, куда они были перенесены.
Водоворот образовался стремительно, а исчез еще быстрее - всего через несколько минут.
Женщины на этих линкорах были поражены, увидев огромное чудовище, вынырнувшее из моря!
Киты-линкоры!
Это было не в первый раз, когда эти женщины видели китов-линкоров. При первой встрече они изрядно испугались.
А теперь, зная, что эти киты-линкоры принадлежат Чу Чэню, они уже не так боялись, хотя все же чувствовали легкий трепет.
В конце концов, размеры кита-линкора на поверхности моря впечатляли!
Они не связали водоворот с прибытием Чу Чэня.
Увидев кита-линкора, Чжу Саннян поспешила на нос и увидела, как Чу Чэнь вышел на палубу перед китом-линкором.
Рядом с ним стояла Чжу Ваньцю.
"Островной владыка, если плыть дальше, то мы достигнем логова Шицяня. Его оставшийся флот уже вернулся в логово. Похоже, в последнее время Шицянь занял оборонительную позицию, видимо, опасаясь нападения других пиратских королей или твоей мести", - объяснила ситуацию Чжу Саннян.
Чу Чэнь указал пальцем на одно направление: "Сестра Чжу, это туда?"
Чжу Саннян кивнула: "Да, островной владыка, туда меньше тумана сегодня, но водные условия все еще сложные. Если крупное судно не знает, что внутри, то пройти будет непросто. Владыка, как мы будем сражаться?"
Чу Чэнь сказал: "Все очень просто. Я сначала разберусь с флотом Шицяня и огневыми точками на берегу. После получения уведомления вы сможете последовать за мной. Однако мне нужен человек, который проведет нас".
План Чу Чэня действительно был прост. Настолько прост, что несколько заместителей Чжу Саннян с трудом в это поверили.
Так вот запросто ворваться в логово пиратского короля Шицяня? К тому же, Чу Чэнь еще не призвал черепах, разгромивших большую часть флота пиратского короля Шицяня в прошлый раз.
На море был виден только кит-линкор Чу Чэня.
"Хорошо, тогда я попрошу Ваньцю провести нас", - согласилась Чжу Саннян.
Они уже проникали в логово пиратского короля Шицяня, полагаясь на способности Чжу Ваньцю. Доверить проводника ей было неплохим выбором.
Итак, Чжу Ваньцю вошла на кита-линкора.
На этом ките-линкоре находился только Чу Чэнь. Русалки были на двух других китах-линкорах, командуя ими.
"Ждите моего известия, прежде чем действовать", - сказал Чу Чэнь Чжу Саннян.
После этих слов он повернулся и вошел в кита-линкора.
Затем огромный кит-линкор медленно погрузился в море и направился к каменному логову.
В море быстро плыли три кита-линкора, пять косаток и два электрических угря.
Маленький Тигр вел двух косаток впереди, за ними шли три кита-линкора. Следом плыли две другие косатки и два электрических угря, которые обеспечивали им надежную защиту.
Хотя электрические угри могли уничтожать оружие, такое как торпеды, с помощью электрических разрядов, помимо торпед существовало и другое вооружение, например, глубинные бомбы.
В конце концов, защитные способности электрического угря были не так хороши, как у косатки, у него не было брони на теле, и он опасался мощных глубинных бомб.
Этот особый флот так стремительно продвигался на юг.
На ките-линкоре Чжу Ваньцю с любопытством осматривала все вокруг.
Больше всего ее интересовал Чу Чэнь, но она хорошо сдерживала свою любознательность и не выказывала своей любви к нему.
Спустя всего полчаса под водой перед ними появилась область поднимающегося тумана. Эта область была очень большой, и к счастью, туман сегодня был не такой густой.
"Островной владыка, есть два пути проникновения в каменное логово. Один - тот маршрут, по которому обычно входят и выходят суда, а второй - небольшая дорога, которую я обнаружила, но там много мин и глубинных бомб в воде, а также сигнализация. Крупные военные корабли или морские обитатели будут обнаружены", - сказала Чжу Ваньцю.
Чу Чэнь задумался на мгновение и ответил: "Просто войдем по пути подводного флота".
Чжу Ваньцю предупредила: "Островной владыка, там много береговой артиллерии вдоль этого пути, и оборона довольно плотная".
Чу Чэнь небрежно сказал: "Не волнуйтесь, просто плывите туда".
Чжу Ваньцю кивнула: "Хорошо!"
Кит-линкор направился в указанном Чжу Ваньцю направлении.
Спустя еще десять минут Чу Чэнь увидел, что впереди появилось множество небольших островов.
"Входим через проход между двумя островами, но я предполагаю, что под водой должно быть сигнальное устройство, а на соседних островах, вероятно, много береговых орудий", - указала Чжу Ваньцю на два небольших островных прохода.
......
Осмотревшись через перископ, Чу Чэнь приказал маленькому Тигру плыть туда.
Тигр нырнул и выпрыгнул из моря, а затем возбужденно устремился вперед.
"Островной владыка, нас обнаружат", - слегка удивилась Чжу Ваньцю. Такому большому телу будет сложно пройти незамеченным.
"Дидидиди..." - резкий звук сирены на далеком острове не дал ей договорить.
"Быстрее, сирена зазвучала, приготовьтесь к бою", - раздались крики на небольшом острове, где десятки пиратов, игравших в карты, роняли их и бежали к огневым позициям.
"Что случилось? Неужели кто-то осмелился напасть на нас?"
"Хмф, это, должно быть, пират, решивший, что мы потеряли половину флота, и решил воспользоваться моментом?"
"Чего вы боитесь, пусть приходят, мы их встретим!"
Пираты, изрыгая проклятия, мчались к огневым позициям.
На этом маленьком острове было много мощных береговых орудий.
На соседнем небольшом острове также размещалось многочисленное береговое вооружение. Места расположения этой артиллерии были укреплены, напоминая бункеры. Армированный бетон над бункерами эффективно защищал от обстрела.
Это была лишь самая дальняя оборонительная линия. Чем дальше вглубь, тем плотнее и мощнее становился огневой вал, и там имелось большое количество автоматических огневых средств.
"Эй, а где враг?" - пираты, прибыв на огневые позиции, были озадачены отсутствием вражеских кораблей в море.
"Смотрите, что это?" - внезапно один из пиратов заметил выпрыгнувшего из воды маленького Тигра!
Почти двухсотметровая косатка выпрыгнула из моря, взмыв на сотни метров в воздух. Зрелище было поистине потрясающим!
"Это же косатка Чу Чэня, быстро стреляйте, Чу Чэнь здесь!" - завопил мелкий пиратский босс.
В последнее время причиной, по которой пират Ван Шицянь перевел оставшиеся корабли обратно в логово, действительно были те же, что и предположила Чжу Саннян.
С одной стороны, не допустить, чтобы другие пираты или пиратские короли воспользовались возможностью и напали. А с другой - предотвратить месть Чу Чэня!
Ведь флот пиратского короля Шицяня несколько месяцев назад потерпел такое сокрушительное поражение, что эти пираты уже знали итог той битвы и некоторые методы Чу Чэня.
Поэтому, увидев выпрыгнувшую косатку, пираты мгновенно среагировали!
Чу Чэнь здесь!
"Огонь!" - на самой дальней оборонительной линии пираты на нескольких маленьких островах начали действовать.
"Бум, бум, бум..." - загремела артиллерийская канонада, и плотный огонь снарядов обрушился на Тигра.
Однако береговой артиллерией было сложно поразить косатку. До того, как снаряды долетели, Тигр упал в море. Взмах рыбьего хвоста - и он нырнул в глубину, оставив все снаряды лететь в пустоту.
"Я захватил его траекторию, готовьтесь выпустить торпеды!" - на маленьком острове пираты начали запускать торпеды.
Хотя они были пиратами, но подчинялись пиратскому королю. Чтобы противостоять Чу Чэню, Шицянь установил стационарное сонарное устройство в самом дальнем безопасном канале, причем больше одного.
После того, как Тигр ворвался туда, траектория была захвачена.
Затем подводные бункеры приготовились, однако прежде чем торпеды были выпущены, в небе промелькнули две яркие вспышки света.
"Берегитесь!" - воскликнул один из пиратов, заметив угрозу.
"Чего нам бояться, мы в бункере", - не согласились некоторые.
Но не успели слова смолкнуть, как две светящиеся сферы обрушились на остров.
В тот же миг все вокруг застлало ослепительно-белое сияние.
"Зззззз..." - густые разряды электрических дуг хлынули во все стороны, устремляясь повсюду.
Хотя пираты находились в бункере, плотные разряды легко проникли через артиллерийские амбразуры. Первым несчастным оказался пират, стоявший у амбразуры - его тело мгновенно содрогнулось в конвульсиях под натиском жутких молний.
"Что с тобой?!" - один из пиратов бросился на помощь, но, едва приблизившись, сам был поднят в воздух разрядом.
Затем арки молний, словно обретя выход, хлынули с новой силой. Десятки пиратов в этом бункере поголовно были уничтожены!
Пиратам в других бункерах на острове также не повезло.
Когда плазменные снаряды взрывались, электрические дуги лучами расходились во все стороны, проникая повсюду. Разве что полностью герметичный бункер мог укрыть от этой смертоносной силы.
http://tl.rulate.ru/book/79541/3697548
Готово:
Использование: