Читать A farm for everyone / Самая лучшая пространственная ферма в ином мире: Глава 93 - Саранча! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод A farm for everyone / Самая лучшая пространственная ферма в ином мире: Глава 93 - Саранча!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 93 - Саранча!

На пятом уровне волна пришла два дня подряд, теперь уже три!

На этот раз на парящий остров Джеки, пришли твари относительно небольшого размера, но их количество попросту поражало. Из темного тумана пришла самая настоящая волна, тварей с девятью конечностями. Каждая из которых заканчивалась острейшими когтями.

С этим видом тварей довольно легко справиться, так как индивидуально они не обладали каким-либо мощными способностями.

Однако у них имелась весьма мерзкая особенность. Эти создания всегда приходили в огромных количествах. Более того они не строили живую стену, а попросту стремительно взбирались по уже существующих оборонительных сооружениях. В этом им помогали очень острые и крепкие когти.

Соответственно, если монстры сумеют преодолеть крепостные стены, то попросту сожрут все на своем пути. Благодаря этому монстры получили имя – Демоническая саранча.

Изначально Джеки не предал особого внимания подобному противнику, все же твари не обладали мощной защитой и банши убивали их с первого выстрела.

Однако, чем больше монстров появлялось из темного тумана, тем сильнее становилось его беспокойство. Естественно, что в тот момент когда саранча начала карабкаться на стены, Джеки сразу же отдал распоряжение Сильване и ее сестренкам.

Вот только …..на это раз даже мощнейшие порывы ветра не дали особого результата. Все дело в том, что саранча не только держалась за стены острейшими когтями, но и опутывала своим хвостом ближайших товарищей.

К счастью, пламя Лисандры и молния Бирюзы все еще оставались достаточно эффективными. Правда из-за огромного количества противников сразить всех девушки попросту не успевали.

Несомненно, если все так и продолжиться, то со временем саранча сумеет преодолеть все три крепостные стены и даже иллюзии туманного леса их не сумеют остановить.

«Похоже, что пришло время для экстренных мер», - подумал Джеки а затем начал отдавать приказы.

«Марта сделай землю между первой и второй линей обороны очень твердой, но при этом создай на ней множество каналов», - произнес молодой парень обращаясь к эльфийке земли.

Естественно, что та сразу же начала действовать. А тем временем Джеки продолжил: «Барбара позови своих сестер. Используйте наши склады с маслом. Покройте им поверхность второй крепостной стены. Мне нужно, чтобы горючая жидкость стекла вниз задевая все на своем пути»

Девушка в свою очередь сразу же кивнула и начала действовать. Согласно плану, Джеки таким образом они не только подготовят ловушку, но и сделают стены более скользкими. Подобное затруднит передвижение монстрам и соответственно, внизу под крепостной стеной их соберется значительно больше.

Таким образом в то время пока девушки усилено готовили ловушку, банши вместе с Джеки и несколькими элементальными эльфийками старались держать натиск чуть-ли не бесконечного потока монстров.

«Отходим на вторую стену», - в конце концов приказал Джеки. Хотя Банши могли продолжить сражаться паря над стеной, но сейчас нужно задержать продвижение саранчи.

Чем больше тварей окажется в ловушке, тем лучше. Естественно, что отступили назад не все. Бирюза и Лисандра остались у первой стены.

Девочки переживали, что их силы могут слишком рано пробудить ловушку. Всего одна единственная искра и все сразу же вспыхнет.

Бой продолжался некоторое время. Джеки и его девочки уничтожали огромное количество монстров, но последних лишь становилось все больше и больше. В какой-то момент они заполнили значительное пространство между первой и второй крепостной стеной.

И вот в какой-то момент Джеки громко выкрикнул: «Лисандра, Бирюза! Атакуйте!»

После этих слов они втроем выпустили действительно огромную мощь. Лисандра и Джеки подожгли стены, тем самым создав ударную волну пламени.

В то же время Бирюза призвала очень мощную волну.

В тот же миг раздались громкие крики саранчи. Так как данный тип монстра в большей степени полагался на свое количество, он не обладал таким уж существенным сопротивлением к тем или иным типам урона.

Вот только подобного все равно оказалось несколько недостаточно. Джеки и остальным удалось уничтожить огромное количество саранчи, но твари все приходили из темного тумана.

Соответственно, у Джеки не оставалось иного выхода кроме как приказать: «Барбара используйте воду, чтобы смыть саранчу с первой стены».

Услышав его слова эльфийки воды в тот же миг осушили ближайшее озеро и использовали мощные потоки, чтобы смыть мерзких монстров со стен.

Несомненно, подобная тактика достаточно эффективна, однако ее нельзя использовать постоянно так как, во-первых, запасы воды на парящем острове несколько ограничены, а во-вторых, как только озера окажутся исчерпаны, на сбор жидкости для нового удара будет уходить непозволительно много времени.

Именно из-за этих двух причин Джеки использовал силы Барбары и ее сестренок только сейчас.

«Бирюза теперь твоя очередь! Атакуем вместе» - так как вода проводит электричество, а подножье крепостной стены и сами монстры оказались довольно мокрыми, молодой лорд решил воспользоваться предоставившейся возможностью.

К сожалению, подобный трюк обладал своими нюансами. Так как вода проводила электричество, удар молнией поражал значительно большее количество целей, однако с этим индивидуальный урон значительно снижался.

Если говорить о месте удара, то подобное не имело особого значения. Но чем дальше и быстрее распространялось электричество, тем меньше урона оно наносило.

Впрочем, честно говоря, Джеки и не рассчитывал на максимальную эффективность. Его целью являлся особой эффект, что приносил с собой удар молнией. Живые существа, пораженные электричеством замирали и не могли прийти в себя.

Таким образом Джеки и Бирюза получали возможность выиграть некоторое время. Пока они сдерживали монстров, Марта и другие эльфийки земли «прибирались».

Они заставляли почву поглотить тела поверженных врагов, чтобы затем подготовить новую ловушку. Благодаря подобной тактике, примерно ближе к полудню, Джеки с девочками, наконец, сумели одолеть саранчу.

В этой битве молодой лорд полностью истратил все запасы масла, а также в значительной степени израсходовал воду. Поэтому по завершению битвы Джеки сразу же связался с Нэнси, чтобы совершить несколько покупок.

Он очень сильно надеялся, что завтра к ним не нагрянет новая волна тварей. Что не говори, а на новом уровне они куда более агрессивные и опасные. Так что прежде, чем достать плод жизни ему определенно следует значительно укрепить свои линии обороны!!!

Но все это планы на будущее, а пока наступил четвертый день и …

http://tl.rulate.ru/book/73537/2792003

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
ОТЗЫВ #
Как то главы все меньше и меньше!!! И в предыдущей то есть 92 он уже был на шестом уровне а тут в 93 главе… спустился на пятый что ли? И уже складывается впечатление что сначала писал один автор а потом кто-то решил дописать.(((
Развернуть
#
Бывает. Иногда чет авторам бьетв голову и появляться главы меньше чем предыдущие.
Развернуть
#
Так не исправим?
Развернуть
#
Не исправим что? В главе пятый уровень упоминается только один раз, когда гг вспоминает, что там были две волны подряд, а тут три
Развернуть
#
А просто ошибки? В виде пропущенных букв или лишних символов?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку