Хороший фанфик с оригинальным сюжетом и хорошим переводом. Неплохая задумка, которую автор развил довольно-таки хорошо. Меня этот сюжет затянул, вызывая улыбку и заставляя терять счёт времени. Гарем мне в основном понравился, хотя хотелось бы больше девушек. В заключение скажу, фанфик мне понравился. Всех благ автору и хорошего дня переводчику.
И так всем привет 👋 Рецензия на сие произвидение положительна. Сюжет захватывает а персонажы кажутся живыми. Хочется в особенности отметить перевод, который выполнен неплохо, но ещё есть куда стремится. Хах, не вызывает головной боли, как от гугл перевода :)
И так, продолжим: Гарем, многих он отталкивает и многих привлекает. Скажу лишь то, что здесь он прописан хорошо. Отношения не кажутся вынуждеными. Но, это лишь моё сугубо личное мнение.
Предупреждение: Начальные главы довольно быстро течны, но меня это не оттолкнуло. Не знаю точно на счёт вас.
Заключение: Идея оригинальна, и мне это нравится. Я лично ещё такого не читал. Да и буду откровеннен, фанфиков по Римуру мало, что печально. И так, этот фанфик подарил мне счастливые деньки, вызвал улыбку и дал стремление написать что то своё. Могу сказать огромное спасибо переводчику, а также не будем забывать про автора, сие хорошего фанфика.
P.s. Спасибо всем тем кто остался со мной до конца. Хорошего дня (-_^)
Всем привет👋! Основываясь на открытых главах, можно сказать, что все максимально форсировано, начиная от завязки сюжета оригинальной слизи, заканчивая отношениями с героинями гарема. Автор упоминал что оно так и будет, но я не думал, что даже первая постельная сцена которая фактически начинаятся с признания в любви и "окончанием" будет длиться всего абзац. Герои получились очень картонными, хоть автор и писал что хочет чтобы они вышли живыми. Не интересная и никакая сюжетка с авантюристами, да и какие это авантюристы что так просто доверились монстру... Хотя может я чего не понимаю? Вроде это не розовый мирок где монстры и люди живут в изначальной гармонии да и у самих монстров между собой должны быть разногласия в силу их разности. В общем, однозначно плохая работа с моей точки зрения, но за неимением оных может и сойдет. Воспользуюсь словами классика для завершения "Эта книжечка вышла, стало быть где-нибудь сидит же на белом свете и читатель её"
Перевод выполнен отлично и видно что автор старался, а не через гугл переводчик всё делал и после быстро редактировал.
Такая маленькая рецензия из-за того что это перевод а не авторская работа. Поэтому такие факторы как :Сюжет, Оригинальность и прописанность персонажей не учитываются. Хотя и там всё тоже неплохо.