Была ночь. Деревенский староста отвел Хару в свободный дом. Не желая показаться грубым, Хару предложил жителям в подарок свою металлическую лодку, сказав, что однажды они могут воспользоваться ею, если захотят поплавать. Старик принял подарок и сказал: «Пожалуйста, когда пойдешь в их додзе, постарайся не быть грубым».
«Почему?»
«Я их деревенский староста, и я никогда не тренировался с ними, знаешь почему?»
«Потому что растяжка болезненна», – Хару вздрогнул, когда на него нахлынуло воспоминание.
Однажды Майк шел по мокрому полу. В следующую секунду его ступни соскользнули, и ноги разъехались так, что он пролежал в кровати неделю.
Внезапно ноги Хару потеряли силу.
«Тогда ты это знаешь, – сказал староста. – Все в порядке. Ты маг земли. Я почти уверен, что ты можешь стать сильным, если сосредоточишься только на магии».
«Значит, ты действительно думаешь, что я могу быть сильным магом».
Притворившись мудрецом с проницательным взглядом и ценными знаниями, деревенский староста города потеребил свою бороду.
«Я это знаю. Ты молод, а молодость - это самая ценная валюта, которая есть».
Хару слишком устал, чтобы доказывать ему обратное. Он отвесил легкий поклон и сказал. «Спасибо тебе, деревенский староста, ты вдохновил меня».
Подняв свое эго, деревенский лидер не мог быть более доволен Хару.
«Знаешь, ты действительно хороший паренёк. Если тебе что-нибудь понадобится, пожалуйста, обязательно приходи ко мне домой, – сказал деревенский староста. – Пока ты можешь пользоваться этим домом. Я почти уверен, что ты можешь использовать свою магию, чтобы прибрать его. И если ты не возражаешь, в будущем нам могут понадобиться твои способности».
«Конечно, я воспользуюсь своей скромной силой мага земли, если я вам когда-нибудь понадоблюсь», - сказал Хару, действуя сдержанно.
«Кстати, я Оядзи. Ты можешь называть меня по имени», – сказал староста.
«Конечно...» - сказал Хару. Оядзи попрощался, и Хару вошёл в неиспользуемый дом. Используя свою силу, он собрал пыль с земли и сжал ее, чтобы создать маленький камень. Затем он открыл свой инвентарь и достал кое-что из одежды.
Протянув руку к окну, Хару призвал части земли и создал каменный стол и каменный шкаф. Он разжал камни и прикрепил их к стене. После добавления некоторой текстуры дом выглядел приятным для проживания.
Наступил следующий день.
Ю, воин Киоши, проходила утром мимо дома Хару. Было рано, и она догадалась, что молодой красивый мужчина спит. Хотя он был хорош собой, девушка, как и все остальные, взволнованно ожидала, как парень возьмёт свои слова обратно в додзе.
«Он мужчина, ему нужен кто-то, кто разбудил бы его. Держу пари, он обнимает свою подушку. Было бы приятно на это посмотреть», – Ю заправила свои короткие каштановые волосы за ухо и бесшумно прокралась к его дому. Будучи частью воинов Киоши, она специализировалась на подкрадывании и ловких движениях. Ее ноги не издавали ни звука, она обогнула дом и подошла к окну. Готовая нарушить его уединение, девушка украдкой взглянула в окно.
Хару не спал. Вместо этого он лежал на каменной платформе.
Теперь он был топлесс. Ей были видны его мускулистая грудь, широкие плечи и изящный пресс.
Поймав себя на том, что кусает нижнюю губу, девушка решила подождать некоторое время, прежде чем позвать его.
Рядом с ним лежали две огромные металлические гантели. Каждая, казалось, превышала стокилограммовую отметку.
У девушки отвисла челюсть.
Хару легко поднял гантели.
«Один... два... три... двадцать», - пробормотал он, прежде чем позволить гантелям упасть. Ю могла поклясться, что земля задрожала. Через двадцать секунд Хару поднял гантели и начал поднимать, повторив движение более двадцати раз. Это продолжалось еще 4 подхода.
Казалось, что у Хару еще осталась энергия.
«Такой сильный», – похотливый взгляд, которым девушка одарила его мускулы, теперь превратился в восхищенный. Конечно, он, может, и не мастер боевых искусств, но он чертовски силен. Ю слышала слухи о физической силе магов земли, но сила Хару, казалось, превосходила слухи о магах земли.
«Ты можешь войти», - сказал Хару, аккуратно ставя гантели на землю.
Ю прищурилась. С кем он разговаривает?
Может быть, Хару - шпион, и его напарник может войти через дверь в любой момент.
Крепко прижавшись к окну, Ю решила подглядывать дальше и собирать больше информации. «Это плохо, возможно, мы внедрили шпиона в наши ряды… в таком случае…»
«Ты так и будешь стоять или, может, зайдёшь уже?»
http://tl.rulate.ru/book/74695/2707988
Готово:
Использование: