Stark Industries.
Стоя перед фургоном с едой, Тони посмотрел на занятую фигуру в фургоне. Он выглядел так, как будто был в трансе.
2 дня назад он боролся за выживание в пустыне Афганистана.
Теперь он вернулся в шумный мегаполис Нью-Йорка.
Почувствовав шум вокруг себя, Тони подсознательно сделал глубокий вдох, отодвинул мысли и заговорил с фигурой в фургоне с едой.
— Одну, нет, три порции пельменей «Золотое сечение», пожалуйста.
Услышав несколько знакомый голос из окна фургона с едой, [Си Эр] не мог не остановиться и подсознательно посмотреть вверх.
— Ты только глянь... Кто-то удивлён, увидев меня.
Глядя на [Си Эр], Тони вытянул здоровую руку и удивленно заговорил.
— Небольшой сюрприз, это правда. — Молча отведя взгляд, [Си Эр] снова обратил внимание на тесто в руках. — Я не думал, что ты вернешься живым.
— Поверь мне, я так же удивлен, как и ты.
Поездка в Афганистан определенно запомнилась Тони и глубоко изменила его часть.
— Но прежде чем мы продолжим, не мог бы ты приготовить мои пельмени? В конце концов, меня ждет нечто большее, чем я займусь позже.
Протянув руку, он взял пельмени, которые [Си Эр] положил на прилавок фургона с едой. Тони своей единственной здоровой рукой вынул одну из них и с трудом засунул в рот.
Почувствовав насыщенный вкус изо рта, Тони подсознательно кивнул. — По правде говоря, в плохие дни в Афганистане твои пельмени тоже были одной из вещей, которые меня поддерживали. Может быть, ты и не великий человек, но у тебя невероятные навыки готовить.
[Очки репутации от Тони Старка +120]
Хотя опыт в Афганистане частично изменил Тони, некоторые части изменить было невозможно.
Однако ради очков Райан великодушно решил проигнорировать это.
Проглотив все пельмени, Тони похлопал себя по животу. Почувствовав себя сытым впервые за 3 месяца, он развернулся, чтобы уйти.
— Подожди минуту.
В этот момент [Си Эр] в фургоне с едой неожиданно окликнул.
— Хм?
Остановившись, Тони удивленно оглянулся на [Си Эра].
— Добро пожаловать назад. — После этого [Си Эр] поставил еще одну порцию еды на прилавок фургона с едой.
— Это?
Глядя на странную еду перед собой, Тони подсознательно поднял брови и привычно отказался. — Вообще-то я сыт. Тебе не нужно готовить для меня ничего особенного. Опять же, что это?
— Золотая Булочка Смеха. Это просто очень обычное блюдо из булочки.
— Это не обычно. — выпалил Тони, глядя на булочку перед собой. Открытая щель на булочке создавала впечатление, что она улыбается ему.
— В любом случае, я уже её приготовил. Принять или оставить, решать тебе.
Выбросив такое предложение, [Си Эр] снова перевёл своё внимание на готовящуюся еду.
Тони поднял бровь. Он взглянул на странную тарелку перед собой и, поколебавшись мгновение, в конце концов взял ее.
— Сэр.
Войдя в Stark Industries после долгого отсутствия, Тони увидел Хэппи, стоящего в дверях, и заговорил, чтобы спросить.
— Как дела, Хэппи?
— Мисс Пеппер подготовила пресс-конференцию, как вы и просили. — После ответа Хэппи заметил, что держит Тони, и подсознательно спросил. — Что это такое?
— О, это? — Повернув голову, чтобы показать на фургон с едой, ответил Тони. — Парень из фургона с едой дал мне его. А что? Ты хочешь немного?
— Если вы не против.
Глядя на еду Тони, Хэппи не мог не сглотнуть.
— Конечно, забирай. — Тони не придал этому особого значения и просто отдал все Золотые Булочки Смеха в сумке на вынос.
— Тони!
В этот момент сзади раздался знакомый голос. Когда Тони повернул голову, он увидел большую лысую голову Обадайи, приветствующую его улыбкой.
— Я думал, ты будешь в больнице. — Притянув его к себе, чтобы обнять, Обадайя спросил с удивленным выражением лица.
— Мы собирались пойти, но я отказался.
В конце объятий Обадайя посмотрел на планировку в зале и спросил.
— В чем дело? Я слышал, как Пеппер сказала, что ты хочешь провести пресс-конференцию. Я не думаю, что тебе нужно так торопиться, Тони.
— Я не спешу. — В ответ у Тони появилось решительное выражение лица. — Честно говоря, я давно думал об этой пресс-конференции.
— Ну, раз ты настаиваешь.
Увидев твердую позицию Тони, Обадайя на сердце немного смутился, но он все же притворился, что сдается.
После краткого обмена мнениями Обадайя повернулся и поприветствовал людей из всех слоев общества, пришедших на пресс-конференцию, в то время как Тони почувствовал некоторое облегчение. Когда он обернулся, то увидел, что Хэппи ест приготовленную на пару булочку с начинкой, которую он только что дал ему.
Глядя на него, пока он глотал еду, выражение лица Тони, который раньше не заботилось об этой еде, слегка изменилось. Он не мог не спросить. — Как вкус?
— Это вкусно.
— Можно мне попробовать?
— Конечно. Но... остался только один.
[Очки репутации от Хэппи Хогана +50]
[Очки репутации от Тони Старка +100]
...
Stark Industries, вестибюль первого этажа.
Здесь собралось большое количество журналистов. Поскольку это было первое появление Тони Старка с тех пор, как он вернулся живым из Афганистана, средства массовой информации проявили большой интерес. Им не терпелось узнать, как Тони Старк выжил в Афганистане за эти 3 месяца.
Пеппер стояла в стороне от толпы журналистов, наблюдая, как Тони, окруженный людьми, подходит к подиуму. Она подсознательно вздохнула с облегчением.
Хотя подготовка была немного поспешной, она все же хорошо выполнила то, что Тони попросил ее сделать.
— Мисс Поттс.
В это время рядом с Пеппер прозвучал несколько странный голос.
Пеппер повернула голову и увидела рядом с собой мужчину в костюме.
— Могу я поговорить с вами на минутку? — Глядя на секретаршу перед собой, агент Колсон продолжил.
— Я... я не участвую в пресс-конференции, но она вот-вот начнется.
— Я не репортер. — Покачав головой, представился агент Колсон. — Я агент Фил Колсон из Управления стратегической разведки и материально-технического снабжения.
— Это довольно трудно выговорить.
— Я знаю.
....
http://tl.rulate.ru/book/75965/3238658
Готово:
Использование: