Если вы действительно рассчитываете, что вас накормит змея, то это совершенно немыслимо.
Она Дзи даже не знала, как избавиться от лихорадки. Она продолжала жить в дикой природе вместе с ней, поэтому она либо умерла от высокой температуры, либо умерла от пищевого отравления и дизентерии.
После того как высокая температура немного спала, Пак Пьяоль с нетерпением захотела узнать, где она сейчас находится.
Все побережье Восточной Азии является районом с высокой плотностью населения, поэтому не стоит беспокоиться о том, что вы попадете в какую-то безлюдную местность, где никого нет, просто ищите место, где могут жить и собираться люди.
Оправдывая его ожидания, недалеко от побережья есть город.
"Жди в лесу, никуда больше не уходи, я вернусь, когда уйду".
Прежде чем покинуть лес, Пак Пьяоле неоднократно предупреждал: "Если вы встретите других людей, поспешите спрятаться. Нельзя выпускать свое тело, если только это не очень важно, понял?".
За Змеиной Чжи, воплотившейся в дракона, тянулся бесцельный дрейф. Спросить у нее, где находится это место, было просто мечтой.
Не то чтобы Змея Цзи не хотела говорить, но она не знала, где находится это место.
Все упирается в его больничный номер, чтобы пойти в мэрию и спросить. "Угу."
Наблюдая за уходящей Пу Пяоль, Змея Цзи осторожно спряталась за большим деревом и настороженно убрала хвост.
Менее чем в двадцати метрах от города Пу Пяоль вздохнул с облегчением.
Я уже вижу слова на рекламных щитах. Это хангыль, общий язык ранних овец на севере и юге. Это очень хорошо. Если это хангыль, значит, мы все еще в стране. Хотя бедные братья на севере тоже используют хангыль, модернизация города не будет такой высокой.
Подключены ли их города к Интернету?
Если не считать помятой одежды и некоторого смущения, выступление Пак Пьоля было вполне нормальным, и никто не смотрел на него странными глазами во время прогулки по городу.
Это просто вялый молодой человек с убогим характером, которого можно увидеть повсюду.
Я не знаю, сколько их во всей стране. "Добро пожаловать".
Зайдя в аптеку, Пак Пьоль первым делом взглянула на висящий календарь.
Два дня, всего два дня прошло с тех пор, как ее забрала Змеиная Принцесса. Это не тот срок пребывания в коме в течение нескольких дней и ночей, как я себе представляла.
"Принесите мне лекарства для снижения температуры, лекарства от простуды".
Пак Пьоль села на стул и принюхалась.
"Насморк? У вас болит голова?"
"Немного". "Хорошо."
Старый врач в аптеке кивнул, он считал.
Хотя врачи в таких маленьких местах беспомощны, когда сталкиваются с хирургической операцией или чуть более сложным заболеванием, они часто могут поставить точный диагноз и выписать чрезвычайно точные лекарства, когда речь идет о незначительных простудах и легких заболеваниях.
В конце концов, в качестве врача он десятилетиями занимался мелкими недомоганиями и болячками, и он уже давно разобрался с набором собственного опыта.
"Акцент... не с острова Тамра".
Хотя население Наньцзаояна составляет всего 50 миллионов человек, страна гористая, и между разными акцентами существуют свои диалекты.
Закрытый диалект острова Тамла - это отдельная семья, и вы сразу слышите тонкие отличия от других диалектов.
"Что вы сказали?" - растерянно спросил старый доктор.
"Ничего, а сколько?"
В карманах Парка Пьяоля лежит несколько банкнот крупного номинала. Все они засунуты в карман после продажи сокровищ, чтобы заработать денег. Непреднамеренный ход пригодился сейчас.
В конце концов, он не был разорван в клочья во время ливня, помялась только поверхность, и его можно было использовать после того, как он был расправлен.
"Ладно, вот тебе сдача".
После покупки лекарства осталось еще много денег, а все тело сгнило, поэтому остались только деньги.
Глаза Пу Пяоля случайно зацепились за небольшой склад аптеки. Хотя воробей маленький и полный, на маленьком складе также есть средства реабилитации, привезенные от торговца.
Достаточно нескольких костылей, инвалидного кресла и маленького городка.
"Тск." Сердце Пу Пяоля слегка екнуло, когда он отщипнул сдачу.
Кресло-каталка стоит недешево. Он, Пак Пьяоле, никогда не покупал для себя такое дорогое средство передвижения.
Но если подумать, то пока Змеиная Принцесса все еще рядом с ним, небольшая рыбалка на дне моря - это груда золотых и серебряных сокровищ, а инвалидное кресло - это вообще ничто.
"Я хочу эту инвалидную коляску".
Старый доктор поморгал глазами и посмотрел вверх-вниз на Пак Пьяоля, который рассматривал ауру ублюдка: "Готовься к черному дню...".
Толкая совершенно новую инвалидную коляску, Пак Пьяоль рысью проделал весь путь до леса.
"Принцесса-змея, принцесса-змея?"
С инвалидной коляской круг общения между ним и Шеджи расширился.
А как же Змеиная Принцесса?
В условленном месте ничего не было, а на открытом пространстве слышался звук цикад.
Разве я не сказал ей ждать меня здесь, почему я не вижу никаких змеиных теней? Этот глупый дракон не понимает человеческих слов.
"Принцесса-змея, принцесса-змея, где ты?"
Пак Пьоль остановила инвалидное кресло и сложила руки в рожки у рта.
"Стоп."
Ветки и листья над его головой внезапно зашумели, и сотни зеленых листьев полетели вниз, покрывая половину тела Пу Пяоля.
Отодвинув в сторону листья, закрывающие его лицо, Пак Пьяоле поднял голову и посмотрел вверх. "Я здесь".
Обернув крепкую ветку змеиным хвостом, Принцесса-Змея повисла вниз головой и выстрелила.
Она только что спряталась на дереве.
Эти двое смотрели друг на друга вверх ногами, и атмосфера мгновенно стала неловкой.
По крайней мере, Пак Пьоль почувствовала себя неловко. Вид Змеи Чжи был настолько ужасающим, что она чуть не обмочилась.
"Тебе же нельзя двигаться, а вдруг я не смогу тебя найти".
"Кто-то просто проходил мимо, и меня повесили".
Чтобы избежать людей, это тоже приказ, который Пак Пьоль отдала Снейк Джи, Снейк Джи просто тщательно следовала ему, а Пак Пьоль не могла ничего сказать.
"Кашель-кашель."
Откашлявшись, Пак Пьяоле похлопал по новенькой инвалидной коляске: "Это то, что я купил для тебя".
"Что ты купил?" Шеджи опустилась на землю и посмотрела на инвалидное кресло.
В ее представлении, все вещи, которые можно купить - это еда, как бы ни выглядело это инвалидное кресло, не похоже, что его можно есть.
"Ты сядь". "Хорошо."
"Сними свой хвост~www.wuxiax.com~ Иначе инвалидное кресло не выдержит твоего веса... Ну, у тебя действительно нет ног после того, как ты стал человеком, так что инвалидное кресло - это то, что нужно."
ァ新ヤ~⑧~1~中文网ωωω.χ~⒏~1zщ.còм
"Накройте это одеялом, оно хорошее, хорошее, так что оно похоже на человека".
Сделав несколько шагов назад, Пак Пьяоль была очень довольна купленным комбинированным реквизитом.
Змея Чжи, сидящая в инвалидном кресле, интерпретирует красоту спокойствия. Одеяло покрывает нижнюю часть ее тела, и она понимает, что, только взглянув на сморщенную степень одеяла, можно понять, что она - инвалид без ног.
Две белые руки лежат перед нижней частью живота, рот плотно закрыт на нежном лице, волосы темные, а сама она меланхолична и тиха.
Пока вы не разговариваете, все идеально.
Такой человеческий наряд избавляет Пак Пьяоля от лишних хлопот.
"Пойдемте в город".
Обогнув инвалидное кресло, Пак Пьоль медленно двинулась вперед. "Что..."
Шеджи, которая никогда не чувствовала себя в инвалидном кресле, не могла не дрожать всем телом. После тряски инвалидное кресло уверенно двинулось вперед.
Четыре колеса устойчивы.
"Ты не должна появляться в городе, и ты не можешь внезапно нацепить на себя змеиный хвост с помощью магии".
"Я не хочу жить с тобой в мире природы. Ты привыкла к варварской среде, но наши тела не выдержат таких мучений".
Пак Пьоль лепетала, как старая мать.
Шеджи полуосознанно кивнула. Чем ближе она подходила к городу, тем явственнее становилось любопытство в ее глазах.
http://tl.rulate.ru/book/74263/2188310
Готово:
Использование: