Читать I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 383 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 383

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Я уже думал об этом. Пойдем со мной в офис правительства. " Танг Вэнь кивнул.

"Старый господин, вы собираетесь искать Цяо И?" спросил Вэнь Цзинюань.

"В особняке Красной Реки найти Цяо И полезнее, чем Чжао Дуаня. Хотя Чжао Дуань и является магистратом, в его руках нет ни одного солдата. Приставы и констебли бесполезны. " - сказал Танг Вэнь.

"Это естественно. " С этими словами они вдвоем пошли прямо к Ямэню.

Увидев Тан Вэня, Цяо И с энтузиазмом приветствовал его в гостиной.

"Давно не виделись, господин Цзюэ. И до сих пор нет никаких новостей из мастерской сотни листьев, которую вы купили. Вы ведь не сдаетесь?

В последний раз, когда он встречался с лордом Чжао, тот тоже говорил об этом вопросе.

Он сказал, что хотел бы навестить вас в Лингае, чтобы расспросить об этом. " - с улыбкой спросил Цяо И.

"В последнее время я был занят борьбой с ворами Страны Солнца. У меня нет времени, чтобы заботиться об этом". ответил Танг Вэнь.

"Борьбой?" Цяо И был ошеломлен. Он посмотрел на Танг Вэня в замешательстве.

"Господин Цяо, вы не знаете, но господин Цзюэ во главе слуг семьи Тан сражался в нескольких хороших битвах против врагов страны Солнца, убив более 80000 вражеских солдат.

Его высоко ценил Чу Гуан, священный герцог моря, и даже павлиний остров королевского рыбного хозяйства был присужден лорду Цзюэ.

Лорд Цзюэ уже был назначен бывшим вице-главнокомандующим морской святой битвы, возглавив войска двух провинций Линхай и Юхай, чтобы вместе сражаться против врага. " Вэнь Цзинюань рассмеялся.

"Поздравляю с повышением, господин Цзюэ!" Цяо И быстро встал и поднял руки в знак поздравления.

"Я спустился, чтобы попросить помощи у господина Цяо. " - сказал Танг Вэнь.

"Если лорд Цзюэ хочет что-то сказать, просто скажи". сказал Цяо И.

"Согласно нашему расследованию, Академия Линьхай совершила измену... Завтра утром они отправятся во Дворец Сдвинутого Леса". Поскольку он уезжал в спешке, он не взял с собой много людей.

Вот почему мне нужно одолжить твоих людей. " Танг Вэнь сказал.

"У лорда Цзюэ есть приказ о военной мобилизации "Тигриный талл", но он может мобилизовать только военные силы провинции Линьхай и провинции Юйхай. Я не принадлежу к этим двум провинциям.

Однако, раз уж лорд Цзюэ здесь, я должен выжать для вас немного живой силы.

Таким образом, он смог взять половину гарнизонного подразделения. Там было всего около тысячи человек, но иметь слишком много было неудобно.

В конце концов, суд очень строго контролирует мобилизацию войск, и это касается жизни всей моей семьи, поэтому я не смею ослушаться. " - сказал Цяо И с обеспокоенным выражением лица.

"Что вы делаете с местным батальоном? Нам нужны Черные Рыцари. " - недовольно сказал Вэнь Цзинюань.

"Забудь об этом, Цзинюань, не нужно усложнять жизнь командиру Цяо. Таково правило суда, ты не можешь шутить. " Танг Вэнь махнул рукой.

"Мне стыдно, мне стыдно. Завтра утром я лично приведу их во Дворец сдвинутого дерева".

Однако, несмотря на то, что войска нельзя трогать.

Однако мы можем позаимствовать пушки и ручные пулеметы из лагеря черной кавалерии. " - сказал Цяо И, смутившись.

"В этом нет необходимости!" Танг Вэнь махнул рукой.

"Лорд Цзюэ, возможно, неправильно понял господина Цяо. Это потому, что на моей голове есть дополнительный круг. " В этот момент советник семьи Цяо, Вэй Цзян, сказал.

"Круг? Какой круг?" - спросил он. Танг Вэнь спросил.

"По правде говоря, война на северо-западе продолжается уже долгое время, и в стране ЛАН Юэ, которая граничит с юго-западной границей нашего государства Чу, тоже становится неспокойно.

Поэтому не так давно Ямэнь главной армии произвел перегруппировку военных сил.

Усадьба на Красной реке - ключевой район для защиты. Поэтому еще три батальона размещены в поместье Красной реки.

Более того, военный Ямэнь послал генерала по имени Чжан Шичун. Он отвечал за солдат префектуры Красной реки.

Конечно, изначально я был командиром черной кавалерии, но благодаря моему вкладу в дело о грабеже зерна меня повысили до "партизана".

Поэтому командир приказал мне работать с Чжан Шичуном, чтобы возглавить войска Красной реки.

Поэтому, хотя мой ранг был повышен до нижнего третьего ранга, моя власть в Красной реке уменьшилась.

С другой стороны, Чжан Шичун был довольно силен и должен был управлять всем. В противном случае он сразу же стал бы враждебным.

Если бы я посмел перевести Черных Рыцарей без его разрешения, он бы точно меня зарезал.

Если Лорд Цзюэ сможет убедить Чжан Шичуна, я сделаю все возможное, чтобы помочь!" сказал Цяо И.

"Мы не можем позволить ему узнать об этом. Даже ваши люди должны быть проинформированы завтра на рассвете. Мы будем действовать немедленно и сообщим им местоположение цели, когда прибудем туда, чтобы предотвратить утечку секрета." Танг Вэнь махнул рукой.

"Поскольку Лорд Цзюэ так доверяет мне, я решил, что даже если мне придется понести наказание, я все равно буду использовать батальон Черных Рыцарей. Когда придет время, в каждом местном батальоне будет по три тысячи человек, а в каждом батальоне Черных Рыцарей - по две тысячи человек. В общей сложности у нас будет шесть тысяч человек. " - сказал Цяо И сквозь стиснутые зубы.

"Не волнуйтесь, я не буду усложнять вам задачу. Когда Чжан Шичун спросит, ты можешь просто сказать вот это. " Танг Вэнь достал еще один жетон.

"Лорд Цзюэ - секретный агент?" Цяо И был шокирован.

"Не поймите неправильно, это не так.

Однако это дело взял на себя секретный агент, и даже я лишь сотрудничаю с ним.

Вот почему они дали мне этот перевод перед моим приходом. " Танг Вэнь сказал с улыбкой.

"Это хорошо. " Цяо И наконец-то вздохнул с облегчением.

"Мы встретимся завтра в восемь утра у подножия Портовой горы. Мы должны держать это в секрете". Танг Вэнь спокойно ушел, дав свои указания.

"Господин, это возможность". сказал Великий Мастер Вэй Цзян после ухода Танг Вэня.

"Да, если Дворец Сдвигающего Дерева является организатором дела о грабеже зерна, мы сможем внести огромный вклад, поймав их". Цяо И кивнул.

"Я думаю, что Лорд Танг намеренно отдает тебе должное". сказал Вэй Цзян.

"Откуда ты знаешь?" спросил Цяо И.

"Поскольку это дело секретного агента, разве он не знает о военной мобилизации провинции Суху?" сказал Вэй Цзян.

"Вы имеете в виду, что Тан Вэнь знал, что надо мной стоит Чжан Шичун?" Цяо И был ошеломлен.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2311707

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку