Читать Azeroth Civilization: The Great Pyramid / Цивилизация Азерота: Великая пирамида: Глава 87 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Azeroth Civilization: The Great Pyramid / Цивилизация Азерота: Великая пирамида: Глава 87

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гениально запомнить адрес этого сайта за одну секунду: []https://The самое быстрое обновление! Никакой рекламы!

"Хмф, у них все еще есть лица".

Флот Горячего Песка пришел без приглашения. В связи с тем, что враг и друзья были неизвестны, все морские силы Протектората Хуанхай были отправлены и стояли на страже у порта.

Даэлин также поднялся на борт корабля, и он не возражал против использования лучшего линкора, чтобы преподать врагу урок.

Но тут флот Хоцанда остановился на безопасном расстоянии и провозгласил лозунг дружелюбия.

Чего Ли Дэ никак не ожидал, так это того, что на этот раз Реша лично привел сюда флот. Этот хитрец прибыл в Фенвей и направился прямо к Ли Дэ. Как только они встретились, он взял на себя инициативу извиниться, сказав, что только узнал о применении силы чеболем "Ржавая вода", поэтому поспешил поддержать его.

Любой проницательный человек может увидеть, что поддержка этого парня - фальшивая, и я боюсь, что сбор персиков - настоящий.

Но в конце концов, протягивая руку и не попадая по улыбающемуся лицу, раз уж Реша так сказал, Ли Дэ и остальные тоже притворились смущенными. В процессе приветствия Реша получил панорамное представление о текущей ситуации.

Корабль третьего класса, оставленный ржавым чеболем, не был притащен в порт и в отчаянии припаркован в море, а огромный линкор высшего уровня неподалеку внушал ему особый страх.

Узнав от Ли Дэ, что Кул Тирас - его новый союзник, выражение лица Горячего Песка становилось все более жестким.

Теперь этот торговый король о чем-то сожалел. Раньше он думал, что Ли Дэ еще слаб и он может позволить ему справиться с этим. Поэтому он занял выжидательную позицию в конфликте между Хуанхай Духу и чеболем "Ржавая вода".

В сочетании с последней информацией с континента Королевства, кажется, что отношения с Покровителем Обширного Моря нужно пересмотреть.

"

Кстати говоря, я также хотел бы поздравить ваше превосходительство с победой над орками, и мы должны продолжать поддерживать хорошие отношения в будущем".

Когда Реша сказал это, у Ли Дэхена зачесались зубы. Этот парень с обеих сторон первой мыши не пришел бы так быстро, если бы не узнал о поражении орков. Должно быть, его также интересует огромный рынок на материковой части королевства.

Конечно, нет необходимости рвать с ним лицо. Бизнес может продолжаться и в будущем, но цена доставки для него определенно будет выше, чем для Дай Линя. Более того, Ли Дэ не возьмет с собой Горячего Песка, чтобы посетить прядильную фабрику. Неважно, что Дай Линь не понимает технологии. Нехорошо, чтобы другие гоблины видели производственную линию.

Рассказав таким образом о некоторых сценах, они оба почувствовали себя немного неловко. Реша понимала, что сейчас неподходящее время для ее прихода, и не было смысла оставаться дольше.

Однако, прощаясь, Реша все же сказала несколько слов от всего сердца.

"Мой флот обязательно защитит торговые пути между нами, но в остальном, пожалуйста, простите меня за беспомощность, "Ржавая вода" тоже очень влиятельный чеболь, все на острове Кезан, вы знаете.

Кроме того, тут кое-что замешано... вздохнул министр Ногфордж, некоторые вещи лучше оставить в прошлом. "

В конце концов, это был бывший босс, и Горячий Песок был не очень вежлив, когда разговаривал с Ногфоггом.

Только после того, как Горячий Песок ушел, все вернулись на берег, а Ли Дэ все еще думал о значении Горячего Песка.

"Что пытается сказать горячий песок? Он ведь не хочет, чтобы мы продавали товары чеболю Растуотер? Танарис так близок к Кезану, почему он должен что-то менять для посредников Ржавой Воды? Конфликт с "Ржавой водой" непримирим. Поскольку он все еще торговый король, как он может говорить такие вещи?".

Ли Дэ расценил горячий песок лишь как надежду заработать на бизнес ржавой пряжи, поэтому сказал презрительно.

Неожиданно Ногфогг покачал головой.

"Король горячего песка говорит не об этом, он имеет в виду венчурную фирму".

Всех так взволновала прядильная фабрика, что Ли Дэ почти забыл о венчурной компании, и Дай Линь стало любопытно, когда он заговорил об этом.

"Венчурная компания? Я тоже слышал об этой организации, группе парней, которые хорошо бурят и спекулируют. Неужели бизнес пряжи также конфликтует с ними?

Но я слышал, что они поднимают цены только на сырье, такое как травы, минералы, сельскохозяйственные продукты и т.д. Я никогда не слышал, чтобы они вмешивались в текстильную промышленность. "

Ногфогг снова рассмеялся. За те несколько месяцев, что Ли Дэ уехал, то, что они создали, было не только бизнесом по производству пряжи.

"С этим придется подождать до твоего возвращения в Гаджетзан, и тогда ты все поймешь с первого взгляда".

Этот парень намеренно хотел предать его, и все должны были сопровождать его. Снова вернитесь в Гаджетзан на машине ящерицы-монитора и договоритесь о комнате для Даэлина в гостинице Гаджетзана.

Ногфогг попросил кого-то вынести мешок и поставил его перед Ли Дэ и Дай Линь.

"Духу, взгляни".

Ли Дэ с любопытством посмотрел на мешок. По тому, в каком состоянии он лежал на земле, он понял, что в нем находятся гранулы.

"Что, это так загадочно..."

Ли Дэ достал свой кинжал, открыл горлышко мешка и увидел, что оно наполнено крошечными белыми частицами.

Дай Линь взял инициативу на себя и протянул руку, чтобы взять горсть, почувствовал текстуру и оставил маленькую щепотку во рту, чтобы попробовать.

"Разве это не просто соль?"

"Хаха, да, это соль, но это также и белое золото".

Ли Дэ, казалось, что-то понял.

"Это из Сияющих Равнин?"

"Верно, я и раньше был пустой тратой денег. В Сияющих Равнинах много высококачественной каменной соли, а я использую ее только для гонок!

Это все рафинированная соль, и именно она **** от VC".

Монополия на соль и железо, это абсолютный профитный бизнес. Только куда именно Ногфогг ее продал? Следует знать, что крупнейшим деловым партнером Huanhai Duhu является Kezan, но Kezan - большой остров и не испытывает недостатка в соли. Технический порог для рафинированной соли не высок, и ценовое преимущество этой соли в Кезане не слишком велико.

Ногфогг засунул руку в мешок с солью, несколько раз поднял его, давая соли рассыпаться, как песку, и сказал со вздохом.

"Соль - вещь, которая в наших местах повсюду, но для некоторых людей она дороже жизни. Сколько лет венчурная компания эксплуатировала две расы, полагаясь только на контролируемую ими соляную скважину?"

Эти слова наконец-то вспомнились Ли Дэ, и он мгновенно отреагировал. Соль могут продать в Дезолас, пустошь на среднем западе Калимдора.

Великий раскол в древние времена полностью изменил окружающую среду Пустынных земель. Изначально бескрайние луга стали бесплодными. По сути, единственной зеленью была только тундра на возвышенностях.

Но именно в такой пустоши, но в тесноте, живут две высокие и сильные расы: кентавры и таурены, их огромные тела заставляют их регулярно есть много соли.

Венчурные фирмы давно взяли под контроль местную соляную скважину. Полагаясь на полученную соль, они скупали травы у кентавров и тауренов по чрезвычайно низким ценам и обшаривали небогатые земли.

Выслушав рассказ Ногфогга, Ли Дэ не знал, как его похвалить, и специально выбрал для начала чужие опорные производства.

Однако Дай Линь слышал это как во сне. В этом мире все еще существуют полулюди-полулошади разумные расы с бычьими головами. Этот древний таинственный континент действительно открыл ему глаза.

Но Ли Дэ поднял вопрос.

"Пустынная земля находится не близко отсюда. В центре есть бесчисленные опасности, и с местными расами нелегко справиться.

Как вы с ними связались?".

Говоря об этом вопросе, Норгефогг также почувствовал себя немного фантастом.

"Это Газлоу проявил инициативу, чтобы связаться со мной. После того, как этот парень возглавил Рэтчет Сити, он вел себя не очень спокойно.

Он завел кое-какие связи, купил инсайдеров венчурной компании и выяснил, откуда берется их дешевое сырье, а потом откопал бизнес по добыче колодезной соли в Дезолейсе.

Так получилось, что в то время я общался по бизнесу с людьми в Кезане, встретил этого парня, который повсюду искал поставки, и мы с ним поладили. Только не ожидал, что заработаю один, и получил отпор от венчурной компании. "

Гоблин - действительно волшебник бизнеса. Газлоу, как супервайзер, мог бы получать высокую зарплату в "Горячем песке", но даже в этом случае он не был удовлетворен и всегда хотел подзаработать.

Но надо сказать, что хотя он тоже помешан на богатстве, этот Газлоу действительно прав.

Хотя он хотел только заработать, он ненароком нарушил монополию венчурной компании, позволив обеим расам есть относительно дешевую соль, и ненароком сделал несколько хороших вещей.

"Эй, я думал, что все они занимаются сырьевым бизнесом, а король горячего песка и венчурная компания - конкуренты. Но теперь кажется, что ~www.wuxiax.com~ венчурная компания определенно имеет акции короля горячего песка.

Эти отчаянные, 80% - белые перчатки нескольких ведущих чеболей, неудивительно, что они могут питаться своим высокомерием после стольких лет. Этот парень Газлоу несчастен, а снижение зарплаты - это все легкие. Боюсь, что ему будет трудно стать торговым принцем. "

Ногфогг сказал с чувством, Ли Дэ подумал, что он решил отступить, и быстро утешил его.

"Не думай слишком много, мы отличаемся от Газлоу, и мы не принадлежим ему. Заниматься ли бизнесом каменной соли или делать его в будущем, есть бизнес пряжи, и я не боюсь, что он не поделится некоторыми выгодами".

Он может прийти, чтобы сказать нам это сегодня, и он должен иметь этот смысл".

Однако Норгефогг действительно не растерялся.

"Конечно, мы должны вести дела, но в будущем мы не сможем сотрудничать с Газлоу. Без их кораблей мы будем добираться морем, а стоимость будет слишком высока. Даже если отправлять в Пустынные Земли, ценового преимущества не будет".

...

7017k

http://tl.rulate.ru/book/73098/2219911

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку