Читать One Piece: Лиловый Демон / Ван Пис: Лиловый Демон: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод One Piece: Лиловый Демон / Ван Пис: Лиловый Демон: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Такие теплые летние дни на небольшом острове, на котором я сейчас была, довольно редки. Из-за холодных вод, что омывают берега острова, и теплого солнца тут обычно стоит вечный туман, но жители острова Карди и к этому адаптировались.

Сейчас я находилась в одной скромной деревне Ка, что одновременно являлась торговым центром острова, так как только у нее был доступ к морскому порту.

Однако я тут застряла на целый месяц!

Хотя планировала всего на неделю, не больше, но из-за невыгодного положения на этот остров практически никто не заплывает. Он словно отрезан от всего мира. Даже доставщики газеты сюда долетают через раз.

— Черт! — вырвалось у меня, когда я, осмотрев порт, поняла, что даже в такой солнечный день нет ни одного толкового судна, на котором можно было бы вырваться. Хоть бери весло в зубы и греби отсюда сама, да вот только если я упаду в воду, то дальше поплыву как топор.

Да, фруктовикам в наше время трудновато в море, но именно туда всех и тянет.

Казалось бы, а на кой-черт меня вообще сюда занесло? А все ради одной простой цели — найти определенные краски, которые делаются из особого дерева, что растет именно на этом острове.

Добравшись на собранном мной из бамбука плоте, что держался только на честном слове, я планировала с такой же легкостью и уплыть отсюда, но не тут-то было. Плотник из меня так себе, поэтому второго такого плота я никогда не сделаю. А если и сделаю, то больше он не поплывет.

Поэтому я стала надеяться на корабль каких-нибудь мимо проплывающих торговцев или морского дозора наконец, но время шло, а кораблей все не было.

Местные жители не были злыми и жестокими, наоборот, они всячески помогали подобным мне, но и их любопытству не было предела. Постоянно расспрашивали меня о том, откуда я? Кто я такая? Зачем я сюда направлялась? А что еще я умею?

В мыслях они уже, скорее всего, записали меня в свои ряды, но именно этого я не хотела и держалась от них стороной.

Особенно меня злило, что мелкие детишки все время пытались снять с моих глаз темные солнечные очки или залезть в мою сумку с вещами. Очки перед незнакомыми людьми я практически не снимала, и на то была своя причина, так что мне удавалось их отстоять, но вот сумку иногда я теряла. Дети, наверное, надеялись увидеть там что-то волшебное и необычное или же сокровища морского мира, но нет. Там было всего лишь полбуханки хлеба, бутылка с водой, пара вещей из верхней одежды, компас и кошелек с 250 бели.

Да, на такие деньги билет отсюда не купишь. Придется пробираться «зайцем». Да это и не важно. Главное, чтобы корабль появился.

Жила я, где придется. Так-то я не привередлива. Могу и в пещере, и на дереве, главное, чтобы дождя не было, а так все замечательно. Однако здешние люди в плохую погоду приглашали к себе в дом, давая ночлег и порой еду.

По правде сказать, это замечательное место, чтобы остаться и жить себе в удовольствие, не зная тревог, но это меня не интересует.

Я сюда приехала только ради красок. Я их нашла, и в них нет ничего необычного. Скорее всего, очередная легенда, чтобы заманивать к себе путешественников.

День ожидался таким же, как и вчера, и позавчера, и поза-позавчера, то есть — обычным. Но нет, сегодня наконец-то появилось солнце, и туман хоть ненадолго, но рассеялся.

Сначала мне показалось, что из моря что-то вынырнуло, а потом снова ушло за горизонт, но позже точка вернулась и стала увеличиваться, так что я с уверенностью могла сказать, что это не рыба, а некое судно, которое направлялось к этому острову.

Радости моей не было предела. Судно! Здесь! У меня появится шанс освободиться!

Судно оказалось уже на достаточном расстоянии, чтобы можно было рассмотреть его небольшой парус и…

— О боги! Пираты! — вырвалось у меня.

Хоть это и была лишь лодка, в которой сидело всего два человека, они все же повесили пиратский флаг с черепом.

— Что за шутки? Черт! — сначала возникла паника. Что же делать? Предупредить всех? Хотя тут всего два человека. Не будут же они грабить и разбойничать. Хоть жители и мирные, в обиду они себя не дадут.

— Ээээй! — услышала я звонкий мальчишеский голос с лодки. Это был парень в красной жилетке и соломенной шляпе. Он широко улыбался и махал в мою сторону. — ЭЭЭЙ!

Блин. Они заметили меня. Что мне делать? Бежать? Драться я с ними не хочу. Только привлеку внимание. Попытаться поговорить? Возможно, им также не нужны драки.

— Эй! Привет! — снова закричал парень, когда они почти доплыли до берега. Рядом с парнем в шляпе сидел другой, но по внешности полная противоположность. Он был угрюмым, с тремя мечами и зелеными волосами. Панк? Странные ребята. — Ты не подскажешь, где это мы?

— Это остров Карди, — ответила я, хотя сама не знала почему. Интуиция подсказывала мне, что от них не стоит ждать беды, но логика твердила об осторожности.

— Карди? — не понимал парень в шляпе. — Я не знаю о таком острове.

— Это потому, что он вечно скрыт туманом, и сюда практически никто не причаливает.

— Ясно, — просто ответил парень и уже обратился к своему напарнику. — Переночуем здесь, а завтра поплывем дальше.

— Как скажешь, капитан, — с ухмылкой произнес зеленоволосый, привязывая лодку к ближайшему дереву.

— Эээх, кушать хочется, — простонал парень в соломенной шляпе, поглаживая свой обнаженный живот, после чего снова посмотрел на меня. — Тут есть местечко, где можно перекусить?

— Если поднимитесь вверх по тропе, не сворачивая, то дойдете до таверны, — не знаю почему, но я отвечала на все их вопросы. Хотя особой опасности они не внушали. Разве что только тот мечник. Кажется, я уже слышала о ком-то подобном. Три меча, зеленые волосы… вертится на языке, но никак не вспоминается.

— Спасибо, — поблагодарил парень в шляпе и легкой походкой со своим товарищем направился в деревню.

Это был мой шанс. Лодка тут, их нет. Пора позаимствовать ее и уплыть отсюда. Воровство у пиратов за воровство не считается, ведь да? Да и какая разница? Сейчас принесу свои вещи и бегом с этого острова.

Я направила незваных пиратов к таверне, и если они пошли, как я им и сказала, то мы не пересечемся, пока я буду перетаскивать свои вещи на судно.

Добежав до небольшого домика, в котором ночевала этой ночью, я быстро пробралась в нужную комнату и взяла оттуда все, что принадлежало мне. Сумку, что висела через плечо, с которой я редко когда расставалась, и приобретенные мной здесь вещи. Альбомы, краски и кисти.

Альбомы с моими рисунками были моими сокровищами. Их тут я оставить никак не могла.

Ну что ж, спасибо этому дому, побегу к другому.

Однако только я выскочила на улицу со своими вещами, как тут же налетела на что-то твердое, что при столкновении грубо бухнуло «ой!».

— Зоро, я же говорил не сюда, она сказала прямо, а ты свернул налево. О! Так вот же она!

Сидя на земле и потирая ушибленную голову, я посмотрела вверх. Прямо передо мной стояли эти два пирата и с любопытством рассматривали меня.

В голове все гудело, но одно я уловила точно. Зоро! Это Ророноа Зоро! Охотник на пиратов! Так он сам стал пиратом? Вот так дела!

— Прости, ты не ушиблась? — спросил парень в шляпе, помогая мне встать. — Ты так налетела на нас. Мы тебя даже не заметили.

— Нет, все нормально, — сказала я, отряхивая штаны от земли. — Но что вы тут делаете? Думала, вам нужна таверна.

— Мы туда и идем, — грубо ответил Зоро, осматриваясь по сторонам.

— Эм… — задумчиво произнесла я, не понимая, как можно было сбиться с такого простого указания. — Вы идете не в том направлении, в котором я указала. Зачем вы повернули?

— Я же тебе говорил! Ты совсем не разбираешься в указателях! — застонал парень в шляпе. — Из-за тебя я еще сильней проголодался!

— Заткнись! — взревел Зоро, тут же краснея. — Я шел куда надо, это ты меня своим нытьем вечно сбивал.

— Ооо… я сейчас умру… — еще больше застонал парень и, как плавленый сыр, стекся на землю.

— Э? Что с вами? — удивилась я. — Таверна совсем близко! Давайте я вас проведу!

— Быстрей, — крикнул Зоро, сажая на спину парня в шляпе и хватая в охапку мои сумки. Черт! Теперь не сбежать.

— Следуй за мной, — сказала я.

— Хорошо, — ответил Зоро и направился в противоположную сторону от меня.

— Ты куда? — крикнула я. — Я же тебе сказала — следуй за мной!

— Да! — твердо произнес он и стал бежать к лестнице, что вела к жилым домам.

— Опять не туда! — это меня уже начинало злить. Почему я помогаю им? И еще этот идиот. — У тебя что, топографический кретинизм?

— Заткнись! Ничего подобного!

— Оно и видно… Опять не туда! Да куда тебя черти несут? За мной, значит идти только за мной!

— Понял!

— Надеюсь…

http://tl.rulate.ru/book/77466/2326477

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Жду проду
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку