Читать League of Legends Millennium Warlord / Лига Легенд:Военачальник Тысячелетия: Глава 115 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод League of Legends Millennium Warlord / Лига Легенд:Военачальник Тысячелетия: Глава 115

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Снежный фестиваль - это особый праздник, который празднуют только южане Валорана на юге Фрельйорда.

Фрелджорд в стороне, потому что ни один фрелджордец не настолько глуп, чтобы радоваться снежинкам, когда идет снег, если только он не полный идиот, а идиотам рано Его прирезала теща.

В самые холодные десять дней масштабная волна холода на севере и водяной пар на южном побережье материка встретились, и с неба посыпались снежинки, превратив землю в маленькую девочку в прохладном белом платье, подарив всем редкую красоту.

В последние десять дней, если не считать того, что их подбрасывает овца ****, которая любит бить, и бьет северный варвар, который ненавидит снежинки, все жители материка Валоран сделают перерыв в работе и проведут день с семьей или соседями. Замечательный праздник снега.

В такие дни даже демасийские и ноксианские изумрудные вожди, столкнувшиеся на границе Гринтота и Вечного Пика, теряли бдительность и наслаждались особыми развлечениями и редким спокойствием своих армий. .

Еще полмесяца назад богатые Изумрудные Воротники начали готовиться к Празднику Льда и Снега. Для Лестера фестиваль льда и снега в Валоране был как Рождество в прошлой жизни, полное заманчивых новогодних ароматов.

Естественно, он не упустил бы такую хорошую возможность отпраздновать, тем более полмесяца назад, под атакой черных стражей Ноксуса, краснокожая крыса была блокирована черным стражем у третьего шахтного перехода, а позже подтвердилось, что крыса ушла. в землю.

На таком празднике даже ему хотелось пропустить кусочки своей прежней жизни.

Повсюду высились сложенные из грязи печи и костры, в которых горел древесный уголь, принося тепло изумрудным жителям, выходящим играть на снег, и давая возможность мастерам, любящим барбекю, продемонстрировать свою щедрость и талант.

Вечером множество людей в толстой одежде играют вокруг костра и наслаждаются приятным ужином.

Корни и ветви десятков деревьев также были обернуты полосками хлопчатобумажной ткани. По преднамеренному распоряжению Лестера полоски ткани были окрашены в красные и белые праздничные цвета. Свекольный, красный краситель - не редкость в изумрудных воротниках.

Умышленно выдолбленные, с вкраплениями животного масла фонари-джеки были развешаны перед различными лавками, особенно внутри и снаружи таверны под названием [Xueman Maple Fan]. Дерево из цветного бруса поставили на землю, чтобы люди могли наслаждаться.

Чтобы приготовить достаточно вина, перед Праздником Льда и Снега Нефритовый Воротник специально закупил большое количество вина во внешнем мире, только для того, чтобы люди Нефритового Воротника могли насладиться прекрасной бессонной ночью во время Праздника Льда и Снега.

Зирам сидел у оживленной стойки, отпивал глоток эля, который держал в руке, и сузил глаза, удобно устроившись среди мелодичных звуков лютни.

Я просто наслаждался несколькими днями веселья и забав со своими дочерьми, но мужчины не могут устоять перед всепоглощающей и неутомимой энергией своих дочерей, особенно когда они три дня сражаются в снежки с двумя маленькими девочками". Зирам, казалось, вернулся к тем усталым ночам, когда он только женился на своей жене.

Это было так утомительно, что я даже не мог поднимать ноги, и не мог ходить, опираясь на стену, поэтому следующие несколько дней мне пришлось ходить вокруг жены.

К счастью, у моей драгоценной дочери уже есть надежный человек, о котором можно позаботиться, поэтому я просто оставил дочь прямо в самом безопасном и опасном месте в Нефритовом Ошейнике, где я могу отдохнуть несколько дней.

Для Лестера, который знает, как наступать и отступать, Зирам все еще относительно спокоен. С таким количеством женщин вокруг, если он так стремится начать со своей дочерью, он не создаст такой прекрасный и счастливый рай, как Нефритовый Воротник.

Прищурившись, наслаждаясь редким покоем и опьянением, Зирам увидел, как его прекрасная жена подошла к нему в трансе и прильнула к нему своими соблазнительными губами.

"Лорд Зирам? Я произнесу за тебя тост~".

"Михира, ты здесь... привет~"

Ниже верха алкоголя Зирам тоже надулся, высунул язык и прищурил глаза, чтобы запечатлеть его.

"Я ничего не могу поделать, господин Зирам! У меня есть жена! И здесь слишком много людей, так что воздействие не очень хорошее..."

Глядя на Зирама, у которого слипался рот, Салек, державший в руках бокал с вином, был потрясен и чуть не вылил эль, находившийся у него в руке, на лицо Зирама.

Открыв глаза и присмотревшись, Зирам разочарованно откинул голову.

"Что, это Салек... Давай, выпей со мной~ гу-дон-гу-дон~".

Салек тоже выпил и сел рядом с Зирамом, почувствовав некоторое облегчение.

Похоже, сегодня не нужно посвящать свой ****.

"Я очень благодарен господину Зираму за его заботу обо мне".

"Каждый человек сам по себе. А как насчет заботы о них? Если у тебя есть трудности, я помогу тебе. Если у меня будут трудности, ты поможешь мне. Именно такие отношения должны быть у Нефритового Лидера..."

"Лорд Зирам сказал "да".

Подняв брови, Салек, который знал, что его покойная жена была некой обратной шкалой Зирама, не осмелился поднимать эту тему. Он просто улыбнулся и посмотрел на Трис, швею средних лет в красивом цветочном платье, сидящую перед камином. Li~www.wuxiax.com~ Мисс Трисли действительно очень красива. Говорят, что муж мисс Трисли погиб в море в ранние годы. Многие мужчины добивались мисс Трисли, но, к сожалению, все они были отвергнуты. Я не знаю, какой мужчина нравится мисс Трисли, цок-цок. "

"Разве у вас нет жены? Будь осторожен, если я скажу твоей жене, что тебе нравится мисс Трисли".

Закатив глаза, Зирам бросил две монеты Шурима и жестом велел молодому человеку в таверне принести ему еще один бокал вина.

Взяв большой деревянный кубок, молодой бармен подошел к бочке с элем, повернул вентиль и взял полный кубок для Зирама.

Как бы ни была прекрасна госпожа Трисли, она так и не стала женой богини, Михирам.

Увы... она не найдет другого мужчину на небесах, не так ли?

Лицо Зирама стало горьким, и он глубоко вздохнул.

"Хе-хе, - вздохнул я, - я не смею иметь ни малейшего второго сердца, а в глаза госпоже Трисли, боюсь, может попасть только такой мужчина, как лорд Лорд... Давайте не будем об этом, молодой человек, дайте и мне выпить!"

"ХОРОШО."

Видя, что Зирам не проявляет никакого интереса к Трисли, Салек тоже потупил взор, чтобы угодить.

Любой проницательный человек видит, что молодой господин растит дочь Зирама как свою жену, а теперь он не угождает будущему тестю господина. Когда же он будет угождать?

"Лорд Зирам, господин Салек".

Заметив внимание к себе, Трисли встала, с благопристойной улыбкой подняла узорчатый серебряный кубок с вином в руке и жестом указала на них двоих, поднесла его к губам, отпила глоток и улыбнулась.

"С праздником снега!"

Зирам и Салек тоже подняли свои большие бокалы и засмеялись.

"С праздником снега~"

http://tl.rulate.ru/book/75534/2220068

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку