Читать The Imperial Guard’s Revenge / Месть императорского гвардейца: Глава 9. Вопрос :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод The Imperial Guard’s Revenge / Месть императорского гвардейца: Глава 9. Вопрос

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глаза Лу Хэна были искренними и восторженными, и Ван Яньцин подсознательно хотела согласиться с ним, как будто она была очарована. Она сделала паузу, прежде чем спросить:

- Что ты хочешь, чтобы я сделала?

Лу Хэн улыбнулся и ласково взял Ван Яньцин за руку, чтобы успокоить её:

- Не нервничай. Я просто хочу, чтобы ты помогла мне понаблюдать за несколькими людьми и выяснить, не лгут ли они. Если я хочу отменить решение командира Чэнь Инь, я должен быть полностью уверен в нем. Не хочешь ли ты последовать за мной в Баодин и лично посетить дом семьи Лян?

На этот раз Ван Яньцин была очень удивлена. Она только потеряла память, но не стала дурой, конечно, она поняла, почему Лу Хэн просит её. Она думала, что Лу Хэн хочет воспользоваться её способностями, чтобы сделать что-то, но она не ожидала, что это будет только для такого случая.

Ван Яньцин посмотрела Лу Хэну прямо в глаза и честно ответила:

- Я думала, тебя не будут волновать такие мелочи.

Лу Хэн был командиром третьего ранга, и его хорошо знали в столице. Дело о супружеской измене обычной женщины ему бы не передали. Это дело не было осуждено или рассмотрено им. Ему не было нужды ослушаться начальства ради такого незначительного человека.

Глаза Ван Яньцин были яркими и ясными, она до конца выдержала его взгляд. Лу Хэн посмотрел в её глаза и понял, что она, вероятно, что-то не так поняла. Лу Хэн с улыбкой произнес:

- Я не такой благородный, как ты думаешь. Я всегда был слишком ленив, чтобы заниматься делами, которые меня не касаются. Лишь случайно я увидел очевидные недостатки в этом деле. Если позволить этому глупцу довести дело до конца, это будет позором для Императорской Гвардии, поэтому я думал над этим пару дней. Цин Цин, как и ожидалось, ты очень умна. Раз уж ты разгадала мои намерения, позволь спросить, согласна ли ты?

Ван Яньцин слабо вздохнула и произнесла:

- Ты мой второй брат, и неважно, с какой целью ты помогаешь дочери Ляна отменить дело, твоя готовность взять на себя эту задачу уже достаточна. Ты позволяешь мне свободно говорить в твоем присутствии, и тебе не нужно объяснять мне свои намерения. Я доверяю тебе.

- Почему? - Лу Хэн свел брови, скрывая вопрос в глазах, и глубокомысленно посмотрел на неё. - Только потому, что я твой Второй Брат?

- Раз уж я решила доверять тебе, я принимаю тебя всего, - когда Ван Яньцин заговорила, она медленно моргнула и улыбнулась. - Это ты вернул меня домой.

Когда Ван Яньцин увидела его, она поняла, что этот человек злой и беспринципный. Он никогда не давал добро просто так. Если он давал один кусок, то забирал три. И сегодня, когда он вдруг заговорил с ней о деле семьи Лян, у него наверняка были другие причины. Однако Ван Яньцин была совершенно счастлива быть ножом в его руке.

Это был тот, кого она не могла забыть, когда потеряла память. Как она могла отказать ему?

Ван Яньцин не хотела, чтобы атмосфера была слишком тяжелой, и специально пошутила, чтобы разрядить обстановку, но Лу Хэн лишь улыбнулся и не подал виду, что доволен. В душе Лу Хэн холодно усмехнулся. Он не должен был задавать этот вопрос. Ван Яньцин сказала, что верит ему, кто же не хочет, чтобы всё оставалось в иллюзии цветущих цветов и глубокой привязанности? Почему он настаивал на вопросе, ведь это только подпортит ему настроение.

Лу Хэн не позволил своему плохому настроению повлиять на выражение лица. Он улыбнулся и продолжил:

- Было бы здорово, если бы ты согласилась помочь. Когда твоя травма заживет, я организую процедуры и отвезу тебя в Баодин, чтобы ты посмотрела, чем занимается семья Лян. Однако мы не должны говорить об этом, пока не получим доказательства. Нам придется изменить свои личности и выйти за пределы города как обычные брат и сестра. Цин Цин, тебя могут обидеть, и ты можешь попасть в беду.

Ван Яньцин покачала головой:

- Всё в порядке. Второй Брат, твоя карьера - это самое главное. Какая разница, если у меня будет пара трудностей.

Чем больше она говорила в таком тоне, тем менее комфортно чувствовал себя Лу Хэн. Вся её нежность, внимание и искреннее доверие были основаны на том, что он был её приемным братом. Сейчас же перед ней был другой человек.

Лу Хэн растянул уголки губ в улыбке и ласково погладил её по голове:

- Хорошо. Однако я должен сообщить дворцу, что покидаю столицу. Сначала поправься дома и не беспокойся о путешествии. Я всё устрою и пришлю кого-нибудь за тобой, когда будет пора уходить.

Ван Яньцин не стала возражать и ответила кивком.

Лу Хэн сказал, что не торопится, но на следующий день, когда двор разошелся, он отправился прямо к Императору. Императорские гвардейцы могли напрямую предстать перед Императором, поэтому, когда дворцовый евнух увидел, что это Лу Хэн, он не посмел его остановить и льстиво поклонился:

- Приветствую вас, мастер Лу, вы пришли доложить что-то Императору?

- Да, - Лу Хэн улыбнулся и кивнул. - Пожалуйста, извини за беспокойство, я должен изложить свой доклад.

Евнух не решился говорить и пошел внутрь, чтобы передать сообщение. Не прошло и минуты, как правая рука Императора, помощник Чжан, лично вышел поприветствовать его:

- Господин Лу, пожалуйста, входите.

Поприветствовав друг друга, Лу Хэн и помощник Чжан уверенно направились в императорский зал. Во дворце Цяньцин Император медитировал на диване, и Лу Хэн выразил ему своё почтение:

- Ваше Императорское Величество, пусть вы живете долго.

Император ответил, сохраняя медитативную позу. Лу Хэн изучил лицо Императора и сказал:

- Ваше Императорское Величество, вы сегодня прекрасно выглядите, у вас румяный цвет лица и ровное дыхание. Похоже, эликсир действует хорошо.

Выражение лица Императора оставалось безучастным, но когда он услышал это, на его лице наконец-то появилась улыбка, и он самодовольно произнес:

- Вы тоже это видите? После его приема я почувствовал себя намного легче, и сердцебиение стало не таким сильным, как раньше, когда я рано вставал. Этот метод жертвоприношения, о котором говорил мастер Шао, несомненно, полезен.

После того как Лу Хэн сопровождал Императора для беседы, Император сказал, что доволен, и спросил:

- По какому делу вы пришли?

Лу Хэн сказал:

- Ваше Императорское Величество, несколько дней назад я получил дело. Я долго размышлял над ним и чувствую, что есть некоторые сомнения. Я хочу лично отправиться в Пекин, чтобы разобраться в ситуации.

Император и Лу Хэн были знакомы уже более десяти лет, и оба говорили очень непринужденно. Император спросил:

- По какому делу?

Лу Хэн подробно рассказал Императору о том, что жена Лян Вэя донесла на старшую дочь за прелюбодеяние. В заключение Лу Хэн сказал:

- То, что шестнадцатилетняя девушка прелюбодействует в период траура, противоречит здравой логике. Даже если бы это было правдой, страстная любовь - тоже естественное поведение, а преступление - не смерть. Приговаривать дочь Ляна к смерти - слишком жестоко.

Император прибыл в столицу в возрасте четырнадцати лет, чтобы взойти на трон, и вначале он, возможно, не смог приспособиться к условиям. Император много лет болел и несколько раз чуть не скончался. В это время во дворце считали, что Император не доживет до двадцати лет. Позже в Пекин прибыли даосские священники, которые медленно выхаживали тело Императора. Только тогда он постепенно поправился. Но Император всё равно задыхался и кашлял, его тело было всё ещё слабым и хилым, и он не мог сравниться с небесным и энергичным телом Лу Хэна.

Императорский врач не мог вылечить его очень долго, но даосские священники смогли это сделать. Они спасли Императору жизнь, и под присмотром даосских священников здоровье Императора становилось всё лучше и лучше. Поэтому Император не верил ни в императорских врачей, ни в Будду, он просто верил в принципы мудрости и следовал им.

Даосизм не был самоограничением, как буддизм, и уделял внимание щедрости, нравственности и гармонии между инь и ян. Император передумал и решил, что это правильно. Когда девушка достигает совершеннолетия, естественно, что в ней зарождается чувство любви. Разве это может стоить того, чтобы кричать и убивать? Император кивнул и сказал:

- Раз уж ты сомневаешься, то иди и проверь.

Лу Хэн в ответ опустил голову, и в его глазах быстро вспыхнул темный огонек. Он ни словом не обмолвился о Чэнь Инь, но уже успел подать жалобу. Император был умен, и позже он обязательно расследует, что произошло с этим делом. Естественно, ему станет известно, что Чэнь Инь вынес решение по этому делу. Даже если Лу Хэн избегал Чэнь Иня и не сообщал о своих мыслях Императору, тот мог догадаться.

Именно поэтому Лу Хэн и Император ладили друг с другом. Когда имеешь дело с умными людьми, никогда не пытайся ими манипулировать. Лу Хэн изложил Императору свои мысли, и тот увидел их насквозь. В таком случае он был готов терпеть.

Откровенно говоря, человеческой природе также свойственно постоянное стремление к прогрессу. Император мог смириться с этими желаниями, которые инстинктивно исходили от человеческой природы. А вот с чем он действительно не мог смириться, так это с обманом.

Цель Лу Хэна была достигнута, и он уже собирался попроситься на выход, как вдруг услышал вопрос Императора:

- Как продвигается расследование дела Чжан Юна и Сяо Цзин?

Лу Хэн почувствовал легкий холодок в сердце и сказал:

- Я веду расследование.

Император кивнул без дальнейших комментариев, как будто спросил просто так. Но Лу Хэн знал, что Император был нетерпелив.

Через полмесяца, самое позднее, Император должен был получить результаты.

Отдав дань уважения, Лу Хэн вышел из дворца. Он шел к Цяньцинским воротам, постепенно ускоряя шаг. Когда он шел рядом с левыми воротами, то столкнулся лоб в лоб с другим человеком.

Взгляды обоих пересеклись, и они почувствовали, что им не повезло. Очень быстро Лу Хэн натянул свою обычную тонкую улыбку и обратился к нему:

- Маркиз Чжэньюань.

Фу Тинчжоу встретился взглядом с Лу Хэном и кивнул. Он скрипнул зубами и осторожно улыбнулся:

- Начальник Лу.

Теперь, когда Лу Хэн занимал пост командующего, люди в столице и за её пределами называли его «командующий Лу». Очевидно, Фу Тинчжоу не относился к числу тех, кто не подавал виду.

Услышав такое обращение Фу Тинчжоу, Лу Хэн не рассердился, а лишь шире улыбнулся. Лу Хэн окинул Фу Тинчжоу взглядом и посмотрел на его руку с непонятным выражением:

- У меня есть дела в Фуси Наньчжэнь, я пойду, а с маркизом Чжэньюанем побеседую позже.

Фу Тинчжоу уставилась на него ледяными от ненависти глазами. Лу Хэн не чувствовал никакого давления под его взглядом. Он с улыбкой кивнул Фу Тинчжоу и действительно хотел уйти. Лу Хэн сделал два шага, и Фу Тинчжоу потерял последнюю соломинку. Он повернулся и сказал:

- Мастер Лу.

Лу Хэн остановился, не оборачиваясь, и спокойно произнес:

- Маркиз Чжэньюань, вы льстите мне таким обращением. Мастер. Я не понимаю, есть ли что-то еще, маркиз Чжэньюань?

- Недавно я получил отличное вино. Я хотел пригласить мастера Лу попробовать его. Жаль, что мы не можем этого сделать. Мастер Лу, чем вы были заняты в последнее время?

Лу Хэн улыбнулся и повернулся, чтобы посмотреть на человека, стоявшего позади него. Роскошный и ледяной солнечный свет Запретного города сиял в его глазах, а янтарные глаза становились всё более жидкими, в них плескались волны, из-за чего невозможно было разглядеть истинное выражение лица.

Лу Хэн сдержал безупречную улыбку и сказал:

- Маркиз Чжэньюань должен знать, чем я занимался.

Фу Тинчжоу сжал кулаки, и синие вены на его предплечьях внезапно напряглись. Он провоцировал его. Он был настолько высокомерен, что бросил вызов Фу Тинчжоу в лицо.

Фу Тинчжоу перенапрягся, и рана на его руке начала болеть. Лицо Фу Тинчжоу было холодным, как железо, а в голосе слышался сдерживаемый гнев:

- Начальник Лу, лучше остановитесь, пока вы впереди, не пострадайте из-за своего вмешательства.

Лу Хэн посмотрел на Фу Тинчжоу и рассмеялся. Он посмотрел на далекое и безразличное небо, затем наклонил голову и спокойно посмотрел на Фу Тинчжоу, в его тоне было немного сомнения и невинности:

- Мне приказано расследовать дело о взяточничестве Чжан Юна и Сяо Цзина. Похоже, что маркиз Чжэньюань возмущен этим, может быть, у вас что-то есть с Чжан Юном и Сяо Цзином?

Фу Тинчжоу плотно сжал тонкие губы, и на его шее натянулись вены. Лу Хэн издевался над своим противником и чувствовал себя очень хорошо. Но ему показалось, что этого недостаточно, и, прежде чем уйти, он искренне сказал:

- Я слышал, что у вас, маркиза Чжэньюань, и третьей госпожи маркиза Юнпин скоро будут хорошие новости. Лу поздравляет маркиза Чжэньюаня с тем, что он получил то, что хотел, - благоприятную женщину. Жаль, что в последнее время я не могу покинуть Фуси. Похоже, что этот Лу, к сожалению, не сможет насладиться изысканным вином маркиза Чжэньюаня. Когда маркиз Чжэньюань женится, я обязательно зайду к нему выпить.

Закончив говорить, Лу Хэн кивнул Фу Тинчжоу, развернулся и ушел. Фу Тинчжоу стоял встревоженный в холодном переулке Запретного города и смотрел вслед уходящему Лу Хэну. Четырехкогтистая летучая рыба на его теле отражалась в лучах солнца и слепила глаза.

Кулак Фу Тинчжоу сжимался всё крепче и крепче, пока на тыльной стороне руки не выступили вены. Фу Тинчжоу знал, что Цин Цин, должно быть, забрал Лу Хэн. Последние два дня он ждал, что Лу Хэн использует её и поставит условия, но Лу Хэн, как обычно, был спокоен и не предпринимал никаких действий. В конце концов Фу Тинчжоу не выдержал и побежал искать Лу Хэна. В итоге Лу Хэн притворился невиновным.

Фу Тинчжоу был бессовестно зол на Лу Хэна, но больше его беспокоила Ван Яньцин. Она была девушкой и попала в руки такого человека, как Лу Хэн. Фу Тинчжоу испытывал страх каждый раз, когда ему докладывали о песочных часах. Фу Тинчжоу глубоко вздохнул, и сухой и холодный воздух Пекина ворвался в его легкие, оцарапав его жизнь, как нож. Он посмотрел на холмы, покрытые зеленой киноварью, и его сердце, казалось, лишилось части, медленно выпуская воздух.

«Цин Цин, где ты?»

После того как Лу Хэн вышел из дворца, на его лице застыла необъяснимая улыбка. Он поприветствовал Императора и был готов отправиться в Баодин, чтобы расследовать дело. Лу Хэн был императорским гвардейцем, и ему не составило труда создать себе подставное лицо. Он быстро обо всем позаботился и однажды утром вывез Ван Яньцин из Пекина в особняк в Баодине.

http://tl.rulate.ru/book/75419/4651469

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку