Читать Getting Married Without My Badge / Выйти замуж без значка: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Getting Married Without My Badge / Выйти замуж без значка: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ровно час с полчаса назад.

— Давайте снимем знаки отличия и сразимся!

Заявление Ноя о дуэли произвело эффект. Он собирался добровольно уволиться.

— Неужели кто-то не должен остановить это? — пробормотал мужчина с каштановыми волосами. Его лицо выдавало возраст, хотя тело было тренированным.

— Эй, Артур, — отозвался другой голос.

— Лейтенант Чития...

— Ты хочешь, чтобы тебя укусили и убили, вмешиваясь? Этот человек пришел в армию в тот же год, что и Ной. На его груди сверкали знаки отличия лейтенанта и бейдж с именем «Ами Чития».

— Но что, если капитана Белло уволят с позором самым унизительным образом? Увольнение с позором — худший исход для любого солдата. Все достижения, честь и усилия, накопленные за долгие годы службы, могут в одно мгновение оказаться напрасными. Льготы и права, которые можно получить после увольнения, будут утеряны. То, что Ной замышлял сейчас, могло привести к финалу, и если бы Лето дисквалифицировал ее до увольнения, все было бы кончено.

— Рядовой Хорнс Мера!

Молодой солдат, имя которого было названо, выпрямился и быстро произнес благодарность. Ами, увидев его дисциплину, коротко спросила:

— Каков был капитан Белло?

— Замечательный человек. Она не терпела несправедливости и обладала смелостью противостоять сильным.

Ответ Хорнса звучал уверенно, словно он долго об этом задумывался.

— Она была стойкой, как крепкий фитиль. Например, её достижения в борьбе с пиратством с первых дней службы...

— Остановись, — прервала его Ами, желая лишь внять его словам. — Ты не знаешь её достаточно.

— Я тебя неправильно понял? — Хорнс выглядел озадаченным.

Его глаза расширились, но он все же возражать не стал. Плотно сжатые губы говорили о его согласии.

— Это поединок двух сильных личностей, и один из них проиграет. Наиболее известный в Империи — генерал-лейтенант Лето Оушенус, но есть и другой соперник. Не нужно и говорить, кто это. Он стоял прямо перед ними.

— Но неужели боец просто уйдёт?

— Она ударит его и уйдет.

Ами знала, что чувствует Ной, особенно после того, через что ей пришлось пройти в прошлом месяце.

— Конечно...

Эта реакция была немного преувеличенной.

— Ной... Это было тогда.

Лето, долго молчавший, наконец заговорил.

— Улыбка?

Ной, пристально смотревший на него, нахмурился.

— Ты наконец сошел с ума?

По её опыту, когда он смеялся так, это всегда завершалось ужасно.

— Если таково твое желание.

Лето слегка пожал плечами и взглянул на своего помощника.

— Иди и возьми меч.

Помощник, наблюдавший за действием с отсутствующим выражением, открыл рот. Его горло было багровым.

— Ты имеешь в виду деревянный меч...

— Как ты думаешь, сейчас бешеная собака будет довольствоваться деревянным мечом?

— О каком мече речь?

— Мас...

Глаза Ноя расширились.

— Генерал-лейтенант, это!..

Помощник хотел возразить, но, наконец, под давлением взгляда Лето, он вынужден был поднять меч.

— Неужели мы потеряем такой талант?

Ной действительно была талантом, что подтверждалось её повышением до капитана в столь юном возрасте. Жаль только, что столь обещающий солдат в армейской академии был на грани увольнения. Хотя она и была талантливой, перед Лето она была просто человеком. Тем не менее, помощник поклялся предотвратить позорное увольнение, насколько это возможно.

— Но генерал-лейтенант так ценит капитана...

Почему он это делает? Оставив вопрос в стороне, помощник протянул Лето меч, который держал.

— Эй, — прошептала Ами так, чтобы только Ной услышал. — Ты действительно собираешься так умереть?

— Уходи...

Ной нанес ответный удар ногой в сторону Ами, однако это было лишь от безысходности. Взгляд Ноя был сосредоточен исключительно на мече.

— Даже сейчас давайте прекратим драку.

— Это не так просто, — Лето, приблизившись, лучезарно улыбнулся.

— Лейтенант Чития.

— Лейтенант Ами Чития...

— Назад.

— Назад...

Ами пробормотала что-то и сделала шаг назад.

— Вам так приятно, когда вас прерывают?

Спросив это, Лето бросил меч в сторону Ноя.

Глаза Ноя расширились, когда она поймала меч, который упал, описывая аккуратную траекторию.

— Я отдам его тебе.

— Что?

— Ты сказала, что мы будем сражаться без знаков отличия. Ты, должно быть, ненавидишь меня до глубины души.

— Не до такой степени, — Ной казалась угрюмой.

Лето, удивлённый реакцией, снова взглянул на Ноя.

— Я не настолько глуп, чтобы убить союзника, который прошел через жизнь и смерть.

Лето пробормотал что-то невнятное, но помощник, близкий к нему, был в ужасе.

— Я просто... — Ной говорила честно. — Просто хочу ударить кулаком в улыбающееся лицо генерал-лейтенанта.

— Сумасшедший... — тихо произнесла Ами, отступая.

Реакция окружающих была схожей. Они слышали множество сплетен о том, что генерал-лейтенант намеренно домогался капитана, и что бешеные собаки привлекают друг друга.

— Почему я сумасшедший?

На самом деле бешеной собакой был мужчина перед ней, а она оказалась всего лишь жертвой его амбиций.

— Капитан Белло!

Ной пришла в себя от звука её голоса.

— Ты действительно хочешь оставить свой след на мне?

— Почему ты решила, что я собираюсь просто ударить тебя?

Хотя Ной содрогнулась, она кивнула. Лето странно улыбнулся.

— Тогда я дам тебе шанс.

В одно мгновение в её голове пронесся сигнал тревоги. Это было опасно. Она стремилась воспользоваться возможностью ударить этого нахала, и, наконец, этот шанс был предоставлен. Ной проигнорировала предупреждения инстинктов.

— Я убираю меч.

— Возьми его, я даю его тебе.

— Повторить это ещё раз?

— Я подарю его тебе.

Ной посмотрела на меч в своей руке, глаза её казались выпученными от напряжения. Затем она повесила его на пояс.

— Ты идиот, — произнес он, обещая отдать его ей. Почему же она должна отказываться? — Всё равно...

В руках Ноа, когда она держала ножны, переплетались множество эмоций. Лето наблюдал, при этом делая вид, что не замечает её состояния.

— Вместо этого, — произнес он, устанавливая условия поединка. В его руке был старый деревянный меч, напоминавший тот, что раньше бросила Ной.

— Как насчет того, чтобы исполнить желание друг друга?

— Мне это не нравится, — быстро откликнулась Ной. — Моя бабушка говорила: не играй в бесполезные азартные игры.

— Ты думаешь, я собираюсь заявить что-то странное? — ухмыльнулся Лето, сжимая свой деревянный меч. — Давайте загадаем желание, которое можно осуществить, обдумав его.

— ... — Она замялась, не любила идеи, исходившие от него, и с трепетом задумалась.

— Все присутствующие будут свидетелями, у вас есть сомнения? — продолжал он.

— Это не... — Ной беспокоилась, понимая, что его взгляд на здравый смысл сильно отличается от привычного.

Она на мгновение задумалась и вместо того, чтобы воспользоваться мечом, повисшим у нее на поясе, схватила деревянный меч, который лежал рядом.

— Я всё равно проиграю, — прошептала она. Несмотря на гордость своими навыками, перед этим монстром она чувствовала себя просто муравьем. Сражаться мечом «Мас» при таком разрыве в силах было равносильно риску собственной жизни.

— Никаких денежных потерь или физического ущерба! — крикнула Ной в последний раз. И она бросилась в атаку.

Приближаясь на большой скорости, слегка касаясь ногами земли, Ноа быстро взмахнула мечом.

— Я выгляжу так, будто у меня нет денег? — Лето взглянул на Ной и наклонил голову.

— Более того, физический урон... — произнёс он, когда меч вновь переместился. — Как я смог бы такое сделать с невестой?

***

— ... — Узнав о ситуации, Клэр и Эш замерли, не зная, что сказать.

— Вот так я и выиграл, — с милым и соблазнительным выражением на лице воскликнул Лето, вспоминая события недавнего прошлого. — Мы обещали исполнить желание друг друга, поэтому Ной приняла моё желание «предложение». Разве это не романтично?

— ... — Рядом с самым счастливым самопровозглашённым женихом находилась самая мрачная невеста в мире. Ной, закрыв лицо руками и замолчав, стала воплощением скорби. Лето же выглядел хитрым демоном, который соблазнил её в бездну зла.

— Вау! — Клэр хлопнула Ной по предплечью со всей своей детской непосредственностью. — Эй!.. Ты!.. Идиот!

Ной была слишком смущена. Упрямые подколы и насмешки Клэр продолжались долго.

http://tl.rulate.ru/book/74861/4091278

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку