Читать Dungeon Life / Жизнь Подземелья: Глава 6: Заводим друзей :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Dungeon Life / Жизнь Подземелья: Глава 6: Заводим друзей

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Признаюсь: парень-эльф напряг меня своими загадочными словами на прощание. Что ж, по крайней мере, это подтверждало, что мое ядро и мой Санктум важны. Определенно. Пока что я держал это в секрете. Некоторые из его слов также вызвали у меня любопытство. Он упомянул другие комнаты. Какие другие комнаты? Если они похожи на Санктум, я, вероятно, захочу сохранить их в тайне.

Я поручил своей королеве выкопать несколько дополнительных ходов для меня, и продолжать расширять Санктум. Ядро сейчас размером с мяч для гольфа, поэтому я не мог остановиться на лишь на комнате, в которой оно находилось. Я бы не хотел, чтобы оно застряло там навсегда. На самом деле, для завершения первой комнаты не требовалось много времени, и когда я сосредоточился, я увидел пару интересных вариантов: Библиотека и Лаборатория.

Как это работает? Что ж, сейчас самое подходящее время проверить. Я назначил первую комнату Библиотекой, и она преобразовалась в Секретную библиотеку. Круто. В моей библиотеке также появился небольшой клочок бумаги. Я сосредоточился на нем, чтобы узнать, что он делает.

Что это?

О. Выглядел как маленький блокнот. Э... стереть? А, хорошо, это сработало. У меня было не так много бумаги, чтобы писать на ней такие бесполезные вопросы. Вторая комната тоже была почти закончена, поэтому я назначил ее Лабораторией, и, конечно, она стала Секретной лабораторией. Однако никаких бумаг в ней не было. Как же мне заставить ее работать? Я немного поковырялся в ней, но так ничего и не добился. Пока муравей не пробрался через нее с кусочком гриба в мандибулах. Я сказал королеве, чтобы она послала несколько рабочих за травами с грядки и спорами грибов, потому что я подумал, что настало время для экспериментов!

А, нет, подождите... сейчас время посетителей. О, привет, это снова дети. Они выглядели получше, чем в прошлый раз. На Ронде была простая мантия, а в руках она держала палочку. На Фредди была одежда, похожая на джинсы, и в этот раз он прихватил с собой маленький деревянный щит к своей дубинке. По-моему, это хорошее обновление снаряжения.

На этот раз, что интересно, именно Фредди казался неуверенным в себе и в этом месте.

-Правда, Ронда? Ты правда хочешь себе такого знакомого?

-Ну... нет, вообще-то.

Фредди, кажется, расслабился, услышав ее ответ, по крайней мере, пока она не продолжила:

-Это был сайон, так что я не могу сделать его своим знакомым. Но, возможно, найдется другой такой же большой паук, которого можно будет приручить, - Фредди вздрогнул при мысли о приручении паука, и мне стало любопытно. Знакомого? Интересно. В последнее время я получал приличное количество странных больших пауков.

-Итак... как же нам приручить его? Избить его и выхаживать? - Ронда выглядела потрясенной этой идеей.

-Что? Нет! Я должна подружиться с ним!

-Как можно подружиться с пауком? - недоверчиво спросил Фредди, и Ронда немного смутилась.

-Я... не уверена. У старины Стайвена есть куча книг о знакомых, но он говорит, что практика надежнее теории…, - Фредди был не очень-то впечатлен своим наставником, а Ронда не могла не выступить в его защиту. - Но он не отправил меня ни с чем! Он сказал, что я должна выяснить, чего хочет мой знакомый, и обеспечить это.

-Чего же хочет паук, кроме того, как ползать по лицам людей, пока они пытаются заснуть? - спросил Фредди, снова вздрогнув.

Ронда хихикнула.

-Ну... еда и безопасность, наверное? Но это же необычные пауки. Они также хотят охранять своё подземелье.

-Но если ты хочешь, чтобы они стали твоими знакомыми, разве ты не учитываешь то, что им нужно остаться здесь, чтобы охранять подземелье?

-Ну... вроде того. Но у меня есть идея на этот счет!

-Ведро?

-Ведро! - радостно воскликнула она, протянув деревянное ведро с небольшой доской сверху.

-И как это поможет пауку защитить подземелье?

-Мы просто поймаем несколько захватчиков, а потом скормим их пауку!

- Только не скорми и нас паукам…, - огрызнулся Фредди.

Ронда улыбнулась и кивнула, а он закатил глаза, прежде чем продолжить, - хорошо, так кто такой захватчик? Э-э... мы?

Она покачала головой.

-Нет, мы - дельверы. Мы вроде как должны быть здесь. А захватчикам нужно ядро. Старина Стайвен сказал, что в новом подземелье, мыши, вероятно, являются самыми большими захватчиками.

-Мы видели крыс, хотя… Они больше.

-Это обитатели, они тоже должны быть здесь. Давай попробуем поймать мышь, а потом попытаемся найти большого паука, чтобы скормить ему!

Ха, это интересно. Я настроил своих воронов, чтобы они оставили детей в покое и наблюдали, давая им шанс поймать кого-нибудь.

-Эй, а как насчет этого большого жука? – спросил Фредди, держа в руке шипящего жирного таракана. Ронда немного отшатнулась, но потом взяла себя в руки.

-Это... наверное, сработает? -  с этими словами она убрала доску, и Фредди закинул его в ведро.

Я мысленно пожал плечами и оставил их наедине с охотой, потому что я почувствовал, что два моих реактива уже были в лаборатории. У меня даже было применение клочку бумаги в библиотеке! Дайте-ка подумать... Охредил и Заклинание Споры

Охредил + Заклинание споры = ?

Идеально. Эй, муравьи. Приходите, разжуйте эти две штуки и смешайте их вместе.

Я потрясающе разбирался в науке. Несколько рабочих муравьев пришли, чтобы выполнить мою просьбу, и вскоре они уже жевали и мяли. Но этот процесс затянулся, поэтому я пошел посмотреть, чем заняты дети.

Я никак не ожидал, что ведро с тараканами и мышами можно так легко и быстро набрать, но это так. Дети выглядели довольно гордыми собой.

-Итак, у нас есть лакомства для пауков. Что дальше? – спросил Фредди, выглядев уже более спокойным.

Парень, похоже, предпочитал делать, а не просто говорить, но, по крайней мере, он был достаточно умен, чтобы знать, что нужно следовать плану.

-Ну... сейчас мы пойдем внутрь и поищем больших пауков, и посмотрим, можно ли их приручить таким способом.

Фредди все еще не нравился этот план, но он не отступал, молодец.

-Ну, тогда пошли.

Он направился внутрь, бросая усталый взгляд на моих различных обитателей. Я заставил их стоять на месте. Они начали осматриваться.

-Какого паука мы ищем, кстати?

-Думаю, мне нужен какой-нибудь хищный паук. Ткачи - это круто, но я не хочу иметь дело с вездесущей паутиной.

-И как же нам найти такого?

-Ну... они будут охотиться, я полагаю?

Хищный, да? Конечно, у меня тут бродила парочка больших волчьих пауков, размером с ладонь. Возможно, это именно то, что ей было нужно. Но это ведро также подало мне идею сделать их поиски немного сложнее.

Не смотрите на меня так. Я все еще подземелье, а не супермаркет. Или зоомагазин. Я послал одного из своих волчьих пауков пошарить по комнате, чтобы привлечь их внимание. Потом послал еще парочку. Это дети, а не парень-эльф. Я не мог ожидать, что они всё заметят, как предыдущий гость. Фредди заметил только пятого по счету паука, которого я послал.

-Как тебе этот?

-Да! Не потеряй его! -  Ронда сказала с волнением и бросилась за пауком. Они оба старались вести себя тихо, но вы когда-нибудь слышали, чтобы ребенок вел себя тихо? Они могли быть либо быстрыми, либо тихими, но никак не одновременно. Тем не менее, я привел их на кухню, где для них уже была установлена моя маленькая ловушка.

Настоящее веселье происходило на потолке. Очаровательные маленькие новички еще не поняли, как важно смотреть вверх. Ронда передала ведро Фредди, который отложил свою дубинку в сторону, чтобы взять его. У парня был хороший наставник. Если тебе приходится выбирать между оружием и щитом, бери щит. Ронда сняла доску, вытащила таракана и попыталась уговорить одного из волчьих пауков съесть его.

На потолке готовились мои маленькие ловушки. Пауки-людоеды — это круто. У них вообще восемь глаз, но два из них были особенно огромными. Наверное, потому что они не делали обычной паутины и не охотились, как пауки-волки. Они делали сети. И эти глаза нужны им, чтобы нацеливать сети.

Пока Фредди смотрел в сторону ведра, а Ронда отвлеклась, один из пауков спустился вниз, запустил свою сеть... и незаметно выхватил мышь из ведра. Паук вернулся на потолок и наслаждался своей трапезой, а затем начал готовить новую сеть.

-Ну же... какой вкусный тараканчик, его можно съесть! - пыталась Ронда, которой не везло с кормлением пауков.

-Может, они предпочитают мышей? - предположил Фредди, даже когда очередная мышь незаметно для него исчезла из ведра.

Ронда вздохнула и вернулась к ведру, бросила таракана обратно и взяла мышь.

-Надеюсь, - сказала она, волнуясь, что ее план не сработает.

Я знал, что пауки-волки предпочитали мышей, но паукам-людоедам было все равно, кого есть. Два дельвера сконцентрировались на волчьих пауках, в то время как паук-людоед вылавливал по очередности несколько тараканов. Волчьи пауки сразу же заметили мышь, и самый ближний из них приготовился к нападению.

-Вот ты где!

Похоже, Ронда не была готова к тому, что они будут двигаться так быстро. Возможно, ей повезло, что она не отпустила мышь из рук. Мышка быстро была съедена, и я увидел, как маленькая полоска над головой паука начала заполняться.

-Работает! Быстрее давай еще…, - ее взволнованное лицо сменилось растерянностью, затем беспокойством, когда она повернулась к Фредди.

Сидя на ведре для устойчивости, один из пауков с людоедским лицом смотрел на Ронду, жуя мышь.

-Фредди..., - прошептала девочка, не желая напугать своего друга.

Я увидел, как заполнялась маленькая полоска укрощения, и тихо рассмеялся, когда оказалось, что Фредди получил уведомление.

-Укрощение завершено? Чт-ОООООО! - его крик отпугнул волчьих пауков. Паук просто жевал очередного таракана, наблюдая за своим новым хозяином и его членом команды.

http://tl.rulate.ru/book/79494/2459222

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку