"А ты не боишься, что тебя будут глупо пинать?"
Рейвен смотрел на Майка не в лучшем настроении.
Майк рассмеялся.
Глаза Рейвен заблестели, и ее длинная стройная нога легонько потерлась об ухо Майка.
Майк замер, похоже, не ожидая от Рейвен такой прыти.
Рейвен посмотрела на Майка и положила свою длинную стройную ногу на плечо Майка, медленно наклоняясь.
Только тогда......
"Папа!"
Кларк сел с кровати, протирая глаза, и с удивленным возгласом посмотрел на Майка, а затем замер, увидев их двоих в позе Майка и Рейвен.
Майк и Рейвен выглядели смущенными.
Кларк вдруг закрыл глаза и громко сказал: "Папа, где ты?".
Когда он упал, одеяло натянулось, и раздался храп.
"Пфф!"
Рэйвен не удержалась от смеха, сбросила ногу с Майка и пробормотала "Маленький мальчик!".
Майк сделал шаг назад, тихонько кашлянул и сказал: "Он не доставил тебе неприятностей, не так ли?"
"Кларк был послушным". Прищурившись, она сказала: "Гораздо более послушным, чем ты".
Майк кивнул и сказал: "Это были трудные два дня для тебя".
Рейвен игриво подмигнула, увидела, как ее лицо приблизилось к Майку, и спросила: "Как ты собираешься отплатить мне?"
"Разве я не спасал для тебя людей?"
Рэйвен посмотрела на Майка, холодно хмыкнула, оттолкнула Майка от двери и вышла, с размаху закрыв за собой дверь.
Майк горько улыбнулся.
Кларк открыл глаза и посмотрел на Майка: "Папа, почему тетя Рейвен сердится?"
"Ты поймешь, когда подрастешь".
"Тьфу, женщины!"
Кларк вздохнул и сел с кровати.
"Ха-ха!" Майк засмеялся, подойдя к Кларку и сев на кровать, потянулся вверх и потеребил его голову: "Что ты знаешь?"
Кларк выплюнул язык, обнял Майка, зевнул и сказал: "Вот что я тебе скажу: тетя Рейвен взяла меня сегодня в парк аттракционов, и мы с ней ......".
Кларк рассказывал о событиях дня, но его голос становился все меньше и меньше .......
Майк слабо улыбнулся, положил малыша на кровать, накрыл одеялом и прошел в ванную.
......
Следующий день был ясным и солнечным, еще один прекрасный день.
Майк закончил мыть посуду, выдавил зубную пасту для Кларка, повернулся, чтобы посмотреть, как малыш все еще держит одеяло, пускает слюни и спит, осторожно кашлянул и сказал: "Эххх, красное мясо".
"Красное мясо! Вон там?"
Кларк открыл глаза, вскрикнул и тут же подпрыгнул.
"Ха-ха!"
Кларк лукаво посмотрел на Майка и сказал: "Папа! Ты опять мне соврал!"
Погладив Кларка по голове, Майк сказал: "Вставай, умойся, позавтракай, и мы пойдем".
"Поедем?" Кларк задрал голову и потер глаза: "Мы едем домой?"
ответил Майк.
"Но разве наш дом не взорван?"
Майк вытащил Кларка из-под одеяла и сказал: "Мы возвращаемся в Нью-Йорк".
"О, ......". Все еще сбитый с толку Кларк удивленно посмотрел на Майка: "В Нью-Йорк?"
"Да, обратно в Нью-Йорк".
"Но папа, разве ты не сказал, что едешь домой?"
"В Нью-Йорке тоже есть дом для папы". Майк протянул руку и указал на ванную: "Иди! А то опоздаешь на самолет".
"О да!"
радостно воскликнул Кларк и рысью побежал в ванную.
http://tl.rulate.ru/book/79042/3163863
Сказал спасибо 1 читатель