Читать League of Legends Millennium Warlord / Лига Легенд:Военачальник Тысячелетия: Глава 84 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод League of Legends Millennium Warlord / Лига Легенд:Военачальник Тысячелетия: Глава 84

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бессмертная крепость, улица Терновника Роуз, ворота особняка леди Роуз.

Лестер обнимала Розу, словно хотела втереть женщину, стоящую перед ней, в свое тело.

Внутри припаркованной кареты медитировала колдунья с квадратным лицом. Снаружи кареты две маленькие девочки, Миша и Шина, смотрели на двух людей, которые держались вместе, с двумя парами маленьких ушек, прижатых друг к другу, не желая упустить ни одной детали.

"Я снова уезжаю".

"Тебе всегда нужно уходить".

"Как будто ты тоже уходишь..."

На некоторое время оба замолчали, и Лестер сделал полшага назад и уставился на красивое лицо женщины.

"Ты действительно не можешь отправиться со мной в Нефритовую страну, чтобы жить там? В Нефритовой стране я построил для тебя идентичный дом. Это дом для нас двоих. Я не привыкла жить одна".

Ее сердце затрепетало, Роуз сначала почувствовала себя сладкой, а потом немного сложной, но на ее лице было насмешливое и спокойное выражение.

"Тогда я должна с нетерпением ждать этого... В основном потому, что в последнее время я была слишком занята. Мне еще нужно преподавать в Академии Черной Розы. Я пойду туда после того, как закончу работу. Может быть, я смогу остаться еще на некоторое время".

С легким разочарованием на лице, он, казалось, быстро передумал. Лестер улыбнулся, отпустил женщину, стоявшую перед ним, и нежно поцеловал вишневые губы женщины.

"Когда ты не будешь занята, я отвезу тебя посмотреть снег на Урусских горах и построю для тебя большого снеговика".

Сидя в мужской карете, постепенно удаляющейся от дома, Роза немного растерялась. Спустя долгое время женщина посмеялась над собой и повернула обратно к дому.

......

Внутри кареты Миша и Шина, которые пережили праздник Бессмертной крепости и посетили городские стены Бессмертной крепости, были немного взволнованы. Кроме того, они многое узнали от женщины-мага тайком. Две девушки смотрели друг на друга, постоянно чувствуя, что они очень выросли.

"Как прошло это путешествие? Хорошо ли вы проводите время?"

Чтобы обе маленькие девочки не ударились задницами, Лестер специально положил на бок кареты толстое одеяло из шерсти животных, что позволило Мередит и Лестеру чувствовать себя намного комфортнее.

"Счастлива~" "Несчастлива".

Разница между младшей и старшей сестрой снова проявилась. Он коснулся милой головки Шины, и Лестер с весельем посмотрел на недовольную блондинку.

"Миша, почему ты недоволен? Разве ты не ела что-то вкусное? Или не поиграл во что-нибудь веселое?"

Сложив руки на груди, Миша поджала свой маленький ротик и выглядела несчастной.

"Ты обещал сопровождать меня и мою сестру, но ты всегда устаешь быть с сестрой Розой и танцевать с сестрой Розой". 'Uh......'

Лестер замер.

Это нормально, что Роуз ест уксус маленькой девочки. Зачем шести- или семилетней девочке есть уксус взрослого?

Неужели маленькая девочка, рожденная Михирой, которую выбрал Протосс Справедливости, была такой недоношенной? Очевидно, совсем недавно он был просто жадным мальчишкой.

"Миша, это моя вина, я прошу у тебя прощения".

Он искренне извинился перед маленькой девочкой, но увидел, что та широко раскинула руки, а на ее лице застыло выражение "ты знаешь, что делать".

Беспомощно улыбаясь, Лестер все еще обнимал Мишу на своих коленях, позволяя маленькой девочке удобно устроиться.

"Брат Лестер, я тоже хочу!"

Шина осторожно потянула Лалистера за рукав, ее большие глаза мерцали, и у нее было жалостливое выражение, как у брошенного щенка.

Под веселым взглядом Мередит, Лестер снова обнял маленькую черноволосую **** на своих коленях, одну слева, другую справа, только не сопротивляясь.

Миска с водой должна быть ровной.

"Когда ты вернешься в этот раз, не забудь рассказать своему папе о том, что произошло за последние несколько дней. Твой папа очень любит тебя и многим пожертвовал ради тебя. Ты тоже должен ответить на любовь отца и больше заботиться о нем, понимаешь?".

"Я знаю~" "Хм."

Немного успокоившись, Лестер повернулся, чтобы посмотреть на женщину-мага, сидящую напротив.

"

Я не мог найти вас на этом фестивале и сказал, что хочу взять вас на прогулку. Ты не имеешь к этому никакого отношения, не так ли? Вам нужна помощь?"

Неожиданно Лестер вдруг обратил на него внимание. Мередит немного удивился, а затем слегка покачал головой.

"Ничего страшного, такой мирской праздник не имеет никакого значения для нас, магов, стремящихся к власти. В этот раз я вернулся, чтобы встретиться со своим старшим в Академии Черной Розы, и попросил ее обсудить кое-какую черную магию системы пламени. Проблема".

Услышав, что Мередит сказала об Академии Черной Розы, Лестер немного заинтересовался.

"Если вам будет удобно, не могли бы вы рассказать нам об Академии Черной Розы?"

Лестер думал, что женщина-маг согласится, но он не ожидал, что женщина-маг покачает головой с извиняющимся видом.

"Простите, лорд Лестер, информация об Академии Черной Розы хранится в тайне. Только с согласия госпожи Роуз, Наставников Магии Черной Розы или Наставников Магии Крови они могут иметь право передавать информацию во внешний мир."

"Это так..."

Она не хотела смущать Мередит, но Лестер восхищалась подтянутым, честным и добрым характером женщины-мага.

Похоже, заметив восхищение в глазах мужчины, женщина-маг слегка повернула голову.

Карета медленно ехала по неровной дороге, за ней следовали пять вьючных лошадей, везущих товары и материально-технические запасы. Под охраной более двух десятков солдат караван быстро прошел семь дней и ночей и прибыл к Валоранской равнине. .

Когда солнце начало садиться, четверо людей в повозке услышали восклицания солдат.

"Птица-дракон здесь!!! Это серебряное крыло! Она атакует караван!"

"Арбалетчики, цельтесь в цель! Выпускайте стрелы!!!"

Ужасающий свист исчез, вой лошадей вскоре пропал, за ним последовал лязг солдат, достающих свое оружие.

"Ты можешь справиться с птицей-драконом?"

"Моя магия ориентирована на дальность~www.wuxiax.

com~ Трудно нацелиться на проворную драконоптицу, но вмешаться все же можно".

Мередит собиралась покинуть карету, но Лестер удержал ее за плечи, мужчина глубоким голосом сказал.

"Если ты не можешь с этим справиться, тебе нужно просто защитить Мишу и Шину, а об остальном не беспокойся. Если с моей стороны произойдет несчастный случай, ты отправишь их обратно на территорию в целости и сохранности, понятно? Ты должен отправить их обратно. Изумрудный ошейник, защити его".

Бросив глубокий взгляд на Лестера, который не мог отрицать этого, Мередит кивнула.

Мужчина повернул голову и снова уселся за двумя маленькими девочками.

"Миша, Шина, вы двое оставайтесь в карете, не показывайтесь на глаза и слушайте, что скажет сестра Мередит..."

Прежде чем две малышки успели ответить, Лестер услышал крик кучера.

"Сэр! Осторожно!!!"

Два огромных когтя серебряной птицы легко подняли крышу кареты и, отбросив крышу, превратившуюся в гнилые щепки, вцепились в Лестера, сидящего в карете.

Почувствовав сильный ветер сверху, Лестер ощутил озноб по всему телу. Полагаясь на инстинкт, Лестер обнял испуганных Мишу и Шину и бросился вон из кареты. Мередит не была целью птицы-дракона и не пострадала.

Женщина-маг быстро подумала секунду и начала наводить заклинание.

Снаружи кареты две лошади уже умерли, их мягкое брюхо было разорвано, а внутренние органы и кровь текли во все стороны. Остальные лошади продолжали бороться и биться под ударами солдат. Испуганные лошади полностью потеряли рассудок, и повозка не могла двигаться дальше.

"Тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!!!"

Не сумев попасть, огромная серебристокрылая птица-дракон подняла свое тело и снова нырнула в сторону Лестера, устремив на него свои большие круглые глаза, полные возбуждения.

http://tl.rulate.ru/book/75534/2219807

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку