Читать Aden Strong: Avatar In DC / Эден Стронг: Аватар в DC: Глава 1: Эден Стронг :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Aden Strong: Avatar In DC / Эден Стронг: Аватар в DC: Глава 1: Эден Стронг

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(От лица Эдена)

Особенность шока в том, что он лишает вас способности реагировать. Вы сосредотачиваетесь на... ни на чем. Вместо того, чтобы ваш мозг не вычислял, он вычисляет все, пока конечным результатом не становится ничто.

«Меня зовут Эден Стронг, и я не сумасшедший. Меня зовут Эден Стронг, и я не сумасшедший. Меня зовут Эден Стронг, и я...»

— Пригнись!

Какое-то тело утащило меня с траектории атаки, в результате которой деревянные ящики позади меня превратились в беспорядочную кучу обломков. Это капуста? Кто кладет капусту... на капусту наступила чешуйчатая лапа, и из нее высыпался пакет с белым веществом. Кокаин. Ох.

Я почувствовал, как что-то грубо дернуло меня и бросило за спину.

— Сматывайся отсюда, идиот! Беги!

Молодой парень, сказавший это, был одет в очень знакомый наряд, красный, зеленый, черный и желтый.

— Робин? — пробормотал я

(Робин)

— Да. У меня нет времени для автографа, да и этого, наверное, никогда не случится, если тебя убьют.

Полная ясность, наконец, обрушилась на меня, как 18-колесная машина.

— О Боже, это же Убийца Крок!

(Убийца Крок)

Я в страхе отпрянул назад, когда Бэтмен увернулся от поспешного удара, пробившего бетонную опору склада, в котором мы находились, и быстрым движением установил устройство на груди Крока.

Затем Бэтмен перекатнулся через него. Раздался взрыв, и Крока отбросило прямо на удар Темного Рыцаря по спине. У меня было время поглазеть на мастерское исполнение гимнастических упражнений, прежде чем вернуться к панике, когда...

— Гах. Стой смирно, мелкий засранец!

Град пуль вырвался из оружия нескольких бандитов, прятавшихся за черным внедорожником. Я насчитал четверых и еще троих без сознания рядом с ними.

Я присел прямо за пустым контейнером и заткнул уши. Я никогда раньше не слышал выстрелов. Что. Черт возьми. Происходит!

Раздался громкий рык и рычание, и я увидел, как тело Крока пролетело над моей головой и ухватилось за потолочные балки склада. Еще одним громким звуком был лязг самого контейнера, когда Бэтмен спрыгнул с него и запустил в него леску. Еще один взмах - и он последовал за Убийцей Кроком за пределы склада.

Я вскочил на ноги и побежал ко входу в здание. И тут же испуганно вскрикнул, когда пуля попала в землю прямо передо мной. Сзади меня схватили за рубашку, и я испуганно дернулся, пока не ударился спиной о контейнер, за которым прятался до этого.

— Ты серьезно все еще здесь? Ты хочешь умереть!?

Из контейнера посыпались пули.

— Стоп-стоп, идиоты. Не истратьте патроны до того, как мы достанем Чудо-мальчика, — сказал тот же парень с пистолетом, который говорил ранее.

— Оставайся здесь и не двигайся. У меня есть несколько лохов, которых нужно просветить, почему оружие в глупых руках - это неправильно, — сказал мне Робин, слегка выпятив губы.

Я тупо кивнул, и он похлопал меня по плечу, после чего бросил несколько бэтарангов в единственный источник света на складе. Лампочки разбились, и все здание погрузилось во тьму, единственным источником света была луна, светившая через дыру, проделанную Убийцей Кроком, когда он убегал от Бэтмена. Умный парень.

Я огляделся вокруг, пытаясь расширить глаза и увидеть что-нибудь. Робин исчез, и через несколько секунд я услышал звук бэтарангов, рассекающих воздух, крики мужчин, падающих на землю тел и еще больше выстрелов. Еще несколько тел упало на землю, пока я не увидел одинокого мужчину, бегущего к входу в склад.

Я оглянулся и не увидел ничего, кроме темноты. Логика подсказывает, что ты должен оставаться с хорошими парнями, Эден. Робин страшен, но он не причинит тебе вреда, как тем мужланам. Прошу тебя, не надо...

Я проигнорировал свой собственный совет и отчаянно побежал к входной двери, как раз перед тем, как парень передо мной упал от удара бэтаранга, задевшего его брюки сбоку, а затем впившегося в бетон, фактически свалив его.

Какой уровень мастерства нужен, чтобы сделать что-то подобное? Не-не-не, я ухожу. Я увеличил скорость бега под крики моего спасителя.

— Стой. Не надо. Пингвин н...

Я не слушал и просто бежал, дорога к моему спасению была так близка, и вот - я мчусь по ней к свободе.

Только чтобы шагнуть прямо перед почти дюжиной пистолетов. Направленные. Прямо. На. Меня.

Мои руки поднялись быстрее, чем мой мозг успел зарегистрировать ситуацию.

— Не стреляйте! Не стреляйте!

Парень шагнул вперед и уставился на меня. Он был одет в модный костюм с пистолетом в руке.

— Ты не Бэт и не его маленький приятель. Кто ты, гаденыш, такой?

— Меня з...зовут Эден Стронг, сэр. И... и я не знаю, как я здесь оказался. Я смотрел фильм в своей квартире, а потом, в следующий момент, я оказался на складе, уворачиваясь от пуль и наблюдая за разборкой между Убийцей Кроком и чертовым Бэтменом.

Наступило короткое молчание, когда он кивнул, убрал пистолет в кобуру на бедре и зажег сигарету.

Дым медленно вился в воздухе, пока он делал медленную, но долгую затяжку.

— Я верю тебе.

Пара слезинок вырвалась из моих глаз, когда чувство облегчения захлестнуло меня.

— Но я все равно не могу тебя отпустить. Прости, малыш, Пингвин хочет, чтобы все, что здесь происходит, было в тайне.

Быстрее, чем я успел заметить, пистолет снова оказался в его руке, и я не услышал выстрела, а скорее почувствовал его. Холодное чувство разлилось по моей груди, когда я недоверчиво посмотрел на растущее красное пятно, заливающее кровью мою голубую футболку с надписью «Охотники за привидениями».

Что-то теплое неконтролируемо поднялось в горле, и я опустился на колени, когда мое зрение помутнело. Последнее, что я увидел, был не мой убийца, не Робин и не Бэтмен. Это был пульсирующий белый свет, бьющийся как сердце, и все исчезло из моего поля зрения.

Я протянул руку, он был так прекрасен. Я хотел бы взять его в руки.

(От лица Робина)

«Проклятье! Бэтмен убьет меня за это»

Думал Робин, сражаясь с последним придурком, чтобы затем отправиться за гражданским, который появился из ниоткуда во время схватки с Убийцей Кроком и бандой Пингвина.

Что-то происходит, подсказывал ему его детективный ум. Пингвин был не из тех, кто сотрудничает с такими известными злодеями, как Убийцей Крок. Клоун, одетый в цвета Супермена и в силовой броне, был бы более незаметен, чем Крок, это уж точно.

Итак, какими бы ни были контрабандные товары, их было достаточно, чтобы Пингвин привлек мускулы калибра Убийцы Крока.

Это плохо.

Робин ударил коленом по лицу головореза, а затем провел удар, от которого тот упал на пол. Отработанным движением в руке появилась стяжка, и парень был быстро обездвижен. Затем Робин отправился в путь.

Он подоспел как раз в тот момент, когда раздался выстрел. Ругаясь, он прыгнул за несколько ящиков у входа и увидел, как молодой человек, которого он пытался спасти, упал на колени.

Глаза Робина расширились от ужаса.

— Нет...

— Вот он, босс! — крикнул голос, и тут же последовал шквал пуль, заставивший Робина откатиться в сторону.

Он был в бешенстве. На ситуацию, на Брюса за то, что он настаивал на погоне за Убийцей Кроком, на Пингвина за то, что он был причиной всего этого, на мертвого мальчика, который, возможно, был чуть старше его, и больше всего он злился на себя.

Робин бросил на землю несколько дымовых шашек, и во время неразберихи из неясной позиции выстрелило несколько бэтарангов.

К сожалению, бэтаранги были точно выпущены из воздуха, и Робин пришел к ужасающему выводу, который заставил его исключить любые прицельные линии к своей позиции. Единственным снайпером, который мог так стрелять, несмотря на дым, был Дэдшот. Дэдшот тоже был на содержании у Пингвина? Черт! Дэдшот не был звездой категории «С», как головорезы из мафии Пингвина. Дэдшот был смертельно опасен.

(Дэдшот)

— Окружаем его. Принесите гранатомет. Наше прикрытие поможет в том, чтобы на этот раз мы его достали.

Что? Гранатомет? А как же товары на складе. Конечно! Робин чуть не ударил себя за свою глупость. Пингвин захотел бы стереть все свидетельства его участия.

Запах пороха наполнил воздух, и Робин начал беспокоиться. Он не мог выйти из своего укрытия, потому что Дэдшот, несомненно, засечет его.

Ему нужно было отвлечься. Словно в ответ на его молитвы, снаружи склада взорвался порыв воздуха. Порыв рассеял дым и разбросал людей в разные стороны от эпицентра.

Затем начались крики. Оружие начало выплевывать пули, и все погрузилось в хаос. Робин выбежал из здания и едва избежал столкновения с огромным куском скалы. Он откатился в сторону, спасаясь от пламени, лижущего его плащ. Его костюм мог быть очень прочным, но он не хотел проверять насколько.

Он сделал сальто, отскочил от стены и запрыгнул на уличный фонарь, а затем перебросил леску с крюком на соседнее здание. Леска натянулась на его теле, но траектория полета сбилась, когда огромный порыв ветра, превосходящий по силе предыдущий, унес его в сторону. Его молодое тело ударилось о стену, и дыхание покинуло его легкие.

Его глаза потрясенно смотрели, как парень парит в воздухе. Воздушный пузырь обволакивал его тело, а кольца воды, камней и огня окружали воздушный пузырь. Исчезли карие глаза, и вместо них появились светящиеся белые сферы.

Мужчины прятались за перевернутыми машинами. Некоторые из них истекали кровью, один был разбит камнем, а двое других сгорели до неузнаваемости. Робин невольно понял, что эти люди мертвы. Бэтмен никогда не убивал, независимо от того, кто был злодеем или что он сделал. Он ломал кости, но не убивал. Желчь поднялась вверх, и его вырвало на землю рядом с ним.

Гнев омрачил черты лица живого парнишки, и когда он поднял руку, ад был развязан.

Аватар прибыл в DC.

http://tl.rulate.ru/book/72455/3358418

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Картинок нет
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку