Читать My Fate System / Моя система судьбы: Глава 26: Сумасшедший алхимик :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод My Fate System / Моя система судьбы: Глава 26: Сумасшедший алхимик

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Интерьер мастерской был темным, словно заброшенным на века. Как только Николай открыл дверь, запахло плесенью и горелыми травами. Он вошел внутрь и позволил своим глазам привыкнуть к темноте.

"Что привело тебя сюда?" Перед ним из темноты появилось увядшее лицо человека. Морщины старика сложились в складки, каждая из которых свидетельствовала о прожитых им годах.

«Здравствуйте, Мастер». Николай вежливо кивнул. Мужчина несколько смягчился от уважительного приветствия Николая. «У меня встреча с Серхио, у меня есть несколько Болезненного Ликования на продажу».

«Этот мальчик все еще продолжает свои сумасшедшие эксперименты!» Мужчина фыркнул и прогнал Николая. — Ты найдешь его в одной из комнат. Мужчина снова исчез в темноте.

Николай шел на свет и заглядывал в окна, пока не нашел своего друга из другой жизни. Серхио был так же сосредоточен на пивоварении, как и всегда.

Его волосы были в беспорядке, но придавали очарование своим серебристым блеском. Он растянулся, закрывая его лоб и открывая только темно-синие глаза. Перед ним были котел, печь, наборы материалов и его четкие руки, которые двигались, чтобы извлечь эссенцию.

— Воистину художник. Николай вздохнул. Его способность манипулировать вероятностью дала ему простые зелья, но это мало помогло ему стать алхимиком. Эта профессия требовала времени, знаний и, самое главное, самоотверженности. Вот почему лучше иметь такого друга, как Серхио.

«Здравствуйте», Николай постучал в дверь, но сосредоточенность юного Алхимика была непревзойденной. Увидев его таким, Николай понял, что говорить с ним сейчас невозможно.

Посчитав это хорошим укрытием, Николай рухнул на стул рядом и стал смотреть, как работает его друг. Серхио использовал ману для извлечения эссенции трав и материалов. Однако Николай нахмурился, увидев, что Серхио пытается соединить сущность льда с сущностью огня.

«Этот сумасшедший ублюдок остается таким же, даже когда он на семь лет моложе». Николай встал и спрятался за гигантский письменный стол. Он рухнул на землю и стал ждать взрыва.

Серхио не разочаровал его, и через несколько минут комната затряслась, так как повсюду разлеталось стекло. Николай вздохнул и встал, чтобы найти Серхио с разорванной рукой, новый шрам добавился ко многим до этого.

— Подожди, — Николай шагнул вперед и зажимом вырвал осколки из рук. Серхио стонал, по его лицу катились капли пота. «Вот что вы получите, если соедините эссенцию огня и льда».

"В этом-то и дело!" — сказал Серхио сквозь стиснутые зубы, его лицо было черным как уголь. "Если эту разрушительную силу можно усилить..."

"Вы хотите усилить его дальше?" Николай замолчал. — Ты хочешь, чтобы старик задушил тебя до смерти?

«…» Серхио закрыл рот. — Подожди… — Он повернулся к Николаю, нахмурившись. — Кто ты и что ты здесь делаешь? Серхио смотрел широко раскрытыми глазами.

— Я... — вздохнул Николай, глядя на этого невежественного алхимика. «кто-то, кто хочет купить тебя».

«Меня не интересуют мужчины». Серхио попятился от Николая, защищаясь, подняв руки. Глядя на Серхио, Николаю впервые в новой жизни захотелось блевать кровью.

Сдержавшись от того, чтобы избить Серхио до полусмерти, Николай начал объяснять, что он имел в виду под покупкой. Тем не менее Серхио смотрел на него с сомнением.

— Ты хочешь, чтобы я работал на тебя? Серхио оценивал его своими голубыми глазами. — У тебя вообще есть деньги? Кажется, он сомневался в возрасте Николая.

«Сколько денег вы здесь зарабатываете в месяц?» — с улыбкой спросил Николай. "Пять розианских монет?"

"... Три." Серхио застонал. Николай растерялся, но Серхио объяснил причину. «Я ломаю много вещей, поэтому мне нужно заплатить и за них».

— О, — усмехнулся Николай. «Я буду давать тебе десять серебряников в месяц, не считая материалов, которые ты будешь использовать для зелий».

"Ты серьезно?" Глаза Серхио превратились в серебряные монеты. Он схватил Николая забинтованными руками. "Вперед, босс!"

«Ваш энтузиазм меня пугает». Брови Николая дернулись. — У тебя нет никаких долгов, не так ли? Он боялся, что люди придут за ним только из-за этого трудоголика.

"Ничего!" Серхио гордо улыбнулся и махнул рукой. «За исключением одной золотой монеты, у меня нет долгов!» Он сказал с такой уверенностью и самодовольством, что Николаю нужно было еще раз взглянуть на его лицо.

— Это действительно гениальный алхимик? Николай сомневался в этом. Однако ошибиться было нельзя. Если не считать его знаний и страсти к зельям, будущий гроссмейстер-алхимик Серхио был не более чем легкомысленным человеком.

«Я притворюсь, что недоволен ценами на Болезненное Ликование, и убегу отсюда. Встретимся в этой клинике, когда закончишь». Прежде чем уйти, Николай быстро нарисовал карту знакомого врача.

"Стой!" Серхио схватил его за запястье. Николай обернулся и увидел, как сверкнули его глаза. — У тебя действительно есть Болезненное Ликование?

«Ты сошел с ума? Кто будет таскать с собой эти вещи?» Николай потерял дар речи. - Тем не менее, я обещаю, что через некоторое время принесу тебе немного.

Затем Николай изобразил недовольство, прежде чем вылететь. Однако никто даже не обратил на него внимания. Он направился к клинике рядом с Хантерс-стрит и постучал в ее дверь.

"... Ты вернулся." Доктор молча смотрел на него. «Это неожиданно».

— Этот ребенок здесь? — спросил Николай, прежде чем войти внутрь. Доктор указал на шкаф с открытой дверцей, и Николай увидел, что внутри спит ребенок.

- У меня нет других комнат. Доктор вздохнул. «Он пришел сюда дрожащим, мне пришлось дать ему успокоительное. После этого он затих. Что случилось?»

— Он беспокоится о своей сестре. Николай изучал выражение лица доктора. — Почему ты не вылечил ее?

«Это проклятие, а не болезнь». Доктор вздохнул. «Я не алхимик, а простой целитель».

— Это выглядело примерно так? Николай поднял рубашку и показал проклятие Безумия, оставленное на его теле. Глаза доктора задрожали, и он кивнул.

— Как это… — Доктор нахмурил брови. Николай покачал головой и снял рубашку. Раны все еще кровоточили через бинты. «О боги, как ты вообще можешь стоять?»

Доктор запаниковал и поспешил принести свои инструменты. Он вынул осколки из тела Николая, прежде чем использовать ману и травы, чтобы залечить свои раны.

Все, что осталось, это приподнятая фиброзная ткань на месте ран. Николай молча проследил за ними. Раньше у него никогда не было этих отметин.

«Приготовь травы и для моего друга». Николай дал врачу тридцать медяков, чтобы вылечить двух человек. «Что касается сестры ребенка, скажи ему, что я позабочусь о ней, когда он проснется».

http://tl.rulate.ru/book/73165/2016694

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку