Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio
Су Цзинь набирала что-то на телефоне подозрительным образом.
"Ах да, разве мы вчера вечером не ходили вместе в бар?"
"Почему ты исчезла, как только я напился? Почему, когда я очнулся, я оказался в незнакомом месте?"
Су Сюэ, услышав это, быстро оценила ситуацию. Она заметила следы на шее Су Цзинь и ее растерянный взгляд, и довольно улыбнулась.
"Су Цзинь, позже я расскажу тебе, что происходит".
Похоже, Су Цзинь удалось успешно завоевать расположение молодого господина Си. По крайней мере, дело между ней и Линь Цяном было не рук делом Су Цзинь.
Су Бэйцзян тоже увидел следы на шее Су Цзинь, поэтому почувствовал облегчение. В конце концов, этот план придумали они с Су Сюэ вместе.
Тем не менее, ему все равно нужно продолжать притворяться. Он злобно выругался на Су Цзинь: "Кусок мусора. Ты даже не понимала, что кто-то унес тебя, когда ты напилась. Как ты можешь спрашивать других, что происходит?"
Су Цзинь холодно посмотрела на Су Бэйцзяна и притворилась невинной, используя телефон, чтобы задать вопрос.
"Сестра, ты вчера сразу вернулась домой после выпивки?"
Услышав это, Су Бэйцзян моментально пришел в ярость. "Ты, кусок отброса, займись своими делами. Нет нужды совать нос в чужие дела".
Он отвернулся, но, уже с мягким выражением на лице, с беспокойством сказал Су Сюэ: "Сюэ-эр, ситуация накаляется".
"Чтобы это не повлияло на твое будущее, я отправлю тебя в место, где ты сможешь переждать бурю. Я привезу тебя обратно, когда она закончится".
"Спасибо, дядя. Я доставила вам столько хлопот из-за такой мелочи".
Су Сюэ слабо прижалась к Су Бэйцзяну. Ее глаза были полны благодарности. Она подняла голову и сказала: "Я также должна поблагодарить вас за то, что вы поверили мне. Меня подставили в этом деле".
Су Бэйцзян был ей как отец. Он нежно обнял Су Сюэ и твердо сказал: "Сюэ-эр, ты была хорошей девочкой с самого детства. Ты никогда бы не сделала ничего подобного".
Глядя на опухшее лицо Су Сюэ, Су Бэйцзян был полон жалости. Он пожалел, что в тот раз не рассмотрел ситуацию как следует. Если бы он присмотрелся повнимательнее, то никогда бы так не поступил.
Су Бэйцзян сказал виновато: "Сюэ-эр, не волнуйся. Я расследую и узнаю правду как можно скорее".
Лицо Су Сюэ было полно обиды, и она, не сдерживая слез, сказала: "Спасибо. В такое время вы до сих пор готовы доверять мне и защищать меня".
Су Сюэ уткнулась лицом в грудь Су Бэйцзяна. В ее глазах мелькнула злоба, и она холодно сказала: "Дядя, вы должны помочь мне найти зачинщика. Когда придет время, вы должны сурово его наказать!"
Су Цзинь смотрела на трогательную сцену перед собой и испытывала сильное отвращение. В прошлой жизни, когда она столкнулась с этим делом, Су Бэйдзян чуть не забил ее до смерти.
Он даже оскорблял ее и угрожал, чтобы она не появлялась больше в этой жизни, чтобы не опозорить семью Су.
Теперь настала очередь Су Сюэ. Он не только не ругал и не бил ее, но даже так нежно утешал. Неужели она не может быть его родной дочерью?
Или между Су Бэйцзяном и Су Сюэ были какие-то пугающие отношения, из-за которых Су Бэйцзян так сильно любил Су Сюэ?
Через несколько дней.
В сумерках заходящее солнце осветило белые облака и небо. Су Цзинь стояла перед панорамным окном, ее личико было полно холода и кровожадности.
Прошло уже два дня. Си Чэньсяо должен был уже оказаться в беде, так почему он до сих пор с ней не связался?
За последние несколько дней Су Цзинь также узнала, что ее мать была заперта в психиатрической больнице Су Сюэ и другими.
Все, кто охранял ее мать, были тщательно отобранными телохранителями Су Бэйцзяна, и у них даже было оружие. В данный момент у нее не было возможности забрать свою мать.
Ее единственной надеждой было то, что после того, как Си Чэньсяо прочитает записку, он вспомнит о ней.
Как только Си Чэньсяо обратит на нее внимание, у него будет возможность спасти ее мать.
Су Сюэ открыла дверь, держа в руке чашу с птичьим гнездом, и спросила: "Цзиньэр, на что ты смотришь?"
Су Цзинь услышала голос Су Сюэ и быстро обернулась. Когда она собиралась достать свой телефон, дверь снова открылась.
Су Бэйцзян ворвался внутрь и тревожно сказал: "Сюээр, иди скорей. Семья Си пришла искать тебя".
Су Сюэ тут же взволнованно вышла из комнаты, полностью забыв о ядовитом птичьем гнезде, которое она держала в руке, и последовала за Су Бэйцзяном.
Губы Су Цзинь холодно изогнулись. Разумеется, Си Чэньсяо прислал кого-то. Казалось, та записка заставила его заметить ее.
Теперь, пока она могла спасти свою мать, она могла сразу же отбросить всякое притворство радушия с Су Сюэ и остальными. Это было начало мести.
Она заставит Су Сюэ вернуть все, что та забрала в ее прошлой жизни, а также отомстить за унижения, которые она претерпела.
Си Чэньсяо был первой целью Су Цзинь в этой жизни.
Два часа спустя Су Сюэ вышла из лимитированного выпуска Rolls-Royce Cullinan, присланного семьей Си, с разочарованным выражением лица.
Су Бэйцзян был озадачен, увидев выражение лица Су Сюэ. Они приехали искать Су Сюэ. Почему же она такая разочарованная?
Неужели что-то пошло не по плану? Это невозможно!
Су Бэйцзян быстро подошел к Су Сюэ и с любопытством спросил: "Сюээр, что случилось у Си? Почему ты вернулась? Разве они не должны были отвезти тебя к Си Чэньсяо?"
http://tl.rulate.ru/book/72728/3965671
Готово:
Использование: