Глава 16. Рия пропала! (Хьюли)
Присутствие Рии исчезло!?
Сегодня Рия отправилась в замок, чтобы повидать своего отца.
Когда я убедился, что Рия благополучно прибыла в замок, я разделился с ней, чтобы увидеться со своим старым другом духом, который живет в замке.
За это небольшое количество времени.
Все признаки Рии были обрублены.
Я запаниковал и бросился в кабинет ее отца, где она должна была быть.
{Отец Рии!! Рия здесь? Где Рия!?}
- Хьюли? Рия не приходила, но... что ты имеешь в виду, Рия пропала!?
{Мы были вместе, пока она не вошла в замок, но ее присутствие исчезло, когда я был отдельно от нее.}
- Ч-что ты сказал!?
Этого не может быть…… Рии здесь нет……?
- Хьюли, с Рией, где вы с Рией разошлись!?
{…… Мы вместе приехали на карете, когда она вышла, мы разошлись у входа в замок.}
- Астер! Немедленно иди ко входу и убедись, действительно ли Рия не проходила по коридору!
- Д-да!
Я лихорадочно пытаюсь ощутить присутствие Рии, но не чувствую никаких признаков.
Рия, где же ты......
{В чем дело~?}
Несмотря на то, что я осознал, что Рия не здесь, я все равно искал хоть малейший намек на ее присутствие, когда появился дух ветра, с которым я встретился ранее.
Поскольку я покинул его в панике, он из-за беспокойства последовал за мной.
{Присутствие того, с кем я заключил контракт, исчезло……}
{Умер~?}
{Тьфу!! Она не мертва! Исчезло только ее присутствие, контракт не был расторгнут!}
Он сказал это не со злости.
Я понимаю, что этот парень всегда такой, но я не смог не повысить свой голос.
{Прости-прости. Не злись ты так~ Тогда она может быть там?~}
{…… Где там? Где она может быть?}
{Слушай, есть особняк, к которому нельзя приблизиться, она же может быть там?}
Особняк, к которому не могут приблизиться духи?
Что это за особняк……
- Устранитель духов……
Пробормотал отец Рии.
Устранитель духов…… существует нечто подобное……
Если духи не могут приблизиться, значит, и моя сила туда не достигает.
Тогда очень вероятно, что Рия там!
{Где это место!}
{Хочешь, чтобы я тебя туда отвел~?}
{Пожалуйста!}
- По-погодите, пожалуйста!
Я собирался немедленно отправиться к Рии, но ее отец остановил меня.
Он сказал, что подготовит рыцарей и что мы должны отправиться вместе.
Рыцари?
Есть ли необходимость в них?
Преступники?
Разве не ясно, что я раздавлю всех этих парней?
О, не похоже, что все они там?
Чтобы поймать всех, нужны рыцари?
- Кроме того, я не могу позволить тем парням, что заставили Рию пережить нечто столь пугающее, умереть так легко. Хехехе…… Я заставлю их пожалеть, что они протянули руки к Рие……
На самом деле, отец Рии, видимо, тоже сошел с ума.
Более того, его мысли намного мрачнее моих.
◇ ◇ ◇
Рия, что ты делаешь?
Дворянский особняк с устранителем духов.
Когда мы наконец прибыли туда, то сразу же обнаружили Рию.
Я имею в виду, Рия прижималась к стене второго этажа!
О, она выскользнула в окно в попытке сбежать?
Ты же пострадаешь, если упадешь с такой высоты!
Не рискуй так, когда меня нет рядом!
Несмотря на то, что я хотел ей помочь, я все же не смог приблизиться к особняку.
С другой стороны, рыцари врывались в особняк один за другим.
{Зеленый. Хочешь, чтобы я помог тебе?}
{Что!?}
{Поскольку это я, я могу просто поймать эту девочку. Тем не менее, она должна спрыгнуть оттуда.}
{Ветер. Ты говоришь правду?}
{Конечно.}
Видя, что я ничего не могу сделать в данной ситуации, Ветер сделал мне такое предложение.
Этот мой старый друг дух ветра, как и я, является духом высокого ранга.
Если Рия спрыгнет с выступа на стене, наши силы смогут дотянуться до нее.
Раз это Ветер, он сможет запросто поймать Рию с помощью ветра.
{Рия, прыгай вниз! Перевернись и прыгай!}
- Хьюли!?
Отец Рии испуганно воскликнул мое имя, но я проигнорировал его.
И Ветер недооценивает Рию, потому что он считает, что она не прыгнет.
Тем не менее, я уверен.
Рия обязательно прыгнет.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/7954/719199
Готово:
Использование: