Я уже собирался произнести заклинание, когда Хелена прервала меня. "- Алеф Ард спрашивает, на что он должен обратить внимание".
"- В основном, я хочу узнать, кастуются ли мои два щита как именно два, или это все-таки один разделенный ". - пояснил я, на мгновение приостановившись. "- Подожди. Он?"
"- Он говорит, что хочет быть мальчиком". – продолжила Хелена, спустившись с потолка, хотя почему-то вверх ногами. "- Говорит, что не хочет, чтобы ты называл его "оно", что это его расстраивает".
"- О. Прости. Я не хотел задеть твои чувства и просто подумал, что ты не идентифицируешь себя по половой принадлежности, Алеф".
Алеф Ард появился в виде искорки голубого света и издал серию возбужденных жужжаний.
"- Ты прощен". - передала сообщение призрак.
Мне почему-то показалось, что он сказал немного больше, но я пожал плечами и с улыбкой вернулся к своей работе.
"- Готовы?"
Я получил утвердительный кивок, и одно быстрое угукание.
«- Хорошо. Начинаем. Протего!"
Сформировалось два щита - один передо мной, другой сзади.
Парящий голубой огонек издавал непрерывное жужжание.
Я бросил на Хелену недоуменный взгляд.
"- Он просто жужжит". - ее выражение лица было забавным.
"- Понятно." - я выдохнул, закрыл глаза, взял под контроль большой щит левой рукой и провел над ним своей палочкой. "- Инспесере Эмпирикус".
От нахлынувшей информации я покачнулся на месте, но устоял на ногах, а затем начал работать над анализом нужных мне данных.
«Два щита, но не совсем.» - была заметна очень, очень слабая связь между ними. "Связь создает впечатление, что щитов два, в то время как на самом деле он только один. Связь - нечто среднее между жидкой и газообразной нитью между ними, а... "два" щита сами по себе твердые".
Алеф Ард разразился длинной тирадой гудения.
"- Это одно заклинание, растянутое и измененное, но все равно одно целое". - начала переводить Хелена, при этом ее глаза выражали восторг. "- Он согласен с твоей оценкой, но говорит, что уже видел нечто подобное".
"- Вот как? Тогда скажи, не ошибаюсь ли я в своих выводах. Данный щит, - это как дерево. Я должен рассматривать заклинание как единое целое - как ствол дерева с множеством ветвей, которые соединяются с плодами… хм, не самая удачная аналогия. Может быть, осьминог с его конечностями…"
Дух Хогвартса издал еще одну серию жужжаний.
"- И то, и другое - подходящие аналоги. Однако не стоит слишком усложнять..." - перевела Хелена. "- Заклинание также имеет ограниченный радиус действия. При выходе за его пределы оно начнет давать сбои и принимать странные формы поведения".
"- Такое поведение, как например... потеря целостности и цепляние за ближайшего носителя, чтобы оставаться активным?"
Синий огонек прожужжал один раз.
"- Да." – подтвердила призрак. "- Это вполне возможно".
Я отменил заклинание, убрал палочку и подошел к окну, чтобы привести свои мысли в порядок.
«Щитовые чары теряют свою целостность, когда перестают быть связанными с тем, что призваны защищать - в данном случае со мной.»
"- Значит, я, по сути, являюсь якорем заклинания, поддерживающим его силу и неподвижность". – начинаю размышлять вслух, распахивая окно и облокачиваясь на подоконник.
В лицо ударил прохладный ветерок, мгновенно освеживший меня.
"- Алеф, ты сказал, что уже видел нечто подобное?"
Дух утвердительно прогудел.
"- У кого?"
"- Гриндельвальда". - ответила Хелена, задумчиво подняв руку к подбородку. "- Не так давно он навестил школу".
Для этих двоих недавно может означать, как пять дней, так и сто лет.
"- Опять он?" – я подавил желание вздохнуть. Все до единого говорили о дерзком побеге Темного мага из тюрьмы. "- Какого черта он делал здесь, в Хогвартсе? Он ведь учился в Дурмстранге, не так ли?"
Прежде чем Алеф Ард успел ответить, заговорила Хелена. "- Я полагаю, что он пришел с предложением к директору школы - тогда преподавателю трансфигурации - Альбусу Дамблдору. Кажется, между ними произошла ссора".
Я сузил глаза. Неужели в этом мире не существует кровного договора между ними? Или обстоятельства были другими?
Полагаю, в любом случае это не имеет значения. Кровный договор или нет, но произошло нечто такое, что потребовало от Гриндельвальда использовать щитовые чары.
Я выдохнул и приготовился продолжить тренировку.
С одной стороны - Волдеморт, с другой - Гриндельвальд, с третьей - загадка природы этого мира, и я знал, что у меня дел по горло.
"- Протего!"
Но если что-то и могло помочь мне в решении всех этих трёх вопросов, так это совершенствование в магии.
************************************************
17 марта 1992 года, 14:00, класс Защиты от темных искусств
Квиринус Квиррелл
Профессор Квиррелл с легкостью подавил в себе желание огрызнуться на студентов, выработанной долгой практикой.
"- Н-ну, на этом мы закончим с уроком". - он заставил себя заикаться, видя перед собой облегченные лица шестикурсников. "- Не забудьте подготовить тринадцать дюймов о свойствах оглушающих чар".
Взгляды учеников сменились с облегчения на легкую покорность. Квирреллу снова пришлось подавить насмешку, которая грозила появиться на его лице.
«Это и есть те люди, которыми мы хотим править? Они, конечно, глупые дети, но и те, кто вырос, во многом похожи на них. Они не заботятся о силе, которой обладают, а вместо этого одержимы славой и богатством – по сути, сущими пустяками.»
Были моменты, когда он с трудом воспринимал их как своих собратьев-людей.
Все они были для него в основном безликими, безмозглыми и бездушными.
«Словно живая шелуха, растрачивающая само пространство, которое они занимают. И с каждым поколением становится только хуже. Паразиты плодятся, а исключительные люди продолжают сокращаться.»
Когда-нибудь эти особенные люди перестанут существовать. Возможно, это произойдёт не при его жизни, но Квиррелл знал, что так и будет.
Это было похоже на приливную волну: она медленно нарастала, но её импульс и воздействие были неоспоримы и колоссальны.
"- Профессор?" - женский голос прервал его минутную задумчивость, и он моргнул, обратив внимание на стоящую перед ним Офелию Скарлет, одну из самых перспективных студенток. "- Я хотела задать вам несколько вопросов".
Все остальные студенты уже ушли, остались только они двое.
Девушка была с Равенкло, как и он сам, и, казалось, искренне стремилась к успеху. Ей не хватало таланта, но она компенсировала его упорным трудом. Такая черта, - достойна восхищения.
В очередной раз он проклял тех, кто обладал большим природным талантом, но не имел стремления развить его.
Квиррелл привычно изобразил на лице нервную улыбку. "- В-вопросы?"
Старшекурсница кивнула. "- Да, сэр".
"- Х-хорошо".
Стоило ему согласиться, как на него тут же посыпались вопросы: о домашнем задании, об использовании оглушающих чар. Она даже дошла до того, что поинтересовалась темой следующего урока.
"- Всё в своё время, мисс С-Скарлет. Лучше всего придерживаться разумного темпа, да? Так вы сможете закрепить уже полученные знания".
"Да, сэр." - Офелия кивнула, и на ее лице появилось напряженное выражение. "- Просто..."
"- Хм?"
"- Ну..." - на несколько мгновений она запнулась, прежде чем сказать то, что было у нее на уме. "- Видя, как наш первокурсник, Кларк, так хорошо справляется... Это заставляет меня желать сделать то же самое - выложиться на полную, я имею в виду".
http://tl.rulate.ru/book/78398/3405973
Использование: