Читать BJ Villainess Lady / BJ Злодейка: 12. Аукцион (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод BJ Villainess Lady / BJ Злодейка: 12. Аукцион (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

12

 

Донован растерянно пробормотал:

— Я и не знал, что вытак хорошо разбираетесь в каретах.

— Это не так…

Внезапно я почувствовала, что нахожусь на одном уровне с юным Джузеппе, который был без ума от колес. 

И по-быстрому сменила тему:

— И я разве не твоя старшая сестра?

— Хм! Какая старшая сестра? Так, когда ты собираешься прокатиться на этой карете?

В это время Лозанна, которая молча наблюдала за нами, сказала так, словно была удивлена:

— Вы двое выглядите довольно близкими.

Джузеппе подпрыгнул:

— О-о чём ты говоришь, мама! Я совсем с ней не близок!

— Как ты разговариваешь со своей сестрой, Джузеппе?

Джузеппе не мог противостоять словам Лозанны, поэтому закрыл рот с угрюмым выражением лица.

Даже если он в скором времени умрёт, то не захочет говорить о сестре.

Ливи топталась на месте, затем вышла вперёд и сказала:

— Карета такая красивая.

— О? А, да.

Кажется, я даже не особо смотрела на карету.

Теперь, когда я закончила смотреть на экипаж, у меня появилось желание вернуться в комнату.

«Кажется, мне надоело играть роль старшей дочери в семье».

Я сказала, глядя на Рауля и Лозанну:

— Я сейчас вернусь в свою комнату. Мне всё ещё нужно подготовиться к началу семестра.

— О, подожди! — Ливи протянула руку и дала маленькую коробочку с взволнованным лицом, боясь, что я уйду. — Это, конечно, ничего, но это подарок на день рождения

Мне вручили коробку, украшенную маленькими цветами.

«…Это сегодня».

Это была сцена, в которой Ливи с опозданием узнала о дне рождения Терезе и вручила подарок.

В оригинале Терезе, естественно, бросила его на пол, даже не взглянув на него.

Если я сейчас поступлю также, то запросто встану на путь смерти.

— Могу я открыть его сейчас?

Ливи кивнула с покрасневшим лицом.

Подарком был браслет из ниток ручной работы.

Действительно, цвет был красивым, а узелки – аккуратными и явно завязывались ловкими руками.

Я сразу же надела браслет:

— Хорошенький. Спасибо тебе.

Когда Лозанна увидела, что я надеваю браслет, она ослабила свой. Это был браслет из тонких нитей, похожий на мой.

— Искренность – это хорошо, но этого недостаточно для старшей дочери Сквай, — Лозанна открепила от своего браслета драгоценный камень небесно-голубого цвета и соединила его с браслетом из нитей. — Я привезла эту подвеску, когда вышла замуж, но этот аквамарин не плохого качества.

Я уставилась на драгоценный камень размером с ноготь.

Чистый, как кусок льда в Северном море, аквамарин ослепительно сверкал на солнце.

У Терезе никогда не было таких тёплых и семейных эпизодов.

В оригинале такой сцены не было.

Меня затошнило.

Я чувствовала, что собираюсь испытать эмоции, которые раньше не настигали меня.

Я на мгновение замолчала, не зная, как реагировать.

Это был первый раз, когда кто-то искренне дарил мне подарок.

Рауль нахмурился, когда я промолчала:

— Разве ты не должна сказать «спасибо»?

Рауль не мог вынести грубости Терезе по отношению к его жене.

Я подумала, что совершила ошибку, и быстро поблагодарила её:

— Спасибо. Я никогда раньше не получала ничего подобного.

А.

Я сжала губы с удивлённым лицом.

Мысль, которой следовало позволить сгнить внутри, слетела с моих губ:

— Благодарю за подарок. Мне жаль, но я должна идти.

Потом я ушла, больше убегая.

— Терезе!

Я услышала голос, зовущий меня сзади, но не оглянулась. Созвездия присылали монеты словно одичавшие.

 

— Это ребячество, Леди Чжи У.

 

Усмешка Озвольда, казалось, донеслась до моих ушей.

Это было всего на мгновение, но я подумала, что, возможно, этот эпизод произошёл потому, что я была человеком, достойным любви.

«Я даже не знаю главной темы».

Ливи, которая всё ещё не знала, что могла тратить состояние Герцога, делала только то, что могла.

Кроме того, Лозанна поступила мудро, чтобы невинный подарок Ливи не подвергся порицанию.

Я знаю это.

Всё мое взросление прошло без капли любви, поэтому подобные вещи для меня были особенными.

Всем было известно, что в конечном итоге это сделает тебя ещё более несчастным и потрёпанным.

Я принижала чужое достоинство, чтобы защитить себя.

Это была лучшая самооборона, которой я когда-либо училась в своей жизни.

— Ха-а… Ха-а…

Запыхавшаяся, я вернулась в комнату.

Горничные были поражены тем, что я почти прибежала в комнату.

— Что-то не так?

— Нет, ничего такого.

Они не могли заметить, что я желала сменить тему.

Служанки посмотрели на меня с озадаченными лицами.

После того, как у меня перехватило дыхание, я проверила сложный план с подарками на день рождения от разных семей.

Мне нужно было что-нибудь, чтобы успокоить нервы, и я подумала, что это неплохое занятие:

— Мне нужно закончить писать письма благодарности за поздравления на день рождения. Все ли подарки разложены по местам?

Элоиза, самая старшая горничная, ответила на мой вопрос:

— Я закончила составлять список утром. Я записала семьи, которые Вам нужно проверить в документе.

Я села за свой стол и сосредоточилась на документах.

Шло время, и нервозное настроение постепенно улеглось.

Я всего лишь чужая душа в этом теле.

Не было никаких причин перекладывать ситуацию с Терезе на меня.

Повторив эту мысль много раз, я действительно почувствовала себя лучше.

«Я думаю, это потому, что прошло много времени».

В предвкушении и разочаровании.

А потом я снова ненавижу день, которого жду.

Это была моя ежедневная рутина.

Однако, поскольку это было то, что я постепенно перестала делать после того, как убежала из дома, почувствовала слабую панику, впервые за долгое время столкнувшись с подобной ситуацией.

«На самом деле это было не так уж и важно».

Я проверяла список подарков с чувством большей расслабленности, а потом высунула язык.

«Неужели этому нет конца?»

Служанки покачали головами, сказав, что в этот день рождения было особенно много писем.

«Всем было любопытно узнать новости про Ливи, поэтому они отправили письмо, чтобы откопать информацию под предлогом поздравления».

Аристократы встрепенулись, когда я отменила вечеринку по случаю дня рождения.

Начало письма начиналось с празднования дня рождения, почему у меня не было вечеринки, в доме было много новостей, когда будет возможность увидеть твое лицо и т.д.

Содержание было достаточно схожим, чтобы вызвать подозрение, что все написанное было спланировано.

Большинство из них были с нижней строки, но были также и те, на которые мне пришлось написать собственный ответ.

«День рождения элиты – это не просто день, которым можно наслаждаться».

Меня беспокоили не только письма.

Дилинь!

 

[Созвездие «Я люблю Мику» спонсирует 100 монет.]

[Почему я вижу что-то подробное? Ха-ха, скукотень; Пойдёмте на трансляцию Мики.]

 

По мере того, как канал рос, начали появляться новые Созвездия, так называемые «тролли», которые создавали беспорядок.

 

[Большинство Созвездий хмурятся.]

 

Дилинь!

 

[Созвездие «Блокирующий транспортир» спонсирует 1,000 монет.]

[Фан Мики пришел на канал, который только получил серебреный рейтинг канала и начал устраивать подобные сцены; его собираются заблокировать?]

 

Одновременно с окном спонсорства Созвездия появилось системное окно.

 

[Менеджер канала – Озвольд заблокировал созвездие «Я люблю Мику».]

 

Тролль, который предлагал перейти на другой канал, был быстро заблокирован Озвольдом.

Он говорил о том, что он менеджер канала, но на самом деле он им управляет.

Я недовольно нахмурилась.

Сами тролли были нормой, но они продолжали подтверждать присутствие Озвольда.

«Я даже не хочу осознавать, что он наблюдает за мной».

— Нужно думать о хороших вещах. Только положительные мысли.

Нужно думать только о хорошем, а не о грёбаном ублюдке, который безжалостно портит мне настроение одной только мыслью о нём.

Совсем скоро я смогу получить ключ от измерения.

 

03. Аукцион

 

 

28 февраля.

Завтра день открытия Школы Магии Вальхалла.

До этого у меня были важные дела, с которым я должна была разобраться.

Мне нужно было принять участие в аукционе, который проводился в отеле «Saint Trio».

Я собиралась использовать незаполненный чек, который получила на свой день рождения на сегодняшнем аукционе.

Аукционный дом был местом, где дворяне собирались, чтобы потратить деньги, поэтому они должны были присутствовать в парадной форме.

Так что, когда две горничные помогали мне привести себя в порядок, было довольно рано.

Тук-тук.

— Мисс, это Пенни.

— Заходи.

Пенни появилась с очень нервным лицом.

Миранда, которая знала, что я помню имя этой горничной, позаботилась о том, чтобы отправить её ко мне.

— Я сделаю все возможное, чтобы обслужить Вас сегодня должным образом, Мисс.

Она говорила отчаянным тоном.

— Хм, хорошо…

Пенни позаботилась о том, чтобы тщательно подстричь волосы.

Благодаря этому Терезе, которая изначально была холодной, надменной и обаятельной злодейкой, сегодня выглядела особенно обворожительно.

— Всё, что нужно сделать~

Дилинь!

 

[Созвездие «Оценщик лица» спонсирует 1,000 монет.]

[Это красота настоящая? Мое сердце становится великолепным!]

 

— Может, мне остановиться, Мисс?

— …Нет. Продолжай.

http://tl.rulate.ru/book/78693/2412290

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку